Parallel Verses

Common New Testament

For this reason also, since the day we heard it, we have not ceased to pray for you, asking that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

New American Standard Bible

For this reason also, since the day we heard of it, we have not ceased to pray for you and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding,

King James Version

For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

Holman Bible

For this reason also, since the day we heard this, we haven’t stopped praying for you. We are asking that you may be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,

International Standard Version

For this reason, since the day we heard about this, we have not stopped praying for you and asking that you may be filled with the full knowledge of God's will with respect to all spiritual wisdom and understanding,

A Conservative Version

Because of this we also, from the day that we heard, cease not praying for you and making request that ye may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding.

American Standard Version

For this cause we also, since the day we heard it , do not cease to pray and make request for you, that ye may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Amplified

For this reason, since the day we heard about it, we have not stopped praying for you, asking [specifically] that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom [with insight into His purposes], and in understanding [of spiritual things],

An Understandable Version

So, this is why, since the day we heard about these things, we do not stop praying for you and requesting that you people be filled [by God] with the knowledge of what He wants [for your lives], and with spiritual wisdom and understanding.

Anderson New Testament

For this reason, we also, from the day in which we heard it, do not cease to pray for you, and to request that you may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

Bible in Basic English

For this reason, we, from the day when we had word of it, keep on in prayer for you, that you may be full of the knowledge of his purpose, with all wisdom and experience of the Spirit,

Daniel Mace New Testament

For this cause, ever since we heard of it, we incessantly pray for you, requesting that you may be endued with respect to the knowledge of his will, with all wisdom and spiritual discernment:

Darby Translation

For this reason we also, from the day we heard of your faith and love, do not cease praying and asking for you, to the end that ye may be filled with the full knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

Godbey New Testament

Therefore we, from the day on which we heard, do not cease praying for you, and asking that you may be filled with the perfect knowledge of his will in all wisdom, and spiritual understanding,

Goodspeed New Testament

That is why, from the day I first heard of it, I have never given up praying for you and asking God to fill you, through full spiritual wisdom and insight, with a clear knowledge of what his will is,

John Wesley New Testament

For this cause from the day we heard it, we do not cease to pray also for you, and to desire that ye may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding;

Julia Smith Translation

For this also we, from the day which we heard, ceased not praying for you, and asking that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

King James 2000

For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that you might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

Lexham Expanded Bible

Because of this also we, from the day we heard about [it], did not cease praying for you, and asking that you may be filled [with] the knowledge of his will in all wisdom and spiritual insight,

Modern King James verseion

For this cause we also, since the day we heard, do not cease to pray for you, and to desire that you might be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this cause we also, since the day we heard of it have not ceased praying for you, and desiring that ye might be fulfilled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

Moffatt New Testament

Hence, from the day we heard of it, we have never ceased to pray for you, asking God to fill you with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and insight,

Montgomery New Testament

For this reason from the day I heard of it I have never ceased to pray for you, asking God to fill you with the knowledge of his will with every kind of wisdom and spiritual insight;

NET Bible

For this reason we also, from the day we heard about you, have not ceased praying for you and asking God to fill you with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

New Heart English Bible

For this cause, we also, since the day we heard this, do not cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Noyes New Testament

On this account we also, from the day we heard of it, cease not to pray for you, and to ask that ye may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

Sawyer New Testament

Therefore we also, from the day that we heard, cease not to pray for you, and to ask that you may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding,

The Emphasized Bible

For this cause, we also, from the day when we heard of you , cease not, in your behalf, praying and asking - that ye may be filled unto the personal knowledge of his will, in all spiritual wisdom and discernment,

Thomas Haweis New Testament

For this cause we also from the day we heard it have not ceased praying for you, and beseeching God that ye may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding;

Twentieth Century New Testament

And therefore we, from the very day that we heard this, have never ceased praying for you, or asking that you may possess that deeper knowledge of the will of God, which comes through all true spiritual wisdom and insight.

Webster

For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye may be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

Weymouth New Testament

For this reason we also, from the day we first received these tidings, have never ceased to pray for you and to entreat that you may be filled with a clear knowledge of His will accompanied by thorough wisdom and discernment in spiritual things;

Williams New Testament

This is why, ever since I heard of it, I have never ceased praying for you and asking God to fill you, through full wisdom and spiritual insight, with a clear knowledge of His will,

World English Bible

For this cause, we also, since the day we heard this, don't cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Worrell New Testament

For this cause we also, since the day we heard it, cease not praying for you, and asking that ye may be filled with the full knowledge of His will, in all wisdom and spiritual understanding,

Worsley New Testament

For this cause we also, from the day that we heard it, cease not to pray for you, and to request that ye may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding:

Youngs Literal Translation

Because of this, we also, from the day in which we heard, do not cease praying for you, and asking that ye may be filled with the full knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

we heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

it, do
παύω 
Pauo 
Usage: 15

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

παύω 
Pauo 
Usage: 15

to pray
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

to desire
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye might be filled with
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

the knowledge
ἐπίγνωσις 
Epignosis 
Usage: 20

of his

Usage: 0

will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Colossians 1:9

Devotionals containing Colossians 1:9

Images Colossians 1:9

Context Readings

Prayer For Maturity Based On Christ's Preeminence

8 and who also told us of your love in the Spirit. 9 For this reason also, since the day we heard it, we have not ceased to pray for you, asking that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding, 10 so that you will live a life worthy of the Lord, to please him in all respects, bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of God.

Cross References

Ephesians 5:17

Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in you richly, teach and admonish one another with all wisdom, and sing psalms and hymns and spiritual songs with thankfulness in your hearts to God.

Colossians 4:5

Conduct yourselves with wisdom toward outsiders, making the most of the opportunity.

2 Thessalonians 1:11

To this end we always pray for you, that our God may count you worthy of his calling, and may fulfill every good resolve and work of faith by his power,

James 1:5

If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and without reproach, and it will be given to him.

John 7:17

If anyone is willing to do his will, he shall know whether the teaching is from God or whether I speak on my own authority.

Acts 12:5

So Peter was kept in prison, but earnest prayer for him was made to God by the church.

Romans 1:8-10

First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world.

Romans 12:2

Do not be conformed to this world but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is the will of God, what is good and acceptable and perfect.

1 Corinthians 1:5

that in every way you were enriched in him in all speech and all knowledge

Ephesians 1:8

which he lavished on us. In all wisdom and insight

Ephesians 1:15-20

For this reason, ever since I heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,

Ephesians 3:14-19

For this reason I bow my knees before the Father,

Ephesians 5:10

and try to learn what is pleasing to the Lord.

Ephesians 6:6

not in the way of eye-service, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart.

Philippians 1:4

always making my prayer with joy in every prayer of mine for you all,

Philippians 1:9-11

And this is my prayer, that your love may abound still more and more in real knowledge and all discernment,

Colossians 1:3-4

We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,

Colossians 1:6

which has come to you, just as in all the world it is bearing fruit and growing, even as it has been doing among you since the day you heard it and understood the grace of God in truth;

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of your number, a servant of Jesus Christ, sends you his greetings, always laboring earnestly for you in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.

1 Thessalonians 1:3

remembering before our God and Father your work of faith and labor of love and steadfastness of hope in our Lord Jesus Christ.

1 Thessalonians 5:17

pray without ceasing,

2 Timothy 1:3-4

I thank God, whom I serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day.

Hebrews 10:36

For you have need of endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised.

Hebrews 13:21

equip you with every good thing to do his will, working in us that which is pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen.

James 3:17

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, without uncertainty or hypocrisy.

1 Peter 2:15

For it is God's will that by doing right you should silence the ignorance of foolish men.

1 Peter 4:2

so as to live the rest of the time in the flesh no longer for human lusts, but for the will of God.

1 John 2:17

And the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of God abides forever.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come and has given us understanding, that we may know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain