Parallel Verses

NET Bible

So the king and all the members of his royal court set out on foot, though the king left behind ten concubines to attend to the palace.

New American Standard Bible

So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.

King James Version

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, which were concubines, to keep the house.

Holman Bible

Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind 10 concubines to take care of the palace.

International Standard Version

So the king left, taking his entire household with him except for ten mistresses, who were to keep the palace in order.

A Conservative Version

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, who were concubines, to keep the house.

American Standard Version

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, that were concubines, to keep the house.

Amplified

So the king left, and all his household with him. But the king left behind ten women who were concubines to take care of the house (palace).

Bible in Basic English

So the king went out, taking with him all the people of his house, but for ten of his women, who were to take care of the house.

Darby Translation

And the king went forth, and all his household after him, and the king left ten women, concubines, to keep the house.

Julia Smith Translation

And the king will go forth, and all his house at his feet. And the king will leave ten women, concubines, to watch the house.

King James 2000

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, who were concubines, to keep the house.

Lexham Expanded Bible

The king went out with all his household {following him}, but the king left behind ten concubines to look after the house.

Modern King James verseion

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, concubines, to keep the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king and all his household departed afoot. And he left behind him ten wives that were his concubines, to keep the house.

New Heart English Bible

The king went forth, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.

The Emphasized Bible

So the king went forth, with all his household attending him, - but the king left ten women who were concubines, to keep the house.

Webster

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women who were concubines to keep the house.

World English Bible

The king went forth, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.

Youngs Literal Translation

And the king goeth out, and all his household at his feet, and the king leaveth ten women -- concubines -- to keep the house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

רגל 
Regel 
Usage: 247

him. And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

פּלגשׁ פּילגשׁ 
Piylegesh 
Usage: 37

to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

David Flees From Jerusalem

15 The king's servants replied to the king, "We will do whatever our lord the king decides." 16 So the king and all the members of his royal court set out on foot, though the king left behind ten concubines to attend to the palace. 17 The king and all the people set out on foot, pausing at a spot some distance away.

Cross References

2 Samuel 16:21-22

Ahithophel replied to Absalom, "Have sex with your father's concubines whom he left to care for the palace. All Israel will hear that you have made yourself repulsive to your father. Then your followers will be motivated to support you."

2 Samuel 20:3

Then David went to his palace in Jerusalem. The king took the ten concubines he had left to care for the palace and placed them under confinement. Though he provided for their needs, he did not have sexual relations with them. They remained in confinement until the day they died, living out the rest of their lives as widows.

Judges 4:10

Barak summoned men from Zebulun and Naphtali to Kedesh. Ten thousand men followed him; Deborah went up with him as well.

1 Samuel 25:27

Now let this present that your servant has brought to my lord be given to the servants who follow my lord.

1 Samuel 25:42

Then Abigail quickly went and mounted her donkey, with five of her female servants accompanying her. She followed David's messengers and became his wife.

2 Samuel 12:11

This is what the Lord says: 'I am about to bring disaster on you from inside your own household! Right before your eyes I will take your wives and hand them over to your companion. He will have sexual relations with your wives in broad daylight!

Psalm 3:1

A psalm of David, written when he fled from his son Absalom. Lord, how numerous are my enemies! Many attack me.

Romans 12:2

Do not be conformed to this present world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may test and approve what is the will of God -- what is good and well-pleasing and perfect.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain