Parallel Verses

NET Bible

If controversy arises between people, they should go to court for judgment. When the judges hear the case, they shall exonerate the innocent but condemn the guilty.

New American Standard Bible

If there is a dispute between men and they go to court, and the judges decide their case, and they justify the righteous and condemn the wicked,

King James Version

If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

Holman Bible

“If there is a dispute between men, they are to go to court, and the judges will hear their case. They will clear the innocent and condemn the guilty.

International Standard Version

"When there is a conflict between individuals, let them come to court to judge the case, decide who is innocent, and condemn the guilty person.

A Conservative Version

If there be a controversy between men, and they come to judgment, and [they] judge them, then they shall justify the righteous, and condemn the iniquitous.

American Standard Version

If there be a controversy between men, and they come unto judgment, and the judges judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked;

Amplified

“If there is a controversy between men, and they go to court, and the judges decide [the issue] between them, and they judge in favor of the innocent and condemn the guilty,

Bible in Basic English

If there is an argument between men and they go to law with one another, let the judges give their decision for the upright, and against the wrongdoer.

Darby Translation

If there be a controversy between men, and they resort to judgment, and they judge their case; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

Julia Smith Translation

If there shall be a controversy between men and they drew near to judgment, and they judged them; and they justified the just and condemned the unjust.

King James 2000

If there is a controversy between men, and they come unto judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

Lexham Expanded Bible

"When a legal dispute {takes place} between men and they come near to the court, and [the judges] judge [with respect to] them, then they shall declare the righteous [to be] in the right and they shall condemn the wicked,

Modern King James verseion

If there is a controversy between men, and they come to judgment, and they have been judged, and the righteous one is declared righteous, and the wrongdoer declared guilty,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When there is strife between men, let them come unto the law, and let the judges justify the righteous and condemn the trespasser.

New Heart English Bible

If there is a controversy between men, and they come to judgment, and the judges judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked;

The Emphasized Bible

When there ariseth a controversy between men, and they come nigh unto judgment, and judgment is granted them, then shall they justify the righteous man, and condemn the lawless.

Webster

If there shall be a controversy between men, and they come to judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

World English Bible

If there be a controversy between men, and they come to judgment, and [the judges] judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked;

Youngs Literal Translation

'When there is a strife between men, and they have come nigh unto the judgment, and they have judged, and declared righteous the righteous, and declared wrong the wrong-doer,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If there be a controversy
רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

and they come
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

and condemn
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

1 If controversy arises between people, they should go to court for judgment. When the judges hear the case, they shall exonerate the innocent but condemn the guilty. 2 Then, if the guilty person is sentenced to a beating, the judge shall force him to lie down and be beaten in his presence with the number of blows his wicked behavior deserves.

Cross References

Deuteronomy 17:8-9

If a matter is too difficult for you to judge -- bloodshed, legal claim, or assault -- matters of controversy in your villages -- you must leave there and go up to the place the Lord your God chooses.

Proverbs 17:15

The one who acquits the guilty and the one who condemns the innocent -- both of them are an abomination to the Lord.

Exodus 23:6-7

"You must not turn away justice for your poor people in their lawsuits.

Deuteronomy 1:16-17

I furthermore admonished your judges at that time that they should pay attention to issues among your fellow citizens and judge fairly, whether between one citizen and another or a citizen and a resident foreigner.

Deuteronomy 16:18-20

You must appoint judges and civil servants for each tribe in all your villages that the Lord your God is giving you, and they must judge the people fairly.

Deuteronomy 19:17-19

then both parties to the controversy must stand before the Lord, that is, before the priests and judges who will be in office in those days.

2 Samuel 23:3

The God of Israel spoke, the protector of Israel spoke to me. The one who rules fairly among men, the one who rules in the fear of God,

2 Chronicles 19:6-10

He told the judges, "Be careful what you do, for you are not judging for men, but for the Lord, who will be with you when you make judicial decisions.

Job 29:7-17

When I went out to the city gate and secured my seat in the public square,

Psalm 58:1-2

For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David. Do you rulers really pronounce just decisions? Do you judge people fairly?

Psalm 82:2-4

He says, "How long will you make unjust legal decisions and show favoritism to the wicked? (Selah)

Proverbs 31:8-9

Open your mouth on behalf of those unable to speak, for the legal rights of all the dying.

Isaiah 1:17

Learn to do what is right! Promote justice! Give the oppressed reason to celebrate! Take up the cause of the orphan! Defend the rights of the widow!

Isaiah 1:23

Your officials are rebels, they associate with thieves. All of them love bribery, and look for payoffs. They do not take up the cause of the orphan, or defend the rights of the widow.

Isaiah 5:23

They pronounce the guilty innocent for a payoff, they ignore the just cause of the innocent.

Isaiah 11:4

He will treat the poor fairly, and make right decisions for the downtrodden of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth, and order the wicked to be executed.

Isaiah 32:1-2

Look, a king will promote fairness; officials will promote justice.

Jeremiah 21:12

O royal family descended from David. The Lord says: 'See to it that people each day are judged fairly. Deliver those who have been robbed from those who oppress them. Otherwise, my wrath will blaze out against you. It will burn like a fire that cannot be put out because of the evil that you have done.

Ezekiel 44:24

"'In a controversy they will act as judges; they will judge according to my ordinances. They will keep my laws and my statutes regarding all my appointed festivals and will observe my Sabbaths.

Micah 3:1-2

I said, "Listen, you leaders of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You ought to know what is just,

Habakkuk 1:4

For this reason the law lacks power, and justice is never carried out. Indeed, the wicked intimidate the innocent. For this reason justice is perverted.

Habakkuk 1:13

You are too just to tolerate evil; you are unable to condone wrongdoing. So why do you put up with such treacherous people? Why do you say nothing when the wicked devour those more righteous than they are?

Malachi 3:18

Then once more you will see that I make a distinction between the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not.

Matthew 3:10

Even now the ax is laid at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain