Parallel Verses

Darby Translation

They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak.

New American Standard Bible

They speak falsehood to one another;
With flattering lips and with a double heart they speak.

King James Version

They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Holman Bible

They lie to one another;
they speak with flattering lips and deceptive hearts.

International Standard Version

Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

A Conservative Version

They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.

American Standard Version

They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.

Amplified


They speak deceitful and worthless words to one another;
With flattering lips and a double heart they speak.

Bible in Basic English

Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.

Julia Smith Translation

They will speak vanity each with his neighbor: smooth lips, with a heart and a heart will they speak

King James 2000

They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Lexham Expanded Bible

They speak falseness {to each other}. [With] flattering lips, [with] {a double heart} they speak.

Modern King James verseion

They speak vanity each one with his neighbor; with flattering lips and a double heart they speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They talk of vanity every one with his neighbour; they do but flatter with their lips, and dissemble in their double heart.

NET Bible

People lie to one another; they flatter and deceive.

New Heart English Bible

Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.

The Emphasized Bible

Deception, speak they, every one with his neighbour, - with lips uttering smooth things - with a heart and a heart, do they speak.

Webster

They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

World English Bible

Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.

Youngs Literal Translation

Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Oppression By The Wicked

1 {To the chief Musician. Upon Sheminith. A Psalm of David.} Save, Jehovah, for the godly man is gone; for the faithful have failed from among the children of men. 2 They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak. 3 Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaketh proud things,


Cross References

Psalm 41:6

And if one come to see me, he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth it.

Romans 16:18

For such serve not our Lord Christ, but their own belly, and by good words and fair speeches deceive the hearts of the unsuspecting.

Psalm 10:7

His mouth is full of cursing, and deceit, and oppression; under his tongue is mischief and iniquity.

Jeremiah 9:8

Their tongue is a murderous arrow; it speaketh deceit. A man speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in his heart he layeth his ambush.

1 Chronicles 12:33

Of Zebulun, such as went forth in the host, armed for war with all weapons of war, fifty thousand, keeping rank without double heart.

Psalm 5:9

For there is no certainty in their mouth; their inward part is perversion, their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.

Psalm 28:3

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.

Psalm 144:8

Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

James 1:8

he is a double-minded man, unstable in all his ways.

Psalm 36:3-4

The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.

Psalm 38:12

And they that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all the day long.

Psalm 52:1-4

{To the chief Musician: an instruction. Of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David came to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in evil, thou mighty man? The loving-kindness of God abideth continually.

Psalm 55:21

Smooth were the milky words of his mouth, but his heart was war; his words were softer than oil, yet are they drawn swords.

Psalm 59:12

Because of the sin of their mouth, the word of their lips, let them even be taken in their pride; and because of cursing and lying which they speak.

Psalm 62:4

They only consult to thrust him down from his excellency; they delight in lies; they bless with their mouth, but in their inward part they curse. Selah.

Psalm 144:11

Rescue me, and deliver me from the hand of aliens, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

Proverbs 20:19

He that goeth about talebearing revealeth secrets; therefore meddle not with him that openeth his lips.

Proverbs 29:5

A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.

Jeremiah 9:2-6

Oh that I had in the wilderness a traveller's lodging-place, that I might leave my people, and go away from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Ezekiel 12:24

For there shall be no more any vain vision nor flattering divination in the midst of the house of Israel.

1 Thessalonians 2:5

For we have not at any time been among you with flattering discourse, even as ye know, nor with a pretext for covetousness, God is witness;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain