Parallel Verses

Amplified

So the Syrians arose and fled in the twilight and left their tents, horses, donkeys, even the camp as it was, and fled for their lives.

New American Standard Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents and their horses and their donkeys, even the camp just as it was, and fled for their life.

King James Version

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Holman Bible

So they had gotten up and fled at twilight, abandoning their tents, horses, and donkeys. The camp was intact, and they had fled for their lives.

International Standard Version

So the Arameans got up and ran away in the gathering darkness. They left behind their tents, horses, and donkeys just as they were and fled for their lives!

A Conservative Version

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

American Standard Version

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Bible in Basic English

So they got up and went in flight, in the half light, without their tents or their horses or their asses or any of their goods; they went in flight, fearing for their lives.

Darby Translation

And they rose up and fled in the dusk, and left their tents, and their horses, and their asses, the camp as it was, and fled for their life.

Jubilee 2000 Bible

Therefore they had arisen and fled at the beginning of the night and had left their tents and their horses and their asses, even the camp as it was, and had fled for their lives.

Julia Smith Translation

And they will rise and flee in darkness, and leave their tents, and their horses and their asses, the camp as it was, and flee for their soul.

King James 2000

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

Lexham Expanded Bible

So they got up and fled at dusk and left their tents, their horses, their donkeys, and the camp as it was, and they fled for their lives.

Modern King James verseion

And they arose and fled in the twilight and left their tents and their horses and their asses, the camp, as it was, and fled for their life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And upon that they arose and fled in the dark, and left their tents, their horses, their asses and the field they had pitched even as it was, and fled for their lives.

NET Bible

So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives.

New Heart English Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

The Emphasized Bible

So they arose, and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, - the camp, just as it was, - and fled for their lives.

Webster

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

World English Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

Youngs Literal Translation

And they rise and flee in the twilight, and forsake their tents, and their horses, and their asses -- the camp as it is -- and flee for their life.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

in the twilight
נשׁף 
Nesheph 
Usage: 12

אהל 
'ohel 
Usage: 345

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and their asses
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

even the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

as it was, and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Four Lepers Report The Departure Of The Arameans

6 For the Lord had made the Syrian army hear a noise of chariots and horses, the noise of a great army. They had said to one another, The king of Israel has hired the Hittite and Egyptian kings to come upon us. 7 So the Syrians arose and fled in the twilight and left their tents, horses, donkeys, even the camp as it was, and fled for their lives. 8 And when these lepers came to the edge of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried away silver, gold, and clothing, and went and hid them [in the darkness]. Then they entered another tent and carried from there also and went and hid it.


Cross References

Psalm 48:4-6

For, behold, the kings assembled, they came onward and they passed away together.

Proverbs 28:1

The wicked flee when no man pursues them, but the [uncompromisingly] righteous are bold as a lion.

Numbers 35:11-12

Then you shall select cities to be cities of refuge for you, that the slayer who kills any person unintentionally and unawares may flee there.

Job 18:11

Terrors shall make him afraid on every side and shall chase him at his heels.

Psalm 20:7-8

Some trust in and boast of chariots and some of horses, but we will trust in and boast of the name of the Lord our God.

Psalm 33:17

A horse is devoid of value for victory; neither does he deliver any by his great power.

Psalm 68:12

The kings of the enemies' armies, they flee, they flee! She who tarries at home divides the spoil [left behind].

Proverbs 6:5

Deliver yourself, as a roe or gazelle from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.

Proverbs 21:1

The king's heart is in the hand of the Lord, as are the watercourses; He turns it whichever way He wills.

Isaiah 2:20

In that day men shall cast away to the moles and to the bats their idols of silver and their idols of gold, which they made for themselves to worship,

Jeremiah 48:8-9

And the destroyer shall come upon every city; no city shall escape. The [Jordan] valley also shall perish, and the plain shall be devastated, as the Lord has said.

Amos 2:14-16

And flight shall be lost to the swift and refuge shall fail him; the strong shall not retain and confirm his strength, neither shall the mighty deliver himself.

Matthew 24:16-18

Then let those who are in Judea flee to the mountains;

Hebrews 6:18

This was so that, by two unchangeable things [His promise and His oath] in which it is impossible for God ever to prove false or deceive us, we who have fled [to Him] for refuge might have mighty indwelling strength and strong encouragement to grasp and hold fast the hope appointed for us and set before [us].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain