Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Ahithophel saw that his counsel was not done, and he will saddle the ass and rise and go to his house to his city, and command his house, and he will strangle himself and die. And he will be buried in the grave of his father.
New American Standard Bible
Now when Ahithophel saw that his counsel was not
King James Version
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.
Holman Bible
When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He set his affairs in order
International Standard Version
Meanwhile, when Ahithophel observed that his counsel was not being acted upon, he saddled his donkey, got up, and left for his hometown. Leaving behind a set of orders for his household, he hanged himself. After his death he was buried in his father's tomb.
A Conservative Version
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and got home to his city, and set his house in order, and hanged himself. And he died, and was buried in the sepulcher of his father.
American Standard Version
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.
Amplified
Now when Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out and went to his home, to his city. Then he put his household in order, and hanged himself. So he died and was buried in the tomb of his father.
Bible in Basic English
Now when Ahithophel saw that his suggestion was not acted on, he got his ass ready, and went back to his house, to the town where he came from, and having put his house in order, he put himself to death by hanging; so he came to his end and was put in the resting-place of his father.
Darby Translation
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose and went to his house, to his city, and gave charge to his household, and hanged himself, and he died; and he was buried in the sepulchre of his father.
King James 2000
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and got him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulcher of his father.
Lexham Expanded Bible
When Ahithophel saw that his advice [was] not followed, he saddled the donkey, and he set out and went up to his house in his city. {After he set his house in order}, he hanged himself, and he died and was buried in the tomb of his ancestors.
Modern King James verseion
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, even he saddled the ass and arose, and went home to his house, to his city, and put his household in order. And he hanged himself and died, and was buried in the tomb of his father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass and arose and gat him home to his own house and to his own city, and put his household in order and hanged himself and died, and was buried in the sepulchre of his father.
NET Bible
When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and returned to his house in his hometown. After setting his household in order, he hanged himself. So he died and was buried in the grave of his father.
New Heart English Bible
When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and went home, to his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the tomb of his father.
The Emphasized Bible
Now, when, Ahithophel, saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose and went unto his own house, unto his own city, and gave charge unto his household, and hanged himself, and died, and was buried in the grave of his father.
Webster
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and went home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died. and was buried in the sepulcher of his father.
World English Bible
When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and went home, to his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the tomb of his father.
Youngs Literal Translation
And Ahithophel hath seen that his counsel was not done, and he saddleth the ass, and riseth and goeth unto his house, unto his city, and giveth charge unto his household, and strangleth himself, and dieth, and he is buried in the burying-place of his father.
Themes
Ambition » Instances of » Ahithophel
David » King of israel » Crosses the jordan river
Despair » Sometimes drives men to suicide
Despair » Exemplified » Ahithophel
Pride » Exemplified » Ahithophel
Pride » Instances of » Ahithophel
Topics
Interlinear
Ra'ah
`etsah
Quwm
Yalak
Bayith
Bayith
Muwth
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 17:23
Verse Info
Context Readings
Ahithophel's Advice
22 And David will rise, and all the people which are with him, and they will pass over Jordan: till the light of the morning till not one was lacking which passed not over Jordan. 23 And Ahithophel saw that his counsel was not done, and he will saddle the ass and rise and go to his house to his city, and command his house, and he will strangle himself and die. And he will be buried in the grave of his father. 24 And David came to the camp. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
Phrases
Names
Cross References
2 Samuel 15:12
And Absalom will send for Ahithophel the Gilonite, David's counsellor, from his city, from Giloh, in his sacrificing sacrifices. And the conspiracy will be strong; and the people went and a multitude with Absalom.
2 Kings 20:1
In those days Hezekiah was sick to death; and Isaiah son of Amos the prophet will come in to him, and he will say to him, Thus said Jehovah, Command to thy house, for thou art dying, and thou shalt not live.
Matthew 27:5
And having cast down the silver coins in the temple, he withdrew and having gone away, he strangled him self.
1 Kings 16:18
And it will be when Zimri saw that the city was taken, and he will come to the fortress of the king's house, and he will burn over him the king's house with fire, and he will die,
1 Samuel 31:4-5
And Saul will say to him lifting up his arms, Draw thy sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised shall come and thrust me through and mock upon me. And he lifting up his arms would not, for he will fear greatly; and Saul will take the sword and will fall upon it
2 Samuel 15:31
And it was announced to David, saying, Ahithophel among those conspiring with Absalom. And David will say, Now make foolish the counsel of Ahithophel, O Jehovah.
Job 31:3
Is not destruction to the evil one? and strangeness to those working iniquity?
Psalm 5:10
Punish them, O God: they shall fall by their counsels; in the multitude of their transgressions thrust them down, for they rebelled against thee.
Psalm 55:23
And thou, O God, wilt bring them down to the well of destruction: men of bloods and deceit shall not halve their days; and I will trust in thee.
Proverbs 16:18
Pride before a breaking, and a spirit lifted up before a fall
Proverbs 19:3
The folly of man will subvert his way: and his heart will be angry against Jehovah.