Parallel Verses
International Standard Version
because I know that the removal of my bodily tent will come soon, as indeed our Lord Jesus, the Messiah, has shown me.
New American Standard Bible
knowing that
King James Version
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
Holman Bible
knowing that I will soon lay aside my tent, as our Lord Jesus Christ has also shown me.
A Conservative Version
Knowing that the putting off of my tent is imminent, even as also our Lord Jesus Christ indicated to me.
American Standard Version
knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.
Amplified
knowing that the laying aside of this earthly tent of mine is imminent, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.
An Understandable Version
knowing that [I will] soon put off my "tent" [i.e., I will soon die], even as our Lord Jesus Christ made clear to me.
Anderson New Testament
For I know that the putting off of this my tabernacle is near at hand, even as our Lord Jesus Christ showed me.
Bible in Basic English
For I am conscious that in a short time I will have to put off this tent of flesh, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.
Common New Testament
since I know that the putting aside of my body will be soon, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.
Daniel Mace New Testament
knowing that I must soon leave this tabernacle, as our Lord Jesus Christ has signify'd to me.
Darby Translation
knowing that the putting off of my tabernacle is speedily to take place, as also our Lord Jesus Christ has manifested to me;
Emphatic Diaglott Bible
knowing, that the putting off of this, my tabernacle, is soon to happen, even as our Lord Jesus Christ has showed me.
Godbey New Testament
knowing that the laying aside of my tabernacle is swift, as our Lord Jesus Christ also showed to me.
Goodspeed New Testament
for I know that I must soon put it away, as our Lord Jesus Christ has shown me.
John Wesley New Testament
Knowing that shortly I must put off my tabernacle, even as the Lord Jesus Christ shewed me.
Julia Smith Translation
Knowing that the laying aside of my tent is swift; as also our Lord Jesus Christ manifested to me.
King James 2000
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has showed me.
Lexham Expanded Bible
[because I] know that the removal of my habitation is imminent, as indeed our Lord Jesus Christ made clear to me.
Modern King James verseion
knowing that the putting off of my tabernacle is soon, as indeed our Lord Jesus Christ made clear to me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
forasmuch as I am sure how that the time is at hand that I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath showed me.
Moffatt New Testament
since I know my tent must be folded up very soon ??as indeed our Lord Jesus Christ has shown me.
Montgomery New Testament
since I know that the time for me to strike tent comes swiftly on, even as our Lord Jesus Christ pointed out to me.
NET Bible
since I know that my tabernacle will soon be removed, because our Lord Jesus Christ revealed this to me.
New Heart English Bible
knowing that the putting off of my tent comes swiftly, even as our Lord Jesus Christ made clear to me.
Noyes New Testament
knowing that I must soon put off my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ declared to me.
Sawyer New Testament
knowing that the putting off of my tabernacle is at hand, as our Lord Jesus Christ showed me.
The Emphasized Bible
Knowing that, speedy, is the putting off of my tent - even as, our Lord Jesus Christ also, made clear to me:
Thomas Haweis New Testament
knowing that the deposition of this frail tabernacle of mine is hastily approaching, as our Lord Jesus Christ hath made evident to me.
Twentieth Century New Testament
for I know that the time for this 'tent' of mine to be put away is soon coming, as our Lord Jesus Christ himself assured me.
Webster
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shown me.
Weymouth New Testament
For I know that the time for me to lay aside my body is now rapidly drawing near, even as our Lord Jesus Christ has revealed to me.
Williams New Testament
because I know that the removal of my bodily tent is to be very soon, as our Lord Jesus Christ has shown me.
World English Bible
knowing that the putting off of my tent comes swiftly, even as our Lord Jesus Christ made clear to me.
Worrell New Testament
knowing that speedy is the putting off of my tabernacle, as also our Lord Jesus Christ signified to me.
Worsley New Testament
knowing that I must soon lay down this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
Youngs Literal Translation
having known that soon is the laying aside of my tabernacle, even as also our Lord Jesus Christ did shew to me,
Themes
death » Miscellaneous subjects » Putting off this tabernacle
natural Death » Described as » Putting off this tabernacle
Interlinear
Eido
References
Word Count of 38 Translations in 2 Peter 1:14
Prayers for 2 Peter 1:14
Verse Info
Context Readings
Growth In The Faith
13 Yet I think it is right to refresh your memory as long as I am living in this bodily tent, 14 because I know that the removal of my bodily tent will come soon, as indeed our Lord Jesus, the Messiah, has shown me. 15 And I will make every effort to see that you will always remember these things after I am gone.
Cross References
2 Timothy 4:6
I am already being poured out as an offering, and the time for my departure has come.
John 21:18-19
Jesus told him, "Feed my sheep. "Truly, I tell you emphatically, when you were young, you would fasten your belt and go wherever you liked. But when you get old, you will stretch out your hands, and someone else will fasten your belt and take you where you don't want to go."
Deuteronomy 4:21-22
"But the LORD was angry with me because of you. So he swore that I'll never cross the Jordan River to enter the good land that the LORD your God is about to give you as an inheritance.
Deuteronomy 31:14
Then the LORD told Moses: "Look! Because your time to die is approaching, call Joshua, present yourselves at the Tent of Meeting, and then I will commission him." Moses and Joshua complied and presented themselves at the Tent of Meeting.
Joshua 23:14
"Look here: today I'm going down the path that everyone on earth takes, and you know with all your hearts and souls that not a single word of all of the good things that the LORD your God spoke about you has failed to happen. Everything has been fulfilled about you not one of them has failed.
1 Kings 2:2-3
"I'm headed down the road that everyone who lives on earth travels, so be strong and demonstrate that you're a grown man
Acts 20:25
"Now I know that none of you among whom I traveled preaching about the kingdom will ever see my face again.