Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he settled his countenance, and fixed it until he turned pale, - and the man of God, wept.
New American Standard Bible
He
King James Version
And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.
Holman Bible
Then Elisha stared steadily at him until Hazael was ashamed.
The man of God wept,
International Standard Version
Then Elisha looked steadily at Hazael until Hazael grew ashamed, and then the man of God began to cry.
A Conservative Version
And he settled his countenance steadfastly [upon him], until he was ashamed. And the man of God wept.
American Standard Version
And he settled his countenance stedfastly upon him , until he was ashamed: and the man of God wept.
Amplified
Elisha stared steadily at Hazael until he was embarrassed, and then the man of God wept.
Bible in Basic English
And he kept his eyes fixed on him till he was shamed, and the man of God was overcome with weeping.
Darby Translation
And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed; and the man of God wept.
Julia Smith Translation
And he will set his face, and he will set even till he was ashamed: and the man of God will weep.
King James 2000
And he set his countenance and stared, until he was ashamed: and the man of God wept.
Lexham Expanded Bible
Then the man {fixed his gaze and stared at him} until he was ashamed and the man of God cried.
Modern King James verseion
And he settled his face steadfastly until he was ashamed. And the man of God wept.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the man of God began to look earnestly, insomuch that he was ashamed: and the man of God wept.
NET Bible
Elisha just stared at him until Hazael became uncomfortable. Then the prophet started crying.
New Heart English Bible
He settled his gaze steadfastly on him, until he was ashamed. Then the man of God wept.
Webster
And he settled his countenance steadfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.
World English Bible
He settled his gaze steadfastly [on him], until he was ashamed. Then the man of God wept.
Youngs Literal Translation
And he setteth his face, yea, he setteth it till he is ashamed, and the man of God weepeth.
Themes
Elisha » Prophecies of » Foretells » Elevation of hazael to the throne
Hazael » Conspires against, murders, and succeeds to the throne of ben-hadad
Interlinear
`amad
Paniym
Suwm
Buwsh
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 8:11
Verse Info
Context Readings
Aram's King Hazael
10 And Elisha said unto him, Go, say to him, Thou shalt, recover; And yet Yahweh hath shown me, that he will, die. 11 And he settled his countenance, and fixed it until he turned pale, - and the man of God, wept. 12 Then said Hazael, Why, is my lord, weeping? And he said - Because I know what thou wilt do to the sons of Israel, by way of harm - Their fortresses, thou wilt set on fire, and, their choice young men, with the sword, thou wilt slay, and, their children, thou wilt dash in pieces, and, their women with child, thou wilt rip up.
Phrases
Cross References
Luke 19:41
And, when he drew near, beholding the city, he wept over it, saying -
Genesis 45:2
Then gave he forth his voice in weeping, - and the Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard.
2 Kings 2:17
But, when they urged him until he was ashamed, he said - Send. So they sent fifty men, and made search three days, but found him not.
Psalm 119:136
Streams of water, have run down mine eyes, because men have not kept thy law.
Jeremiah 4:19
My bowels! My bowels! I am pained in the walls of my heart My heart beateth aloud to me I cannot be still! For the sound of a horn, hast thou heard O my soul, The loud shout of war!
Jeremiah 9:1
Oh that my head were waters, And mine eyes a fountain of tears, - That I might weep day and night, For the slain of the daughter of my people!
Jeremiah 9:18
Yea let them make haste, and lift up over us a wailing, - That our eyes, may run down, with tears, And, our eyelashes, stream down with water; -
Jeremiah 13:17
But if ye will not hear it, In secret places, shall my soul weep Because of the pride, And mine eye, shall flow over, and run down with tears, Because captive hath been taken the flock of Yahweh.
Jeremiah 14:17
Therefore shalt thou say unto them this word, Let mine eyes, run down with tears night and day, And let them not rest, - For with a grievous injury, hath been injured the virgin the daughter of my people, With a wound, severe indeed!
John 11:35
Jesus wept.
Acts 20:19
doing service unto the Lord, with all humility and tears, and temptations which befell me through the plots of the Jews:
Acts 20:31
Wherefore, be on the watch, remembering that, for three years, night and day, I gave myself no rest, with tears, admonishing each one.
Romans 9:2
That I have great grief and incessant travail in my heart;
Philippians 3:18
For, many, are walking - of whom I have often been telling you, and, now, even weeping, am telling, - the enemies of the cross of the Christ;