Parallel Verses
Bible in Basic English
So that you may keep in mind the words of the holy prophets in the past, and the law of the Lord and Saviour which was given to you by his Apostles.
New American Standard Bible
that you should
King James Version
That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour:
Holman Bible
so that you can remember the words previously spoken by the holy prophets and the command of our Lord and Savior given through your apostles.
International Standard Version
to recall the words spoken in the past by the holy prophets and the commandment of our Lord and Savior spoken through your apostles.
A Conservative Version
to remember the sayings that were earlier spoken by the holy prophets, and of the command of your apostles of the Lord and Savior.
American Standard Version
that ye should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandments of the Lord and Saviour through your apostles:
Amplified
that you should remember the words spoken in the past [about the future] by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior given by your apostles [His personally chosen representatives].
An Understandable Version
to remember the words spoken to you in the past by the holy prophets, and what the Lord and Savior commanded you through your apostles.
Anderson New Testament
that you may be mindful of the words formerly spoken by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior:
Common New Testament
that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken through your apostles.
Daniel Mace New Testament
by admonishing you to be mindful of the predictions of the holy prophets, and of the directions of the apostles of our Lord and Saviour.
Darby Translation
to be mindful of the words spoken before by the holy prophets, and of the commandment of the Lord and Saviour by your apostles;
Emphatic Diaglott Bible
to be mindful of the words before spoken by the holy prophets, and of the commandment of us, the Apostles of the Lord and Saviour.
Godbey New Testament
to remember the words which have been spoken hitherto by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Saviour by your apostles:
Goodspeed New Testament
to remember the things foretold by the holy prophets, and the command of the Lord and Savior through your apostles.
John Wesley New Testament
That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us, the apostles of the Lord and Saviour: Knowing this first,
Julia Smith Translation
To remember the words spoken before by the holy prophets, and the command of us the sent of the Lord and Saviour:
King James 2000
That you may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior:
Lexham Expanded Bible
to remember the words proclaimed beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles,
Modern King James verseion
to remember the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of the Lord and Savior by us, the apostles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
to call to remembrance the words which were told before of the holy prophets, and also the commandment of us; the apostles of the Lord and Saviour.
Moffatt New Testament
to have you recollect the words spoken by the holy prophets beforehand and the command given by your apostles from the Lord and saviour.
Montgomery New Testament
I want you to recollect the words that were foretold by the holy prophets, and the command of your Lord and Saviour, given you through your apostles.
NET Bible
I want you to recall both the predictions foretold by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles.
New Heart English Bible
that you should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Savior through your apostles:
Noyes New Testament
that ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of the Lord and Saviour by your apostles;
Sawyer New Testament
to remember the words spoken before by the holy prophets, and the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour,
The Emphasized Bible
To remember the fore-spoken declarations made by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Saviour, by your apostles.
Thomas Haweis New Testament
to remember the words, that have been spoken aforetime by the holy prophets, and the injunction of us the apostles of the Lord and Saviour:
Twentieth Century New Testament
I want you to recall what was foretold by the holy Prophets, as well as the Command of our Lord and Savior given to you through your Apostles.
Webster
That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior:
Weymouth New Testament
so that you may recall the words spoken long ago by the holy Prophets, and the commandments of our Lord and Saviour given you through your Apostles.
Williams New Testament
to remember the things foretold by the holy prophets, and the command of the Lord and Saviour through your apostles.
World English Bible
that you should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandments of us, the apostles of the Lord and Savior:
Worrell New Testament
that ye remember the words spoken before by holy prophets, and the commandments of the Lord and Savior by your apostles.
Worsley New Testament
that ye may be mindful of the words formerly spoken by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour: knowing this first,
Youngs Literal Translation
to be mindful of the sayings said before by the holy prophets, and of the command of us the apostles of the Lord and Saviour,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » People scoffing at the coming of the lord
Holy spirit » Fruits of » Inspiring prophets
Inspiration » General references to inspiration of prophets and teachers
Memory spiritual » All the teachings of the gospel
Prophecy » Fulfilment of » General references to inspiration of prophets and teachers
Prophets » Inspiration of » General references to inspiration of prophets and teachers
Spiritual » Memory calls to mind » All the teachings of the gospel
Interlinear
Mnaomai
Proereo
References
Watsons
Word Count of 38 Translations in 2 Peter 3:2
Prayers for 2 Peter 3:2
Verse Info
Context Readings
The Coming Day Of The Lord
1 My loved ones, this is now my second letter to you, and in this as in the first, I am attempting to keep your true minds awake; 2 So that you may keep in mind the words of the holy prophets in the past, and the law of the Lord and Saviour which was given to you by his Apostles. 3 Having first of all the knowledge that in the last days there will be men who, ruled by their evil desires, will make sport of holy things,
Phrases
Cross References
Jude 1:17
But you, my loved ones, keep in memory the words which were said before by the Apostles of our Lord Jesus Christ,
Luke 1:70
(As he said, by the mouth of his holy prophets, from the earliest times,)
2 Peter 2:21
For it would have been better for them to have had no knowledge of the way of righteousness, than to go back again from the holy law which was given to them, after having knowledge of it.
Revelation 19:10
And I went on my face before his feet to give him worship. And he said to me, See you do it not: I am a brother-servant with you and with your brothers who keep the witness of Jesus: give worship to God: for the witness of Jesus is the spirit of the prophet's word.
Luke 24:27
And he made clear to them all the things in the Writings, from Moses and from all the prophets, which had to do with himself.
Luke 24:44
And he said to them, These are the words which I said to you when I was still with you, how it was necessary for all the things which are in the writings of Moses and the prophets and in the Psalms about me, to be put into effect.
Acts 3:18
But the things which God had made clear before, by the mouth of all the prophets, that the Christ would have to undergo, he has put into effect in this way.
Acts 3:21
Who is to be kept in heaven till the time when all things are put right, of which God has given word by the mouth of his holy prophets, who have been from the earliest times.
Acts 3:24-26
And all the prophets from Samuel and those who came after, every one of them, gave word of these days.
Acts 10:43
To him all the prophets give witness, that through his name everyone who has faith in him will have forgiveness of sins.
Acts 28:23
And when a day had been fixed, they came to his house in great numbers; and he gave them teaching, giving witness to the kingdom of God, and having discussions with them about Jesus, from the law of Moses and from the prophets, from morning till evening.
Ephesians 2:20
Resting on the base of the Apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief keystone,
1 Peter 1:10-12
For the prophets who gave the news of the grace which would come to you, made search with all care for knowledge of this salvation;
2 Peter 1:19-21
And so the words of the prophets are made more certain; and it is well for you to give attention to them as to a light shining in a dark place, till the dawn comes and the morning star is seen in your hearts;
2 Peter 3:15
And be certain that the long waiting of the Lord is for salvation; even as our brother Paul has said in his letters to you, from the wisdom which was given to him;
1 John 4:6
We are of God: he who has the knowledge of God gives ear to us; he who is not of God does not give ear to us. By this we may see which is the true spirit, and which is the spirit of error.