Parallel Verses
Amplified
For the battle there was spread out over the surface of the entire countryside, and the [hazards of the] forest devoured more men that day than did the sword.
New American Standard Bible
For the battle there was spread over the whole countryside, and the forest devoured more people that day than the sword devoured.
King James Version
For the battle was there scattered over the face of all the country: and the wood devoured more people that day than the sword devoured.
Holman Bible
The battle spread over the entire region, and that day the forest claimed more people than the sword.
International Standard Version
The battle spread throughout the entire countryside, and the forest claimed more casualties that day than did the sword fighting.
A Conservative Version
For the battle was there spread over the face of all the country, and the forest devoured more people that day than the sword devoured.
American Standard Version
For the battle was there spread over the face of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.
Bible in Basic English
And the fighting went on over all the face of the country: and the woods were responsible for more deaths than the sword.
Darby Translation
And the battle was there scattered over the face of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.
Julia Smith Translation
And there the battle will be scattered upon the face of all the earth: and the forest will multiply to consume of the people above what the sword will consume in that day.
King James 2000
For the battle was there scattered over the face of all the country: and the forest devoured more people that day than the sword devoured.
Lexham Expanded Bible
The battle there was spreading over the surface of all the land, and {the forest devoured more among the army than} the sword [did] on that day.
Modern King James verseion
For the battle was scattered there over the face of all the country. And the forest devoured more people that day than the sword devoured.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the field was fought in divers places, all abroad upon the earth. And the woods devoured more people that day than did the sword.
NET Bible
The battle there was spread out over the whole area, and the forest consumed more soldiers than the sword devoured that day.
New Heart English Bible
For the battle was there spread over the surface of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.
The Emphasized Bible
And the battle there was spread out over the face of all the land, - and the forest devoured more of the people than the sword devoured on that day.
Webster
For the battle was there scattered over the face of all the country: and the wood devoured more people that day than the sword devoured.
World English Bible
For the battle was there spread over the surface of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.
Youngs Literal Translation
and the battle is there scattered over the face of all the land, and the forest multiplieth to devour among the people more than those whom the sword hath devoured in that day.
Topics
Interlinear
Milchamah
Puwts
Paniym
'erets
Rabah
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 18:8
Verse Info
Context Readings
Absalom Dies In Battle
7
The men of Israel [who supported Absalom] were defeated there by the
Cross References
Exodus 15:10
“You blew with Your wind, the sea covered them;
[Clad in armor] they sank like lead in the mighty waters.
Joshua 10:11
As they fled before Israel, while they were at the descent of Beth-horon, the Lord threw down large stones [of hail] from heaven on them as far as Azekah, and they died. More [Amorites] died because of the hailstones than those whom the sons of Israel killed with the sword.
Judges 5:20-21
“From the heavens the stars fought,
From their courses they fought against Sisera.
1 Kings 20:30
But the rest ran to the city of Aphek, and the [city] wall fell on 27,000 of the men who were left. Ben-hadad escaped and came into the city, going into an inner chamber [to hide].
Psalm 3:7
Arise, O Lord; save me, O my God!
For You have struck all my enemies on the cheek;
You have shattered the teeth of the wicked.
Psalm 43:1
O rescue me from the deceitful and unjust man!