Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and he also, the son of valour, whose heart is as the heart of the lion, doth utterly melt, for all Israel doth know that thy father is a hero, and sons of valour are those with him.

New American Standard Bible

And even the one who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, will completely lose heart; for all Israel knows that your father is a mighty man and those who are with him are valiant men.

King James Version

And he also that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, shall utterly melt: for all Israel knoweth that thy father is a mighty man, and they which be with him are valiant men.

Holman Bible

Then, even a brave man with the heart of a lion will melt because all Israel knows that your father and the valiant men with him are warriors.

International Standard Version

Then even men who would otherwise be as brave as lions will be scared, because every Israeli knows your father is a mighty man, and they know his men are valiant!

A Conservative Version

And even he who is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt, for all Israel knows that thy father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.

American Standard Version

And even he that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knoweth that thy father is a mighty man, and they that are with him are valiant men.

Amplified

And even the one who is brave, whose heart is like the heart of a lion, will completely lose heart and melt away; for all Israel knows that your father is a mighty man, and that those who are with him are brave men.

Bible in Basic English

Then even the strongest, whose heart is like the heart of a lion, will become like water; for all Israel is conscious that your father is a man of war, and those who are with him are strong and without fear.

Darby Translation

and even the valiant man whose heart is as the heart of a lion shall utterly melt; for all Israel knows that thy father is a mighty man, and they that are with him are valiant men.

Julia Smith Translation

And he also the son of strength whose heart according to the heart of the lion, melting, will melt away: for all Israel knew that thy father is mighty, and the sons of strength which are with him.

King James 2000

And he also that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, shall utterly melt: for all Israel knows that your father is a mighty man, and they who are with him are valiant men.

Lexham Expanded Bible

And he [is] also a {valiant warrior}, whose heart [is] like the heart of the lion. He will {certainly melt} with fear, for all Israel knows that your father [is] a mighty warrior and [those] who [are] with him [are] {valiant warriors}.

Modern King James verseion

And also he, the son of valor, whose heart is like the heart of a lion, shall utterly melt. For all Israel knows that your father is a mighty man, and they who are with him are mighty men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

By the reason whereof, the best men thou hast whose hearts are as the hearts of lions, shall shrink thereat. For all Israel knoweth that thy father is a man, and that they which be with him be children of activity.

NET Bible

If that happens even the bravest soldier -- one who is lion-hearted -- will virtually melt away. For all Israel knows that your father is a warrior and that those who are with him are brave.

New Heart English Bible

Even he who is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.

The Emphasized Bible

then will, even the son of valour himself, whose heart is as the heart of a lion, utterly melt, - for all Israel do know that, a man of might, is thy father, and that, sons of valour, are they who are with him.

Webster

And he also that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt: for all Israel knoweth that thy father is a mighty man, and they who are with him are valiant men.

World English Bible

Even he who is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of a lion
אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

מסס 
Macac 
Usage: 21

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

is a mighty man
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

and they which be with him are valiant
חיל 
Chayil 
Usage: 243

References

Easton

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Ahithophel's Advice

9 lo, now, he is hidden in one of the pits, or in one of the places, and it hath been, at the falling among them at the commencement, that the hearer hath heard, and said, There hath been a slaughter among the people who are after Absalom; 10 and he also, the son of valour, whose heart is as the heart of the lion, doth utterly melt, for all Israel doth know that thy father is a hero, and sons of valour are those with him. 11 So that I have counselled: Let all Israel be diligently gathered unto thee, from Dan even unto Beer-Sheba, as the sand that is by the sea for multitude, and thou thyself art going in the midst;



Cross References

Joshua 2:9-11

and she saith unto the men, 'I have known that Jehovah hath given to you the land, and that your terror hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land have melted at your presence.

Genesis 49:9

A lion's whelp is Judah, For prey, my son, thou hast gone up; He hath bent, he hath crouched as a lion, And as a lioness; who causeth him to arise?

Exodus 15:15

Then have chiefs of Edom been troubled: Mighty ones of Moab -- Trembling doth seize them! Melted have all inhabitants of Canaan!

Numbers 24:8-9

God is bringing him out of Egypt; As the swiftness of a Reem is to him, He eateth up nations his adversaries, And their bones he breaketh, And with his arrows he smiteth,

Deuteronomy 1:28

whither are we going up? our brethren have melted our heart, saying, A people greater and taller than we, cities great and fenced to heaven, and also sons of Anakim -- we have seen there.

1 Samuel 18:17

And Saul saith unto David, 'Lo, my elder daughter Merab -- her I give to thee for a wife; only, be to me for a son of valour, and fight the battles of Jehovah;' and Saul said, 'Let not my hand be on him, but let the hand of the Philistines be upon him.'

2 Samuel 1:23

Saul and Jonathan! They are loved and pleasant in their lives, And in their death they have not been parted. Than eagles they have been lighter, Than lions they have been mightier!

2 Samuel 23:20

And Benaiah son of Jehoiada (son of a man of valour, great in deeds from Kabzeel), he hath smitten two lion-like men of Moab, and he hath gone down and smitten the lion in the midst of the pit in a day of snow.

Proverbs 28:1

The wicked have fled and there is no pursuer. And the righteous as a young lion is confident.

Song of Songs 3:7

Lo, his couch, that is Solomon's, Sixty mighty ones are around it, Of the mighty of Israel,

Isaiah 13:7

Therefore, all hands do fail, And every heart of man doth melt.

Isaiah 19:1

The burden of Egypt. Lo, Jehovah is riding on a swift thick cloud, And He hath entered Egypt, And moved have been the idols of Egypt at His presence, And the heart of Egypt melteth in its midst.

Hebrews 11:34

quenched the power of fire, escaped the mouth of the sword, were made powerful out of infirmities, became strong in battle, caused to give way camps of the aliens.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain