Parallel Verses

NET Bible

Smoke ascended from his nose; fire devoured as it came from his mouth; he hurled down fiery coals.

New American Standard Bible

“Smoke went up out of His nostrils,
Fire from His mouth devoured;
Coals were kindled by it.

King James Version

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Holman Bible

Smoke rose from His nostrils,
and consuming fire came from His mouth;
coals were set ablaze by it.

International Standard Version

Smoke poured out of his nostrils, and fire from his mouth kindling coals to flame by it.

A Conservative Version

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.

American Standard Version

There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.

Amplified


“Smoke went up out of His nostrils,
And devouring fire from His mouth;
Coals were kindled by it.

Bible in Basic English

There went up a smoke from his nose, and a fire of destruction from his mouth: coals were lighted by it.

Darby Translation

There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals burned forth from it.

Julia Smith Translation

Smoke went up in his anger, And fire from his mouth shall consume: Coals were kindled from it

King James 2000

There went up smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Lexham Expanded Bible

Smoke went up from his nostrils and fire from his mouth. Burning coals devoured, they burned from him.

Modern King James verseion

Smoke went up out of His nostrils, and fire out of His mouth devoured. Coals were kindled by it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Smoke went up out of his nostrils, and consuming fire out of his mouth, that coals were kindled of him.

New Heart English Bible

Smoke went up out of his nostrils. Fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.

The Emphasized Bible

There went up a smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, - live coals, were kindled from it:

Webster

There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

World English Bible

Smoke went up out of his nostrils. Fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.

Youngs Literal Translation

Gone up hath smoke by His nostrils. And fire from His mouth devoureth, Brands have been kindled by it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

a smoke
עשׁן 
`ashan 
Usage: 25

and fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

אכל 
'akal 
Usage: 809

גּחלת גּחל 
Gechel 
Usage: 18

בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Victory Song Of David

8 The earth heaved and shook; the foundations of the sky trembled. They heaved because he was angry. 9 Smoke ascended from his nose; fire devoured as it came from his mouth; he hurled down fiery coals. 10 He made the sky sink as he descended; a thick cloud was under his feet.


Cross References

Hebrews 12:29

For our God is indeed a devouring fire.

Exodus 15:7-8

In the abundance of your majesty you have overthrown those who rise up against you. You sent forth your wrath; it consumed them like stubble.

Exodus 19:18

Now Mount Sinai was completely covered with smoke because the Lord had descended on it in fire, and its smoke went up like the smoke of a great furnace, and the whole mountain shook violently.

Exodus 24:17

Now the appearance of the glory of the Lord was like a devouring fire on the top of the mountain in plain view of the people.

Deuteronomy 32:22

For a fire has been kindled by my anger, and it burns to lowest Sheol; it consumes the earth and its produce, and ignites the foundations of the mountains.

2 Samuel 22:13

From the brightness in front of him came coals of fire.

2 Samuel 22:16

The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by the Lord's battle cry, by the powerful breath from his nose.

Job 4:9

By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.

Job 41:20-21

Smoke streams from its nostrils as from a boiling pot over burning rushes.

Psalm 18:8

Smoke ascended from his nose; fire devoured as it came from his mouth; he hurled down fiery coals.

Psalm 18:15

The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by your battle cry, Lord, by the powerful breath from your nose.

Psalm 97:3-5

Fire goes before him; on every side it burns up his enemies.

Isaiah 30:27

Look, the name of the Lord comes from a distant place in raging anger and awesome splendor. He speaks angrily and his word is like destructive fire.

Isaiah 30:33

For the burial place is already prepared; it has been made deep and wide for the king. The firewood is piled high on it. The Lord's breath, like a stream flowing with brimstone, will ignite it.

Jeremiah 5:14

Because of that, the Lord, the God who rules over all, said to me, "Because these people have spoken like this, I will make the words that I put in your mouth like fire. And I will make this people like wood which the fiery judgments you speak will burn up."

Jeremiah 15:14

I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For my anger is like a fire that will burn against you."

Habakkuk 3:5

Plague goes before him; pestilence marches right behind him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain