Parallel Verses

New American Standard Bible

Tamar put ashes on her head and tore her long-sleeved garment which was on her; and she put her hand on her head and went away, crying aloud as she went.

King James Version

And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colours that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.

Holman Bible

Tamar put ashes on her head and tore the long-sleeved garment she was wearing. She put her hand on her head and went away weeping.

International Standard Version

Tamar rubbed her head with ashes, tore her tunic that she was wearing, put her hand to her head, and ran off, crying aloud as she went away.

A Conservative Version

And Tamar put ashes on her head, and tore her garment of various colors that was on her. And she laid her hand on her head, and went her way, crying aloud as she went.

American Standard Version

And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colors that was on her; and she laid her hand on her head, and went her way, crying aloud as she went.

Amplified

And [she] put ashes on her head and tore the long, sleeved robe which she wore, and she laid her hand on her head and went away shrieking and wailing.

Bible in Basic English

And Tamar, in her grief, put dust on her head; and she put her hand on her head and went away crying loudly.

Darby Translation

And Tamar put ashes on her head, and rent her vest of many colours which was on her, and laid her hand on her head, and went away, crying out as she went.

Jubilee 2000 Bible

And Tamar put ashes on her head and rent her garment of different colours that was on her and laid her hand on her head and went on crying.

Julia Smith Translation

And Tamar will take ashes upon her head, and she rent the tunic reaching to the feet which was upon her, and she will put her hand upon her head and will go, going and crying.

King James 2000

And Tamar put ashes on her head, and tore her garment of many colors that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.

Lexham Expanded Bible

Tamar put ashes on her head, and she tore the long-sleeved robe which [was] on her. She put her hand on her head, and {she went away, crying out as she went}.

Modern King James verseion

And Tamar put ashes on her head and tore the robe of many colors that was on her, and laid her hand on her head, and went on, crying.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Tamar put ashes on her head and rent her gay kirtle that was on her and put her hand on her head and so went, and as she went cried.

NET Bible

Then Tamar put ashes on her head and tore the long robe she was wearing. She put her hands on her head and went on her way, wailing as she went.

New Heart English Bible

Tamar put ashes on her head, and tore her garment of various colors that was on her; and she laid her hand on her head, and went her way, crying aloud as she went.

New simplified Bible

Tamar tore the robe she was wearing. She put ashes on her head. Then she covered her face with her hands. She cried loudly as she walked away.

The Emphasized Bible

And Tamar put ashes upon her head, and, the long tunic that was upon her, she rent, - and put her hand upon her head, and went her way, crying out as she went.

Webster

And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colors that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.

World English Bible

Tamar put ashes on her head, and tore her garment of various colors that was on her; and she laid her hand on her head, and went her way, crying aloud as she went.

Youngs Literal Translation

And Tamar taketh ashes for her head, and the long coat that is on her she hath rent, and putteth her hand on her head, and goeth, going on and crying;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּמר 
Tamar 
Usage: 24

put
לקח 
Laqach 
Usage: 966

אפר 
'epher 
Usage: 22

on her head
ראשׁ 
Ro'sh 
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598
Usage: 598

and rent
קרע 
Qara` 
Usage: 63

כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

פּס 
Pac 
Usage: 5

that was on her, and laid
שׂים שׂוּם 
Suwm 
put , make , set , lay , appoint , give , set up , consider , turn , brought , ordain , place , take , shew , regard , mark , disposed , care ,
Usage: 580

יד 
Yad 
hand , by , consecrate , him , power , them , places , tenons , thee , coast , side ,
Usage: 1612

and went
ילך 
Yalak 
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
Usage: 0

on
הלך 
Halak 
go , walk , come , ...away , ...along ,
Usage: 1545

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Amnon Assaults His Sister Tamar

18 Now she had on a long-sleeved garment; for in this manner the virgin daughters of the king dressed themselves in robes. Then his attendant took her out and locked the door behind her. 19 Tamar put ashes on her head and tore her long-sleeved garment which was on her; and she put her hand on her head and went away, crying aloud as she went. 20 Then Absalom her brother said to her, "Has Amnon your brother been with you? But now keep silent, my sister, he is your brother; do not take this matter to heart." So Tamar remained and was desolate in her brother Absalom's house.


Cross References

Joshua 7:6

Then Joshua tore his clothes and fell to the earth on his face before the ark of the LORD until the evening, both he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.

Jeremiah 2:37

"From this place also you will go out With your hands on your head; For the LORD has rejected those in whom you trust, And you will not prosper with them."

2 Samuel 1:2

On the third day, behold, a man came out of the camp from Saul, with his clothes torn and dust on his head And it came about when he came to David that he fell to the ground and prostrated himself.

1 Samuel 4:12

Now a man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh the same day with his clothes torn and dust on his head.

2 Samuel 1:11

Then David took hold of his clothes and tore them, and so also did all the men who were with him.

Esther 4:1

When Mordecai learned all that had been done, he tore his clothes, put on sackcloth and ashes, and went out into the midst of the city and wailed loudly and bitterly.

Job 2:12

When they lifted up their eyes at a distance and did not recognize him, they raised their voices and wept. And each of them tore his robe and they threw dust over their heads toward the sky.

Job 42:6

Therefore I retract, And I repent in dust and ashes."



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org