Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Tamar put ashes on her head, and she tore the long-sleeved robe which [was] on her. She put her hand on her head, and {she went away, crying out as she went}.

New American Standard Bible

Tamar put ashes on her head and tore her long-sleeved garment which was on her; and she put her hand on her head and went away, crying aloud as she went.

King James Version

And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colours that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.

Holman Bible

Tamar put ashes on her head and tore the long-sleeved garment she was wearing. She put her hand on her head and went away crying out.

International Standard Version

Tamar rubbed her head with ashes, tore her tunic that she was wearing, put her hand to her head, and ran off, crying aloud as she went away.

A Conservative Version

And Tamar put ashes on her head, and tore her garment of various colors that was on her. And she laid her hand on her head, and went her way, crying aloud as she went.

American Standard Version

And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colors that was on her; and she laid her hand on her head, and went her way, crying aloud as she went.

Amplified

And [she] put ashes on her head and tore the long, sleeved robe which she wore, and she laid her hand on her head and went away shrieking and wailing.

Bible in Basic English

And Tamar, in her grief, put dust on her head; and she put her hand on her head and went away crying loudly.

Darby Translation

And Tamar put ashes on her head, and rent her vest of many colours which was on her, and laid her hand on her head, and went away, crying out as she went.

Jubilee 2000 Bible

And Tamar put ashes on her head and rent her garment of different colours that was on her and laid her hand on her head and went on crying.

Julia Smith Translation

And Tamar will take ashes upon her head, and she rent the tunic reaching to the feet which was upon her, and she will put her hand upon her head and will go, going and crying.

King James 2000

And Tamar put ashes on her head, and tore her garment of many colors that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.

Modern King James verseion

And Tamar put ashes on her head and tore the robe of many colors that was on her, and laid her hand on her head, and went on, crying.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Tamar put ashes on her head and rent her gay kirtle that was on her and put her hand on her head and so went, and as she went cried.

NET Bible

Then Tamar put ashes on her head and tore the long robe she was wearing. She put her hands on her head and went on her way, wailing as she went.

New Heart English Bible

Tamar put ashes on her head, and tore her garment of various colors that was on her; and she laid her hand on her head, and went her way, crying aloud as she went.

The Emphasized Bible

And Tamar put ashes upon her head, and, the long tunic that was upon her, she rent, - and put her hand upon her head, and went her way, crying out as she went.

Webster

And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colors that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.

World English Bible

Tamar put ashes on her head, and tore her garment of various colors that was on her; and she laid her hand on her head, and went her way, crying aloud as she went.

Youngs Literal Translation

And Tamar taketh ashes for her head, and the long coat that is on her she hath rent, and putteth her hand on her head, and goeth, going on and crying;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּמר 
Tamar 
Usage: 24

put
לקח 
Laqach 
Usage: 966

אפר 
'epher 
Usage: 22

on her head
ראשׁ 
Ro'sh 
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598
Usage: 598

and rent
קרע 
Qara` 
Usage: 63

כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

פּס 
Pac 
Usage: 5

that was on her, and laid
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

יד 
Yad 
Usage: 1612

and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

on
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Amnon Assaults His Sister Tamar

18 Now there [was] a long-sleeved robe on her, for so they clothed the daughters of the king who [were] virgins, in robes. His servant put her outside, and he bolted the door behind her. 19 Tamar put ashes on her head, and she tore the long-sleeved robe which [was] on her. She put her hand on her head, and {she went away, crying out as she went}. 20 Absalom her brother said to her, "[Was] Amnon your brother with you? But now, my sister, be quiet; he [is] your brother. {Do not take this matter to heart}." So Tamar remained a desolate woman in the house of Absalom her brother.


Cross References

Joshua 7:6

And Joshua tore his clothes and fell to the ground on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

Jeremiah 2:37

Also from there you will come out with your hands on your head, for Yahweh has rejected {those in whom you trust}, and you will not prosper through them.

2 Samuel 1:2

On the third day, a man came from the camp from [being with] Saul, with his clothes torn and with dirt on his head. {When he came} to David, he fell to the ground and bowed down.

1 Samuel 4:12

A man of Benjamin ran from the battle line and came [to] Shiloh that same day, and his clothes [were] torn and earth [was] on his head.

2 Samuel 1:11

David grabbed [at] his clothes and tore them, [as did] all of the men who [were] with him.

Esther 4:1

Mordecai learned all that had been done and he tore his clothes and put on sackcloth and ashes. And he went through the middle of the city and cried out a loud and bitter cry;

Job 2:12

Thus they lifted up their eyes from afar, but they did not recognize him, so they raised their voice, and they wept, and each man tore his outer garment and threw dust on their heads {toward the sky}.

Job 42:6

Therefore I despise [myself] and repent in dust and ashes."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain