Parallel Verses

New American Standard Bible

When King David came to Bahurim, behold, there came out from there a man of the family of the house of Saul whose name was Shimei, the son of Gera; he came out cursing continually as he came.

King James Version

And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.

Holman Bible

When King David got to Bahurim, a man belonging to the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and he was yelling curses as he approached.

International Standard Version

Later on, as King David approached Bahurim, Gera's son Shimei, who was related to the family of Saul's household, went out to meet David, cursing continually as he approached.

A Conservative Version

And when king David came to Bahurim, behold, there came out from there a man of the family of the house of Saul whose name was Shimei, the son of Gera. He came out, cursing as he came.

American Standard Version

And when king David came to Bahurim, behold, there came out thence a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera; he came out, and cursed still as he came.

Amplified

When King David came to Bahurim, a man named Shimei, the son of Gera, came out from there. He was of the family of Saul’s household and he was cursing continually as he came out.

Bible in Basic English

And when King David came to Bahurim, a man of Saul's family named Shimei, the son of Gera, came out from there, calling curses after him.

Darby Translation

And when king David came to Bahurim, behold, there came out from thence a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed,

Julia Smith Translation

And king David went to Bahurim, and behold, from thence a man will come forth from the family of the house of Saul, and his name Shimei, son of Gera: he came forth, coming forth and cursing.

King James 2000

And when king David came to Bahurim, behold, there came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed continually as he came.

Lexham Expanded Bible

King David came up to Bahurim and suddenly a man from there [was] coming out from the family of the house of Saul, and his name [was] Shimei the son of Gera. {He was cursing as he came out}.

Modern King James verseion

And King David came to Bahurim. And, behold, a man of the house of Saul came out from there, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out, and he came cursing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the kindred of the house of Saul named Shimei, the son of Gera; and he came out cursing.

NET Bible

Then King David reached Bahurim. There a man from Saul's extended family named Shimei son of Gera came out, yelling curses as he approached.

New Heart English Bible

When king David came to Bahurim, behold, a man of the family of the house of Saul came out, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out, and cursed still as he came.

The Emphasized Bible

And, when King David had come as far as Bahurim, lo! from thence a man coming out, of the family of the house of Saul, whose name, was Shimei son of Gera, coming out and cursing as he came.

Webster

And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.

World English Bible

When king David came to Bahurim, behold, a man of the family of the house of Saul came out, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out, and cursed still as he came.

Youngs Literal Translation

And king David hath come in unto Bahurim, and lo, thence a man is coming out, of the family of the house of Saul, and his name is Shimei, son of Gera, he cometh out, coming out and reviling;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when king
מלך 
melek 
Usage: 2521

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Bahurim
בּחוּרים בּחרים 
Bachuriym 
Usage: 5

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of the family
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁם 
Shem 
Usage: 865

שׁמעי 
Shim`iy 
Usage: 43

of Gera
גּרא 
Gera' 
Usage: 9

he came forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and cursed
קלל 
Qalal 
Usage: 82

Context Readings

Shimei Curses David

4 Then the king said to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba bowed down and said, Let me find grace in thy sight, my lord, O king. 5 When King David came to Bahurim, behold, there came out from there a man of the family of the house of Saul whose name was Shimei, the son of Gera; he came out cursing continually as he came. 6 and casting stones at David and at all the slaves of King David; and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.


Cross References

2 Samuel 3:16

And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then Abner said unto him, Go, return. And he returned.

Exodus 22:28

Thou shalt not revile the judges nor curse the prince of thy people.

1 Kings 2:8-9

And, behold, thou hast with thee Shimei, the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, who cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim. But he came down to meet me at the Jordan, and I swore to him by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.

1 Samuel 17:43

And the Philistine said unto David, Am I a dog that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.

2 Samuel 17:18

Nevertheless, a young man saw them and told Absalom, but both of them went away quickly and came to a man's house in Bahurim, who had a well in his court, and they went down into it.

1 Kings 2:36-46

Afterward the king sent and called for Shimei and said unto him, Build thee a house in Jerusalem and dwell there, and do not go forth from there anywhere.

2 Samuel 16:14

And the king and all the people that were with him arrived weary and refreshed themselves there.

2 Samuel 19:16-23

And Shimei, the son of Gera, son of Jemini, who was of Bahurim, hastened and came down with the men of Judah to meet King David.

Psalm 69:26

For they persecute him whom thou hast smitten, and they boast that thou hast slain their enemies.

Psalm 109:16-19

Because he did not remember to show mercy but persecuted the man who is poor in spirit and destitute and broken in heart, that he might slay him.

Psalm 109:28

Let them curse, but bless thou; when they arise, let them be ashamed, but let thy slave rejoice.

Proverbs 26:2

As the sparrow in its wandering, as the swallow in its flight, so the curse causeless shall never come.

Ecclesiastes 10:20

Do not curse the king, not even in thy thought; and do not curse the rich even in the secret place of thy bedchamber; for the birds of the air shall carry the voice, and those who have wings shall tell the matter.

Isaiah 8:21

Then they shall pass through this land, fatigued and hungry, and it shall come to pass that when they shall be hungry, they shall fret themselves and curse their king and their God. And raising their face high,

Matthew 5:11-12

Blessed are ye when men shall revile you and persecute you and shall say all manner of evil against you falsely for my sake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain