Parallel Verses

New American Standard Bible

“I was a father to the needy,
And I investigated the case which I did not know.

King James Version

I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

Holman Bible

I was a father to the needy,
and I examined the case of the stranger.

International Standard Version

I was a father to the needy; I diligently inquired into the case of those I didn't know.

A Conservative Version

I was a father to the needy, and I searched out the case of him whom I did not know.

American Standard Version

I was a father to the needy: And the cause of him that I knew not I searched out.

Amplified


“I was a father to the needy;
I investigated the case I did not know [and assured justice].

Bible in Basic English

I was a father to the poor, searching out the cause of him who was strange to me.

Darby Translation

I was a father to the needy, and the cause which I knew not I searched out;

Julia Smith Translation

I was a father to the needy, and the contention I knew not I shall search it out

King James 2000

I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

Lexham Expanded Bible

I [was] a father to the poor, and I investigated {the stranger's} legal dispute.

Modern King James verseion

I was a father to the poor; and the cause which I did not know, I searched out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I was a father unto the poor, and when I knew not their cause, I sought it out diligently.

NET Bible

I was a father to the needy, and I investigated the case of the person I did not know;

New Heart English Bible

I was a father to the needy. The cause of him who I did not know, I searched out.

The Emphasized Bible

A father, was, I, to the needy, and, as for the cause which I knew not, I used to search it out;

Webster

I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

World English Bible

I was a father to the needy. The cause of him who I didn't know, I searched out.

Youngs Literal Translation

A father I am to the needy, And the cause I have not known I search out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the poor
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

and the cause
רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Job's Final Defense

15 I was eyes to the blind, and feet to the lame. 16 “I was a father to the needy,
And I investigated the case which I did not know.
17 I broke the fangs of the unrighteous. I made them drop their prey from their teeth.

Cross References

Proverbs 29:7

The righteous considers the cause of the poor. The wicked do not get to know it.

Exodus 18:26

They judged the people on a permanent basis. The difficult cases were taken to Moses but they decided the smaller disputes themselves.

Deuteronomy 13:14

Investigate and search out and inquire thoroughly. If it is true and the matter established that this abomination has been done among you,

Deuteronomy 17:8-10

If any case is too difficult for you to decide, between one kind of homicide or another, between one kind of lawsuit or another, and between one kind of assault or another, being cases of dispute in your courts, then you should go to the place Jehovah your God chooses.

1 Kings 3:16-28

One day two women who were prostitutes came to the king.

Esther 2:7

And he had been a father to Hadassah who is Esther, the daughter of his father's brother: for she had no father or mother. When her father and mother were dead, Mordecai took her for his daughter. She was very beautiful.

Job 24:4

They force the needy to yield the road. The poor of the earth all hide themselves.

Job 31:18

for from my youth I reared the orphan like a father, and from my mother's womb I guided the widow.

Psalm 68:5

In his holy habitation God is a father of the fatherless, and a judge of the widows.

Proverbs 25:2

It is the glory of God to conceal a matter, but the honor of kings is to search out a matter.

Ephesians 5:1

Therefore imitate God like beloved children.

James 1:27

Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for the fatherless persons and widows in their affliction, and to keep oneself without spot from the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain