Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
if the anger of the king rises and he says to you, 'Why did you go near the city to fight? Did you not know that they would shoot from [atop] the wall?
New American Standard Bible
and if it happens that the king’s wrath rises and he says to you, ‘Why did you go so near to the city to fight? Did you not know that they would shoot from the wall?
King James Version
And if so be that the king's wrath arise, and he say unto thee, Wherefore approached ye so nigh unto the city when ye did fight? knew ye not that they would shoot from the wall?
Holman Bible
if the king’s anger gets stirred up and he asks you, ‘Why did you get so close to the city to fight? Didn’t you realize they would shoot from the top of the wall?
International Standard Version
if the king starts to get angry and asks you, "Why did you get so near the city to fight? Didn't you know they would shoot from the wall?
A Conservative Version
it shall be that, if the king's wrath arise, and he says to thee, Why did ye go so near to the city to fight? Did ye not know that they would shoot from the wall?
American Standard Version
it shall be that, if the king's wrath arise, and he say unto thee, Wherefore went ye so nigh unto the city to fight? knew ye not that they would shoot from the wall?
Amplified
then if the king becomes angry and he says to you, ‘Why did you go so near to the city to fight? Did you not know that they would shoot [arrows] from the wall?
Bible in Basic English
If the king is angry and says, Why did you go so near the town for the fight? was it not certain that their archers would be on the wall?
Darby Translation
and if so be that the king's wrath arise, and he say to thee, Why did ye go so near to the city to fight? did ye not know that they would shoot from the wall?
Julia Smith Translation
And it being if the wrath of the king shall go up, and he say to thee, Wherefore drew ye near to the city to fight? did ye not know that they cast from above the wall?
King James 2000
And if so be that the king's anger arises, and he says unto you, Why approached you so near unto the city when you did fight? knew you not that they would shoot from the wall?
Modern King James verseion
and if it be so that the king's wrath arise, and he say to you, Why did you approach so near to the city when you fought? Did you not know that they would shoot from the wall?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
if he begin to fume and say unto thee, 'Wherefore approached ye so nigh unto the city to fight? Wist ye not that men would hurl and shoot from the walls?
NET Bible
if the king becomes angry and asks you, 'Why did you go so close to the city to fight? Didn't you realize they would shoot from the wall?
New Heart English Bible
it shall be that, if the king's wrath arise, and he asks you, 'Why did you go so near to the city to fight? Did you not know that they would shoot from the wall,
The Emphasized Bible
then shall it be, if the king's anger arise, and he say unto thee, Why came ye near unto the city, to fight? Knew ye not, that they would shoot from off the wall?
Webster
And if the king's wrath shall rise, and he shall say to thee, Why approached ye so nigh to the city for the fight? knew ye not that they would shoot from the wall?
World English Bible
it shall be that, if the king's wrath arise, and he asks you, 'Why did you go so near to the city to fight? Didn't you know that they would shoot from the wall?
Youngs Literal Translation
then, it hath been, if the king's fury ascend, and he hath said to thee, Wherefore did ye draw nigh unto the city to fight? did ye not know that they shoot from off the wall?
Themes
David » King of israel » Wickedly causes the death of uriah
Joab » Son of david's sister » Captures rabbah
Lasciviousness » Instances of » David
Sieges » Cities invested by » Walls of, defended by the inhabitants
Uriah (urias) » One of david's mighty men » David compasses the death of
Walls » Of cities » Danger of approaching too near to, in time of war
Topics
Interlinear
Chemah
`alah
Nagash
Lacham
Yada`
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 11:20
Verse Info
Context Readings
David Commits Adultery With Bathsheba
19 He instructed the messenger, saying, "As you are finishing to speak all the news of the battle to the king, 20 if the anger of the king rises and he says to you, 'Why did you go near the city to fight? Did you not know that they would shoot from [atop] the wall? 21 Who killed Abimelech the son of Jerub-bosheth, if not a woman who threw an upper millstone on him from [atop] the wall and he died at Thebez? Why did you go near the wall?' Then you shall say, 'Your servant Uriah the Hittite also died.'"