Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So she came to the man of God at the mountain, and she caught hold of his feet. Then Gehazi came near to push her away, but the man of God said, "Let her alone, for her soul is bitter, and Yahweh has hidden it from me and has not told me."
New American Standard Bible
When she came to the man of God
King James Version
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.
Holman Bible
When she came up to the man of God at the mountain, she clung to his feet.
International Standard Version
As she came near the man of God on the mountain, she grabbed his feet. When Gehazi intervened to push her away, the man of God said, "Leave her alone! She is deeply troubled! The LORD has concealed the thing from me, and hasn't informed me."
A Conservative Version
And when she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to thrust her away, but the man of God said, Let her alone, for her soul is vexed within her, and LORD has hid it from me, and has n
American Standard Version
And when she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone: for her soul is vexed within her; and Jehovah hath hid it from me, and hath not told me.
Amplified
When she came to the mountain to the man of God, she took hold of his feet. Gehazi approached to push her away; but the man of God said, “Let her alone, for her soul is desperate and troubled within her; and the Lord has hidden the reason from me and has not told me.”
Bible in Basic English
And when she came to where the man of God was on the hill, she put her hands round his feet; and Gehazi came near with the purpose of pushing her away; but the man of God said, Let her be, for her soul is bitter in her; and the Lord has kept it secret from me, and has not given me word of it.
Darby Translation
And she came to the man of God to the mountain, and caught him by the feet; and Gehazi drew near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone, for her soul is troubled within her, and Jehovah has hidden it from me, and has not told me.
Julia Smith Translation
And she will come to the man of God to the mountain, and she will lay hold upon his feet; and Gehazi will come near to push her away; and the man of God will say, Let go to her, for her soul is bitter to her: and Jehovah hid from me and announced not to me.
King James 2000
And when she came to the man of God at the mountain, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is bitter within her: and the LORD has hid it from me, and has not told me.
Modern King James verseion
And she came to the man of God to the hill, and she caught him by the feet. And Gehazi came near to push her away. And the man of God said, Let her alone, for her soul is troubled within her. And Jehovah has hidden it from me and has not told me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then she went to the man of God up to the hill and caught him by the feet. And Gehazi went to her, to thrust her away. But the man of God said, "Let her alone, for her soul is vexed, and the LORD hath hid it from me and hath not told it me."
NET Bible
But when she reached the prophet on the mountain, she grabbed hold of his feet. Gehazi came near to push her away, but the prophet said, "Leave her alone, for she is very upset. The Lord has kept the matter hidden from me; he didn't tell me about it."
New Heart English Bible
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, "Leave her alone; for her soul is troubled within her; and the LORD has hidden it from me, and has not told me."
The Emphasized Bible
But, when she came unto the man of God, on the mount, she caught hold of his feet, - and Gehazi drew near to thrust her away, when the man of God said - Let her alone! for, her life, is embittered to her, howbeit, Yahweh, hath hidden it from me, and hath not told me.
Webster
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is sorrowful within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me?
World English Bible
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, "Leave her alone; for her soul is troubled within her; and Yahweh has hidden it from me, and has not told me."
Youngs Literal Translation
And she cometh in unto the man of God, unto the hill, and layeth hold on his feet, and Gehazi cometh nigh to thrust her away, and the man of God saith, 'Let her alone, for her soul is bitter to her, and Jehovah hath hidden it from me, and hath not declared it to me.'
Themes
Afflictions » Instances of resignation in » The shunammite woman
Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » A race for a little boy's life
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » By elisha
Elisha » Miracles of » Raises the son of the shunammite woman from the dead
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Miracles » Catalogue of » Raises the shunammite woman's child
Shunammite » A woman who gave hospitality to elisha, and whose son he raised to life
Women » Good » The shunammite woman, who gave hospitality to elisha
Interlinear
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
Chazaq
Regel
Nagash
Hadaph
Raphah
Nephesh
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 4:27
Verse Info
Context Readings
Elisha Restores The Shunammite's Son
26 Now, please run to meet her and ask her, 'Is it peace for you? Is it peace for your husband? Is it peace for the boy?'" She said, "Peace." 27 So she came to the man of God at the mountain, and she caught hold of his feet. Then Gehazi came near to push her away, but the man of God said, "Let her alone, for her soul is bitter, and Yahweh has hidden it from me and has not told me." 28 Then she said, "Did I ask for a son from my lord? Did I not say that you must not mislead me?"
Cross References
Genesis 18:17
Then Yahweh said, "Shall I conceal from Abraham what I [am going] to do?
1 Samuel 1:10
She [was] {deeply troubled}, so she prayed to Yahweh and wept bitterly.
2 Samuel 7:3
Nathan said to the king, "Go and do all that [is] in your heart, for Yahweh [is] with you."
2 Kings 4:25
So she went and came to the man of God by Mount Carmel. It happened when the man of God saw her {at a distance}, he said to Gehazi his servant, "There is this Shunammite.
2 Kings 6:12
Then one of his servants said, "No, my lord the king, but Elisha the prophet who is [in] Israel tells the king of Israel things which you speak {in your own bedchamber}."
Job 10:1
"My inner self loathes my life; {I want to give vent to my complaint}; I want to speak out of [the] bitterness of my inner self.
Proverbs 14:10
The heart knows the bitterness of its soul, but in its joy, it will not share itself with a stranger.
Proverbs 18:14
The spirit of a man will endure his sickness, but a broken spirit, who may bear it?
Amos 3:7
Surely my Lord does not do anything unless he has revealed his secret to his servants the prophets.
Matthew 15:23
But he did not answer her a word. And his disciples came up [and] asked him, saying, "Send her away, because she is crying out after us!"
Matthew 20:31
And the crowd rebuked them so that they would be quiet. But they called out all the more, saying, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
Matthew 28:9
And behold, Jesus met them, saying, "Greetings!" And they came up [and] took hold of his feet and worshiped him.
Mark 10:13
And they were bringing young children to him so that he could touch them, but the disciples rebuked them.
Mark 14:6
But Jesus said, "Leave her alone. Why do you cause trouble for her? She has done a good deed to me.
Luke 7:38
and standing behind [him] at his feet weeping, she began to wet his feet with [her] tears and was wiping [them] with the hair of her head and was kissing his feet and anointing [them] with the perfumed oil.
John 4:27
And at this [point] his disciples came, and they were astonished that he was speaking with a woman. However, no one said, "What do you seek?" or "Why are you speaking with her?"
John 12:4-7
But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was going to betray him) said,
John 15:15
No longer do I call you slaves, because the slave does not know what his master is doing. But I have called you friends, because everything that I have heard from my Father I have revealed to you.