Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He sent from on high and fetched me, and plucked me out of mighty waters.

New American Standard Bible

He sent from on high, He took me;
He drew me out of many waters.

King James Version

He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;

Holman Bible

He reached down from heaven
and took hold of me;
He pulled me out of deep waters.

International Standard Version

He sent for me from on high! He grabbed hold of me, drawing me out of deep water.

A Conservative Version

He sent from on high, he took me. He drew me out of many waters.

American Standard Version

He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;

Amplified


“He sent from above, He took me;
He drew me out of great waters.

Bible in Basic English

He sent from on high, he took me, pulling me out of great waters.

Darby Translation

He reached forth from above, he took me, He drew me out of great waters;

Julia Smith Translation

He will send from height, he will take me; He will draw me out of many waters:

King James 2000

He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;

Lexham Expanded Bible

He sent from a high position [and] took me; he drew me from mighty waters.

Modern King James verseion

He sent from above, He took me. He drew me out of many waters.

NET Bible

He reached down from above and grabbed me; he pulled me from the surging water.

New Heart English Bible

He sent from on high and he took me. He drew me out of many waters.

The Emphasized Bible

He sent from on high, he took me, - he drew me out of many waters;

Webster

He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;

World English Bible

He sent from on high and he took me. He drew me out of many waters.

Youngs Literal Translation

He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

me he drew
משׁה 
Mashah 
Usage: 3

me out of many
רב 
Rab 
Usage: 458

References

Context Readings

The Victory Song Of David

16 And the bottom of the sea appeared, and the foundations of the world were seen, by the reason of the rebuking of the LORD, and through the blasting of the breath of his nostrils. 17 He sent from on high and fetched me, and plucked me out of mighty waters. 18 He delivered me from my mighty enemy, and from them that hated me and were too strong for me.

Cross References

Psalm 144:7

Send down thine hand from above; deliver me, and take me out of the greatwaters, from the hand of strange children,

Exodus 2:10

And when the child was grown, she brought it unto Pharaoh's daughter, and it was made her son, and she called it Moses, "Because," said she, "I took him out of the water."

Psalm 18:16

He shall send down from on high to fetch me, and shall take me out of many waters. {TYNDALE: He sent from on high and fetched me, and plucked me out of mighty waters.}

Psalm 32:6

For this shall every saint make his prayer unto thee in due season; but in the great water-floods they shall not come nigh him.

Psalm 59:1-2

{To the Chanter, Destroy Not, Michtam of David, when Saul sent to watch the house, to the intent to kill him} Deliver me from mine enemies, O my God, and defend me from them that rise up against me.

Psalm 93:3-4

The floods are risen, O LORD. The floods have lift up their voice; the floods lift up their waves.

Psalm 124:4-5

Yea, the waters had drowned us, the stream had gone over our soul.

Psalm 130:1

{A song of the stairs} Out of the deep have I called unto thee, O LORD; LORD, hear my voice.

Isaiah 43:2

If thou goest through the water, I will be with thee, that the strong floods should not pluck thee away. When thou walkest in the fire, it shall not burn thee, and the flame shall not kindle upon thee.

Lamentations 3:54

They poured water upon my head, then thought I, "Now am I undone."

Revelation 17:15

And he said unto me, "The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are people, and folk, and nations, and tongues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain