Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Send down thine hand from above; deliver me, and take me out of the greatwaters, from the hand of strange children,
New American Standard Bible
Rescue me and
Out of the hand of
King James Version
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Holman Bible
rescue me from deep water, and set me free
from the grasp of foreigners
International Standard Version
Reach down your hand from your high place; rescue me and deliver me from mighty waters, from the control of foreigners.
A Conservative Version
Stretch forth thy hand from above. Rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of aliens,
American Standard Version
Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
Amplified
Stretch out Your hand from above;
Set me free and rescue me from great waters,
Out of the hands of [hostile] foreigners [who surround us]
Darby Translation
Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,
Julia Smith Translation
Send thy hands from height; snatch me away, and deliver me from many waters, from the hand of the sons of the stranger;
King James 2000
Send your hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of foreigners;
Lexham Expanded Bible
Stretch out your hands from on high; Rescue me and deliver me from many waters, from [the] hand of foreigners,
Modern King James verseion
Send Your hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of a foreigner's sons;
NET Bible
Reach down from above! Grab me and rescue me from the surging water, from the power of foreigners,
New Heart English Bible
Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
The Emphasized Bible
Put forth thy hands from on high: - Snatch me away and rescue me out of mighty waters, out of the hand of the sons of the alien,
Webster
Send thy hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
World English Bible
Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
Youngs Literal Translation
Send forth Thy hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,
Word Count of 19 Translations in Psalm 144:7
Verse Info
Context Readings
A King's Prayer
6 Cast forth thy lightning, and tear them; shoot out thine arrows, and consume them. 7 Send down thine hand from above; deliver me, and take me out of the greatwaters, from the hand of strange children, 8 whose mouth talketh of vanity, and their righthand is a righthand of falsity.
Cross References
Psalm 18:16
He shall send down from on high to fetch me, and shall take me out of many waters. {TYNDALE: He sent from on high and fetched me, and plucked me out of mighty waters.}
Psalm 18:44
As soon as they hear of me, they shall obey me, but the strange children dissemble with me. {TYNDALE: And the aliens crouched unto me, and obeyed me at a word.}
Psalm 54:3
For strangers are risen up against me; and tyrants, which have not God before their eyes, seek after my soul. Selah.
Psalm 69:1-2
{To the Chanter, upon Shoshannim, of David} Save me, O God; for the waters are come in, even unto my soul.
2 Samuel 22:17
He sent from on high and fetched me, and plucked me out of mighty waters.
Nehemiah 9:2
and separated the seed of Israel from all the strange children and stood and acknowledged their sins, and the wickedness of their fathers,
Psalm 69:14-15
Take me out of the mire, that I sink not; Oh let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
Psalm 93:3-4
The floods are risen, O LORD. The floods have lift up their voice; the floods lift up their waves.
Psalm 144:11
Save me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth talketh of vanity, and their righthand is a righthand of falsity -
Malachi 2:11
Now hath Judah offended: yea the abomination is done in Israel and in Jerusalem, for Judah hath defiled the Sanctuary of the LORD, which he loved, and hath kept the daughter of a strange God.
Matthew 27:43
He trusted in God: let God deliver him now if he will have him, for he said, 'I am the son of God.'"
Revelation 12:15-16
And the dragon cast out of his mouth water after the woman, as it had been a river, because she should have been caught of the flood.
Revelation 17:15
And he said unto me, "The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are people, and folk, and nations, and tongues.