Parallel Verses

Julia Smith Translation

And all the people will pass over Jordan. And the king passed over, and the king will kiss to Barzillai, and bless him: and he will turn back to his place.

New American Standard Bible

All the people crossed over the Jordan and the king crossed too. The king then kissed Barzillai and blessed him, and he returned to his place.

King James Version

And all the people went over Jordan. And when the king was come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.

Holman Bible

So all the people crossed the Jordan, and then the king crossed. The king kissed Barzillai and blessed him, and Barzillai returned to his home.

International Standard Version

Then all the people crossed the Jordan River, followed by the king. The king embraced Barzillai, blessed him, and then Barzillai returned to his home.

A Conservative Version

And all the people went over the Jordan, and the king went over. And the king kissed Barzillai, and blessed him, and he returned to his own place.

American Standard Version

And all the people went over the Jordan, and the king went over: and the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.

Amplified

So all the people crossed over the Jordan. When the king had crossed over, he kissed Barzillai and blessed him, and he returned to his place.

Bible in Basic English

Then all the people went over Jordan, and the king went over: and the king gave Barzillai a kiss, with his blessing; and he went back to his place.

Darby Translation

And all the people went over the Jordan; and the king went over; and the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.

King James 2000

And all the people went over Jordan. And when the king was come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.

Lexham Expanded Bible

Then all the people crossed over the Jordan, and the king crossed and kissed Barzillai and blessed him; then he returned to his place.

Modern King James verseion

And all the people went over Jordan. And when the king had come over, the king kissed Barzillai, and blessed him. And he returned to his place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people went over Jordan. And when the king was come over Jordan, he kissed Barzillai and took his leave of him, and he went back again unto his own place.

NET Bible

So all the people crossed the Jordan, as did the king. After the king had kissed him and blessed him, Barzillai returned to his home.

New Heart English Bible

All the people went over the Jordan, and the king went over. Then the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.

The Emphasized Bible

And, when all the people had passed over the Jordan, then, the king, passed over, - and the king kissed Barzillai, and blessed him, and he returned unto his own place.

Webster

And all the people went over Jordan. And when the king had come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.

World English Bible

All the people went over the Jordan, and the king went over. Then the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.

Youngs Literal Translation

And all the people pass over the Jordan, and the king hath passed over, and the king giveth a kiss to Barzillai, and blesseth him, and he turneth back to his place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

And when the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

בּרזלּי 
Barzillay 
Usage: 12

and blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

him and he returned
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

David Pardons His Enemies

38 And the king will say, With me shall Chimham pass over, and I will do to him the good in thine eyes; and all which thou shalt choose of me I will do to thee. 39 And all the people will pass over Jordan. And the king passed over, and the king will kiss to Barzillai, and bless him: and he will turn back to his place. 40 And the king will pass over to Gilgal, and Chimham passed over with him: and all the people of Judah will pass over with the king, and also half the people of Israel.



Cross References

Genesis 31:55

And Laban will rise up in the morning and will kiss his sons and his daughters, and will bless them: and Laban will go and turn back to his place.

Genesis 47:7

And Joseph will bring Jacob his father and will set him before Pharaoh, and Jacob will bless Pharaoh.

Ruth 1:14

And they will lift up their voice and weep yet. And Orpah will kiss to her mother-in law; and Ruth adhered to her.

Genesis 14:19

And he will bless him, and will say, Blessed be Abram of the most high God, possessing the heavens and the earth.

Genesis 28:3

And God Almighty will bless thee, and will make thee fruitful, and will multiply thee, and thou wert for an assembly of nations.

Genesis 45:15

And he will kiss all his brethren, and will weep upon them: and after this his brethren sake with him.

Genesis 47:10

And Jacob will bless Pharaoh, and he will go out from before Pharaoh.

Numbers 24:25

And Balaam will rise up and will go, and turn back to his place; and also Balak went to his way.

1 Samuel 24:22

And David will swear to Saul. And Saul will go to his house, and David and his men went up upon the fortress.

2 Samuel 6:18

And David will finish bringing up the burnt-offering and the peace, and he will bless the people in the name of Jehovah of armies.

2 Samuel 6:20

And David turned back to bless his house. And Michal, Saul's daughter, will go forth to the meeting of David, and she will say, How honored the king of Israel this day who was uncovered this day to the eyes of the maids of his servants as one of the worthless uncovering was uncovered!

2 Samuel 13:25

And the king will say to Absalom, No, my son, not now will we all go, and we will not be heavy upon thee. And he will press upon him, and he would not go, and he will bless him.

2 Samuel 14:33

And Joab will come to the king and announce to him: and he will call for Absalom, and he will come to the king and worship to him upon his face to the earth before the king: and the king will kiss Absalom.

1 Kings 19:20

And he will forsake the oxen and run after Elijah, and say, I will kiss now to my father and to my mother, and I will go after thee. And he will say to him, Go, turn back; for what did I to thee?

Luke 2:34

And Simeon praised them, and said to Mary his mother, Behold, he is laid for the fall and rising up of many in Israel; and for a sign spoken against;

Acts 20:37

And much weeping was from all; and having fallen upon Paul's neck, they kissed him,

1 Thessalonians 5:26

Greet all the brethren in a holy kiss.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain