Parallel Verses

Darby Translation

And David said to Urijah, Go down to thy house and wash thy feet. And Urijah departed out of the king's house, and there followed him presents from the king.

New American Standard Bible

Then David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." And Uriah went out of the king's house, and a present from the king was sent out after him.

King James Version

And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

Holman Bible

Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.

International Standard Version

Then David told Uriah, "Go on down to your house and relax a while." So Uriah left the king's palace, and the king sent a gift along after him.

A Conservative Version

And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and a gift from the king followed him.

American Standard Version

And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of food from the king.

Amplified

David said to Uriah, Go down to your house and wash your feet. Uriah went out of the king's house, and there followed him a mess of food [a gift] from the king.

Bible in Basic English

And David said to Uriah, Go down to your house and let your feet be washed. And Uriah went away from the king's house, and an offering from the king was sent after him.

Jubilee 2000 Bible

And David said to Uriah, Go down to thy house and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and royal food was sent unto him.

Julia Smith Translation

And David will say to Uriah, Go down to thy house and wash thy feet And Uriah will go forth from the house of the king and a loan of the king will go forth after him.

King James 2000

And David said to Uriah, Go down to your house, and wash your feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a present from the king.

Lexham Expanded Bible

David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." So Uriah went out from the king's house, and a gift from the king went out after him.

Modern King James verseion

And David said to Uriah, Go down to your house and wash your feet. And Uriah left the king's house. And a gift from the king went out after him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David said moreover to Uriah, "Go down to thine house and wash thy feet." And Uriah departed out of the king's palace, and there followed him a service from the king's table.

NET Bible

Then David said to Uriah, "Go down to your home and relax." When Uriah left the palace, the king sent a gift to him.

New Heart English Bible

David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." Uriah departed out of the king's house, and a gift from the king was sent after him.

The Emphasized Bible

Then said David unto Uriah, Go down unto thy house, and bathe thy feet. And, when Uriah went out of the house of the king, there followed him, a present from the king.

Webster

And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

World English Bible

David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." Uriah departed out of the king's house, and a gift from the king was sent after him.

Youngs Literal Translation

And David saith to Uriah, 'Go down to thy house, and wash thy feet;' and Uriah goeth out of the king's house, and there goeth out after him a gift from the king,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to Uriah
אוּריּהוּ אוּריּה 
'Uwriyah 
Usage: 39

Go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to thy house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

רגל 
Regel 
Usage: 247

אוּריּהוּ אוּריּה 
'Uwriyah 
Usage: 39

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

אחר 
'achar 
Usage: 488

him a mess
משׂאת 
Mas'eth 
Usage: 16

References

Morish

Watsons

Context Readings

David Commits Adultery With Bathsheba

7 And when Urijah had come to him, David asked how Joab prospered, and how the people prospered, and how the war prospered. 8 And David said to Urijah, Go down to thy house and wash thy feet. And Urijah departed out of the king's house, and there followed him presents from the king. 9 And Urijah slept at the entrance of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.


Cross References

Genesis 18:4

Let now a little water be fetched, that ye may wash your feet, and rest yourselves under the tree.

Genesis 19:2

and he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and lodge, and wash your feet; and ye shall rise up early, and go on your way. And they said, No; but we will pass the night in the open place.

Genesis 43:24

And the man brought the men into Joseph's house, and gave water, and they washed their feet; and he gave their asses food.

Genesis 43:34

And he had portions carried to them from before him. And Benjamin's portion was five times greater than the portions of them all. And they drank, and made merry with him.

Psalm 12:2

They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak.

Psalm 44:21

Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

Psalm 55:21

Smooth were the milky words of his mouth, but his heart was war; his words were softer than oil, yet are they drawn swords.

Isaiah 29:15

Woe unto them that hide deep, far from Jehovah, their counsel! And their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?

Luke 7:44

And turning to the woman he said to Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house; thou gavest me not water on my feet, but she has washed my feet with tears, and wiped them with her hair.

Luke 12:2

but there is nothing covered up which shall not be revealed, nor secret that shall not be known;

Hebrews 4:13

And there is not a creature unapparent before him; but all things are naked and laid bare to his eyes, with whom we have to do.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain