Parallel Verses

Common New Testament

For this very reason, make every effort to add to your faith virtue; and to virtue, knowledge,

New American Standard Bible

Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,

King James Version

And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Holman Bible

For this very reason, make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,

International Standard Version

For this very reason, you must make every effort to supplement your faith with moral character, your moral character with knowledge,

A Conservative Version

Now this same thing also, having applied all eagerness, furnish in your faith, virtue, and in virtue, knowledge,

American Standard Version

Yea, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply virtue; and in your virtue knowledge;

Amplified

For this very reason, applying your diligence [to the divine promises, make every effort] in [exercising] your faith to, develop moral excellence, and in moral excellence, knowledge (insight, understanding),

An Understandable Version

And for this very reason, you people should make every effort to develop goodness along with your faith,

Anderson New Testament

so, even for this very purpose, uniting to these things all diligence, add to your faith, virtue; and to virtue, knowledge;

Bible in Basic English

So, for this very cause, take every care; joining virtue to faith, and knowledge to virtue,

Daniel Mace New Testament

Do you on your part employ all your care in adding to your faith, fortitude: to fortitude, knowledge:

Darby Translation

But for this very reason also, using therewith all diligence, in your faith have also virtue, in virtue knowledge,

Emphatic Diaglott Bible

And for this very reason, indeed, giving all diligence, add to your faith, courage; and to courage, knowledge;

Godbey New Testament

And in harmony with this same thing also, add to your faith heroism; and to heroism, knowledge;

Goodspeed New Testament

For this very reason make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,

John Wesley New Testament

For this very reason giving all diligence, add to your faith courage,

Julia Smith Translation

And also this same, having brought in at the side all earnestness, furnish in addition in your faith fitness; and In fitness knowledge;

King James 2000

And for this reason, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Lexham Expanded Bible

and [for] this same [reason], and [by] applying all diligence, supply with your faith excellence of character, and with excellence of character, knowledge,

Modern King James verseion

But also in this very thing, bringing in all diligence, filling out your faith with virtue, and with virtue, knowledge;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And hereunto, give all diligence: In your faith, minister virtue; and in virtue, knowledge;

Montgomery New Testament

For this very reason do your best to add to your faith manliness, and to manliness knowledge,

NET Bible

For this very reason, make every effort to add to your faith excellence, to excellence, knowledge;

New Heart English Bible

Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;

Noyes New Testament

even for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, and to virtue knowledge,

Sawyer New Testament

and for the same purpose also, giving all diligence add to your faith virtue, and to virtue knowledge,

The Emphasized Bible

And, for this very reason also - adding, on your part, all diligence, supply, in your faith, excellence, and, in your excellence, knowledge,

Twentieth Century New Testament

Yes, and for this very reason do your best to supplement your faith by goodness, goodness by knowledge,

Webster

And besides this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Weymouth New Testament

But for this very reason--adding, on your part, all earnestness-- along with your faith, manifest also a noble character: along with a noble character, knowledge;

Williams New Testament

Now for this very reason you must do your level best to supplement your faith with moral character, moral character with knowledge,

World English Bible

Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;

Worrell New Testament

and, even for this very reason, adding all diligence, in your faith supply virtue; and in virtue, knowledge;

Worsley New Testament

And to this giving all diligence, add to your faith fortitude;

Youngs Literal Translation

And this same also -- all diligence having brought in besides, superadd in your faith the worthiness, and in the worthiness the knowledge,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρεισφέρω 
Pareisphero 
Usage: 1

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

παρεισφέρω 
Pareisphero 
Usage: 1

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

add
ἐπιχορηγέω 
Epichoregeo 
Usage: 5

to
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἀρέτη 
Arete 
ἀρέτη 
Arete 
Usage: 5
Usage: 5

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Devotionals

Devotionals about 2 Peter 1:5

Images 2 Peter 1:5

Prayers for 2 Peter 1:5

Context Readings

Greeting

4 By these he has granted to us his precious and very great promises, so that through them you may escape from the corruption that is in the world because of lust, and become partakers of the divine nature. 5 For this very reason, make every effort to add to your faith virtue; and to virtue, knowledge, 6 and to knowledge, self-control, and to self-control, perseverance, and to perseverance, godliness,



Cross References

2 Peter 1:2-3

grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.

2 Peter 3:18

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.

2 Peter 1:10

Therefore, brethren, be all the more eager to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never fall;

2 Peter 1:10

Therefore, brethren, be all the more eager to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never fall;

Ephesians 1:17-18

that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and of revelation in the knowledge of him.

Ephesians 5:17

Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.

Philippians 1:9

And this is my prayer, that your love may abound still more and more in real knowledge and all discernment,

Philippians 4:8

Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is gracious, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.

Philippians 4:8

Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is gracious, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.

Philippians 4:8

Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is gracious, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.

Luke 16:26

And besides all this, between us and you a great chasm has been fixed, so that those who want to pass from here to you cannot, nor can anyone cross over from there to us.'

Luke 24:21

But we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. Indeed, besides all this, it is the third day since all this happened.

John 6:27

Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to eternal life, which the Son of Man will give to you; for on him has God the Father set his seal."

1 Corinthians 14:20

Brethren, do not be children in your thinking; be infants in evil, but in thinking be mature.

Philippians 2:12

Therefore, my beloved, as you have always obeyed, so now, not only as in my presence but much more in my absence, work out your salvation with fear and trembling;

Colossians 1:9

For this reason also, since the day we heard it, we have not ceased to pray for you, asking that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Colossians 2:3

in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.

Hebrews 6:11

And we desire each one of you to show the same diligence in realizing the full assurance of hope until the end,

Hebrews 11:6

And without faith it is impossible to please God, for anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.

Hebrews 12:15

See to it that no one comes short of the grace of God; that no root of bitterness spring up and cause trouble, and by it many become defiled;

1 Peter 3:7

Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with honor as the weaker partner, since you are joint heirs of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.

2 Peter 3:14

Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by him in peace, spotless and blameless.

2 Peter 3:14

Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by him in peace, spotless and blameless.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain