Parallel Verses

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Hushai the Archite, the friend of David, came in unto Absolom, that Hushai said unto Absolom: Long live the king! Long live the king!

New American Standard Bible

Now it came about when Hushai the Archite, David’s friend, came to Absalom, that Hushai said to Absalom, “Long live the king! Long live the king!”

King James Version

And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

Holman Bible

When David’s friend Hushai the Archite came to Absalom, Hushai said to Absalom, “Long live the king! Long live the king!”

International Standard Version

When David's friend Hushai the Archite approached Absalom, Hushai greeted Absalom, "Long live the king! Long live the king!"

A Conservative Version

And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, that Hushai said to Absalom, Live, O king. Live, O king.

American Standard Version

And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, Long live the king, Long live the king.

Amplified

Now it happened when Hushai the Archite, David’s friend, came to Absalom, Hushai said to him, “Long live the king! Long live the king!”

Bible in Basic English

Then Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom and said, Long life to the king, long life to the king!

Darby Translation

And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, that Hushai said to Absalom, Long live the king! Long live the king!

Julia Smith Translation

And it will be, as Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, and Hushai will say to Absalom, The king shall live, the king shall live.

King James 2000

And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

Lexham Expanded Bible

When Hushai the Arkite the friend of David came to Absalom, Hushai said to Absalom, "[Long] live the king, [long] live the king!"

Modern King James verseion

And it happened, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, Hushai said to Absalom, Let the king live, let the king live!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as he was come, Hushai the Archite went unto Absalom and said unto him, "God save the king, God save the king."

NET Bible

When David's friend Hushai the Arkite came to Absalom, Hushai said to him, "Long live the king! Long live the king!"

New Heart English Bible

It happened, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, that Hushai said to Absalom, "Long live the king. Long live the king."

Webster

And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, that Hushai said to Absalom, God save the king, God save the king.

World English Bible

It happened, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, that Hushai said to Absalom, "Long live the king! Long live the king!"

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, when Hushai the Archite, David's friend, hath come unto Absalom, that Hushai saith unto Absalom, 'Let the king live! let the king live!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when Hushai
חוּשׁי 
Chuwshay 
Usage: 14

the Archite
ארכּי 
'Arkiy 
Usage: 6

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

רעה 
Re`eh 
Usage: 3


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
Usage: 111
Usage: 111

חוּשׁי 
Chuwshay 
Usage: 14

חיה 
Chayah 
חיה 
Chayah 
Usage: 264
Usage: 264

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Hushai Comes To Absalom

15 And, Absolom and all the men of Israel, entered Jerusalem, - and Ahithophel with him. 16 And it came to pass, when Hushai the Archite, the friend of David, came in unto Absolom, that Hushai said unto Absolom: Long live the king! Long live the king! 17 Then said Absolom unto Hushai, Is, this, thy lovingkindness unto thy friend? Wherefore wentest thou not with thy friend?


Cross References

1 Samuel 10:24

And Samuel said unto all the people - Have ye seen him whom Yahweh hath chosen, that there is none like him, among all the people? And all the people shouted, and said - Let the king live!

2 Kings 11:12

Then brought he forth the king's son, and set upon him the crown, and the testimony, and they made him king, and anointed him, - and clapped their hands, and said - May the king live!

1 Kings 1:25

For he hath gone down to-day, and hath sacrificed oxen and heifers and sheep, in abundance, and hath invited all the sons of the king, and the generals of the army, and Abiathar the priest, and, there they are - eating and drinking before him, - and they have said - Long live King Adonijah!

2 Samuel 15:37

So Hushai, David's friend, went into the city, - when, Absolom, was about to enter Jerusalem.

1 Kings 1:34

then shall Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel, - and ye shall blow with the horn, and say - Long live King Solomon!

Daniel 2:4

Then spake the Chaldeans to the king, in Aramaic, - O king, to the ages, live! Tell the dream to thy servants, and, the interpretation, we will declare.

Daniel 5:10

The queen, by reason of the words of the king and his nobles, into the house of banqueting, entered, - the queen spake and said, O king! for ages, live! Let not thy thoughts, terrify thee, and, as for thy bright looks, let them not be changed.

Daniel 6:6

Then, these ministers and satraps, crowded together unto the king, - and, thus, were saying to him, O Darius the king! for ages, live!

Daniel 6:21

Then, Daniel, with the king, spake, - O king! for ages, live!

Matthew 21:9

and the multitudes, they who were going before him and they who were following after, were crying aloud, saying - Hosanna! to the Son of David, Blessed is he that is coming in the name of the Lord, Hosanna in the highest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain