Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the king said to the woman, “Go to your house, and I will give orders concerning you.”

King James Version

And the king said unto the woman, Go to thine house, and I will give charge concerning thee.

Holman Bible

The king told the woman, “Go home. I will issue a command on your behalf.”

International Standard Version

Then the king replied to the woman, "Go home and I'll issue a special order just for you."

A Conservative Version

And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.

American Standard Version

And the king said unto the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.

Amplified

Then David said to the woman, “Go to your home, and I will give orders concerning you.”

Bible in Basic English

And the king said to the woman, Go to your house and I will give orders about this.

Darby Translation

And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.

Julia Smith Translation

And the king will say to the woman, Go to thy house and I will command concerning thee.

King James 2000

And the king said unto the woman, Go to your house, and I will give orders concerning you.

Lexham Expanded Bible

Then the king said to the woman, "Go to your house, and I myself will give the command concerning you."

Modern King James verseion

And the king said to the woman, Go to your house, and I will give command concerning you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king said unto the wife, "Go home to thine house, and I will give a charge for thee."

NET Bible

Then the king told the woman, "Go to your home. I will give instructions concerning your situation."

New Heart English Bible

The king said to the woman, "Go to your house, and I will give a command concerning you."

The Emphasized Bible

And the king said unto the woman - Go to thy house, and, I, will give command concerning thee.

Webster

And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.

World English Bible

The king said to the woman, "Go to your house, and I will give a command concerning you."

Youngs Literal Translation

And the king saith unto the woman, 'Go to thine house, and I give charge concerning thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

unto the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and I will give charge
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Joab Plots To Reconcile David With Absalom

7 All my relatives have turned against me and are demanding that I hand my son over to them. They want to kill him for murdering his brother. If they do this, I will be left without a son. They will destroy my last hope. They will leave my husband without a son to keep his name alive. 8 Then the king said to the woman, “Go to your house, and I will give orders concerning you.” 9 Your Majesty, she said, do whatever you must. My family and I will take the blame. You and the royal family are innocent.

Cross References

2 Samuel 12:5-6

David became very angry with the rich man. He said: I swear by the living God Jehovah that the man who did this should die!

2 Samuel 16:4

The king told Ziba: In that case everything that belonged to Mephibosheth now belongs to you. I sincerely thank you, said Ziba, I hope to remain in your good graces, Your Majesty.

Job 29:16

I was a father to the needy! I championed the cause of the stranger.

Proverbs 18:13

It is foolishness and shame to answer a matter before you hear it.

Isaiah 11:3-4

He will delight in the reverence of Jehovah. He will not judge by what his eyes see, nor make a decision by what his ears hear.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain