Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it had been better for them, not to have known the way of righteousness, then after they have known it, to turn from the holy commandment given unto them.

New American Standard Bible

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment handed on to them.

King James Version

For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.

Holman Bible

For it would have been better for them not to have known the way of righteousness than, after knowing it, to turn back from the holy command delivered to them.

International Standard Version

It would have been better for them not to have known the way of righteousness than to know it and turn their backs on the holy commandment that was committed to them.

A Conservative Version

For it were better for them not to have known the way of righteousness, than having knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.

American Standard Version

For it were better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered unto them.

Amplified

For it would have been better for them not to have [personally] known the way of righteousness, than to have known it and then to have turned back from the holy commandment [verbally] handed on to them.

An Understandable Version

It would have been better for them if they had not known the right way [to God] than, after knowing it, to turn back from the sacred message that had been presented to them.

Anderson New Testament

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after having known it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Bible in Basic English

For it would have been better for them to have had no knowledge of the way of righteousness, than to go back again from the holy law which was given to them, after having knowledge of it.

Common New Testament

For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment handed on to them.

Daniel Mace New Testament

for it had been better for them, not to have made any profession of the gospel, than after they have embraced it, to abandon the holy injunction, that was delivered to them.

Darby Translation

For it were better for them not to have known the way of righteousness, than having known it to turn back from the holy commandment delivered to them.

Emphatic Diaglott Bible

Therefore, it has been better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, turn away from the holy commandment delivered to them.

Godbey New Testament

For it was better for them not to have known the way of righteousness, than, having known it, to turn away from the holy commandment which has been delivered unto them.

Goodspeed New Testament

For it would have been better for them never to have known the way of uprightness than after knowing it to have turned their backs upon the sacred command with which they had been intrusted.

John Wesley New Testament

For it had been better for them, not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Julia Smith Translation

For it was better for them not to have known the way of justice, than, having known, to turn back from the holy command delivererd to them.

King James 2000

For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.

Lexham Expanded Bible

For it would have been better for them not to have known the way of righteousness than having known [it], to turn back from the holy commandment that had been delivered to them.

Modern King James verseion

For it would have been better for them not to have fully known the way of righteousness, than fully knowing it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Moffatt New Testament

Better had they never known the Way of righteousness, than to know it and then turn back from the holy command which was committed to them.

Montgomery New Testament

Indeed it would have been better for them not to have known the Way of Righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy command delivered to them.

NET Bible

For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than, having known it, to turn back from the holy commandment that had been delivered to them.

New Heart English Bible

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.

Noyes New Testament

For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than, after having known it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Sawyer New Testament

For it is better for them not to have known the way of righteousness, than, having known, to turn from the holy commandment delivered to them.

The Emphasized Bible

For, better, had it been for them - not to have obtained a personal knowledge of the way of righteousness, than, having obtained such knowledge, to turn back out of the holy commandment delivered unto them.

Thomas Haweis New Testament

For it had been better for them never to have been acquainted with the way of righteousness, than, after knowing it, to have turned aside from the holy commandment delivered unto them.

Twentieth Century New Testament

It would, indeed, have been better for them not to have known the Way of Righteousness, than, after knowing it, to turn away from the holy Command delivered to them.

Webster

For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Weymouth New Testament

For it would have been better for them not to have fully known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandments in which they were instructed.

Williams New Testament

For it would have been better for them never to have known the way of uprightness than to have known it and then to turn their backs on the sacred command committed to their trust.

World English Bible

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.

Worrell New Testament

For it were better for them not to have fully known the way of righteousness, than, having known it, to turn back from the holy commandment delivered to them.

Worsley New Testament

for it had been better for them not to have known the way of righteousness, than when they knew it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Youngs Literal Translation

for it were better to them not to have acknowledged the way of the righteousness, than having acknowledged it, to turn back from the holy command delivered to them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it had been
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

κρείττων 
Kreitton 
Usage: 19


Usage: 0

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

to have known
ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

the way
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

it, to turn
ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the
ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

Images 2 Peter 2:21

Context Readings

The Rise And Fall Of The False Teachers

20 For if they, after they have escaped from the filthiness of the world through the knowledge of the Lord, and of the saviour Jesus Christ, they are yet tangled again therein and overcome: then is the latter end worse with them than the beginning. 21 For it had been better for them, not to have known the way of righteousness, then after they have known it, to turn from the holy commandment given unto them. 22 It is happened unto them according to the true proverb, "The dog is turned to his vomit again, and the sow that was washed, is returned to her wallowing in the mire."

Cross References

Ezekiel 18:24

And so if a righteous turn from his righteousness and do wickedness, and shall do like unto all the abominations which a wicked doth, shall he live? No, none of those righteousness that he did shall be remembered. But in the wickedness which he wrought, and in the sin which he did, in them shall he die.

Luke 12:47

The servant that knew his master's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.

Romans 7:12

Wherefore the law is holy: and the commandment holy, just, and good.

Hebrews 6:4-6

For it is not possible that they which were once lighted, and have tasted of the heavenly gift, and were become partakers of the holy ghost,

Psalm 36:3-4

The words of his mouth are unrighteous and full of deceit; he hath left off to behave himself wisely, and to do good.

Psalm 125:5

As for such as turn back unto their own wickedness, the LORD shall lead them forth with the evil doers; but peace shall be upon Israel.

Proverbs 12:28

In the way of righteousness there is life; as for any other way, it is the path unto death.

Proverbs 16:31

Age is a crown of worship, if it be found in the way of righteousness.

Ezekiel 3:20

"Now if a righteous man go from his righteousness, and do the thing that is evil: I will lay a stumbling block before him, and he shall die, because thou hast not given him warning - Yea, die shall he in his own sin, so that the virtue which he did before shall not be thought upon, but his blood will I require of thine hand.

Ezekiel 23:13

Then I saw, that they both were defiled alike.

Zephaniah 1:6

which start back from the LORD, and neither seek after the LORD, nor regard him.

Matthew 11:23-24

And thou, Capernaum, which art lift up unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the miracles, which have been done in thee, had been showed in Sodom, they had remained to this day.

Matthew 21:32

For John came unto you, in the way of righteousness, and ye believed him not. But the publicans and the harlots believed him. And yet ye, though ye saw it, were not yet moved with repentance; that ye might afterward have believed him.

John 9:41

Jesus said unto them, "If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, 'We see.' Therefore your sin remaineth."

John 15:22

If I had not come and spoken unto them, they should not have had sin: but now have they nothing to cloak their sin withal.

1 Thessalonians 4:2

Ye remember what commandments we gave you in the name of our Lord Jesus Christ.

James 4:17

Therefore to him that knoweth how to do good, and doth it not: to him, it is sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain