Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And the king riseth, and sitteth in the gate, and to all the people they have declared, saying, 'Lo, the king is sitting in the gate;' and all the people come in before the king, and Israel hath fled, each to his tents.

New American Standard Bible

So the king arose and sat in the gate. When they told all the people, saying, “Behold, the king is sitting in the gate,” then all the people came before the king.Now Israel had fled, each to his tent.

King James Version

Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king doth sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent.

Holman Bible

So the king got up and sat in the gate, and all the people were told: “Look, the king is sitting in the gate.” Then they all came into the king’s presence.

Meanwhile, each Israelite had fled to his tent.

International Standard Version

So the king got up and took his seat in the gateway. When the army was informed, "The king is sitting in the gateway!" they all gathered together in his presence.

A Conservative Version

Then the king arose, and sat in the gate. And they told to all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate. And all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.

American Standard Version

Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate: and all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.

Amplified

Then the king stood and sat at the gate [of Mahanaim]. And they told all the people, “The king is sitting at the gate,” and all the people came before the king.But Israel [Absalom’s troops] had fled, every man to his tent.

Bible in Basic English

Then the king got up and took his seat near the town-door. And word was given to all the people that the king was in the public place: and all the people came before the king. Now all the men of Israel had gone back in flight to their tents.

Darby Translation

Then the king arose, and sat in the gate. And they told all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate. And all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.

Julia Smith Translation

And the king will rise and sit in the gate. And to all the people they announced, saying, Behold, the king sitting in the gate. And all the people will come before the king: and Israel fled a man to his tent

King James 2000

Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king does sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent.

Lexham Expanded Bible

So the king got up and he sat in the gate, and they told all the army, "Look, the king [is] sitting in the gate." Then all the army came before the king; [whereas] all of Israel had fled, each to his tent.

Modern King James verseion

Then the king arose and sat in the gate. And they told it to the people, saying, Behold, the king sits in the gate! And all the people came before the king. (For Israel had fled, every one to his tent.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the king arose and sat down in the Gate. And it was told unto all the people, how the king sat in the Gate. And then all the people came before the king. But Israel fled every man to his tent.

NET Bible

But the Israelite soldiers had all fled to their own homes.

New Heart English Bible

Then the king arose, and sat in the gate. They told to all the people, saying, "Behold, the king is sitting in the gate." All the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.

The Emphasized Bible

So the king arose, and took his seat in the gate, - and, to all the people, was it told, saying - Lo! the king, is sitting in the gate. Then came all the people before the king, but, Israel, had fled every man to his home.

Webster

Then the king rose, and sat in the gate. And they told to all the people, saying, Behold, the king doth sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent.

World English Bible

Then the king arose, and sat in the gate. They told to all the people, saying, "Behold, the king is sitting in the gate." All the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the gate
שׁער 
Sha`ar 
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374
Usage: 374

And they told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

עם 
`am 
Usage: 1867

Behold, the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Morish

Context Readings

David Returns To Jerusalem

7 And now, rise, go out and speak unto the heart of thy servants, for by Jehovah I have sworn, that -- thou art not going out -- there doth not lodge a man with thee to-night; and this is worse for thee than all the evil that hath come upon thee from thy youth till now.' 8 And the king riseth, and sitteth in the gate, and to all the people they have declared, saying, 'Lo, the king is sitting in the gate;' and all the people come in before the king, and Israel hath fled, each to his tents. 9 And it cometh to pass, all the people are contending through all the tribes of Israel, saying, 'The king delivered us out of the hand of our enemies, yea, he himself delivered us out of the hand of the Philistines, and now he hath fled out of the land because of Absalom,



Cross References

2 Samuel 18:24

And David is sitting between the two gates, and the watchman goeth unto the roof of the gate, unto the wall, and lifteth up his eyes, and looketh, and lo, a man running by himself.

2 Samuel 18:4

And the king saith unto them, 'That which is good in your eyes I do;' and the king standeth at the side of the gate, and all the people have gone out by hundreds and by thousands,

2 Samuel 15:2

and Absalom hath risen early, and stood by the side of the way of the gate, and it cometh to pass, every man who hath a pleading to come unto the king for judgment, that Absalom calleth unto him, and saith, 'Of what city art thou?' and he saith, 'Of one of the tribes of Israel is thy servant.'

2 Samuel 18:6-8

And the people goeth out into the field to meet Israel, and the battle is in a forest of Ephraim;

2 Samuel 18:17

and they take Absalom and cast him in the forest unto the great pit, and set up over him a very great heap of stones, and all Israel have fled -- each to his tent.

2 Samuel 19:3

And the people stealeth away, on that day, to go in to the city, as the people steal away, who are ashamed, in their fleeing in battle;

1 Kings 22:36

and he causeth the cry to pass over through the camp, at the going in of the sun, saying, 'Each unto his city, and each unto his land.'

2 Kings 14:12

and Judah is smitten before Israel, and they flee each to his tent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain