Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Joab and Abishai his brother slew Abner because that he put to death Asahel their brother, in Gibeon, in battle.
New American Standard Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner
King James Version
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Holman Bible
Joab and his brother Abishai killed Abner because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon.
International Standard Version
He said this because Joab and his brother Abishai murdered Abner after he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.
A Conservative Version
So Joab and Abishai his brother killed Abner because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
American Standard Version
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Amplified
So Joab and Abishai his brother murdered Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.
Bible in Basic English
So Joab and Abishai his brother put Abner to death, because he had put to death their brother Asahel in the fight at Gibeon.
Darby Translation
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Julia Smith Translation
And Joab and Abishai his brother killed Abner because be slew Asahel their brother in Gibeon in war.
King James 2000
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Lexham Expanded Bible
So Joab and Abishai, his brother, killed Abner because he had killed Asahel, their brother, at Gibeon in the battle.
Modern King James verseion
And Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the cause why Joab and Abishai slew Abner was that Abner had slain their brother Asahel at Gibeon in battle.
NET Bible
So Joab and his brother Abishai killed Abner, because he had killed their brother Asahel in Gibeon during the battle.
New Heart English Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
The Emphasized Bible
Thus, Joab and Abishai his brother, slew Abner, - because he had caused the death of Asahel their brother, in Gibeon, in the battle.
Webster
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
World English Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Themes
Abishai » Pursues and kills abner
Abner » Murdered by joab; david's sorrow for
Chiding » David chides joab for killing abner
gibeon » A city » A city of the hivites » Abner slays asahel at
Interlinear
'ach
Harag
Muwth
'ach
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 3:30
Verse Info
Context Readings
Abner Is Killed
29 it doth stay on the head of Joab, and on all the house of his father, and there is not cut off from the house of Joab one having an issue, and leprous, and laying hold on a staff, and falling by a sword, and lacking bread.' 30 And Joab and Abishai his brother slew Abner because that he put to death Asahel their brother, in Gibeon, in battle. 31 And David saith unto Joab, and unto all the people who are with him, 'Rend your garments, and gird on sackcloth, and mourn before Abner;' and king David is going after the bier.
Phrases
Cross References
2 Samuel 2:19-23
And Asahel pursueth after Abner, and hath not turned aside to go to the right or to the left, from after Abner.
Proverbs 28:17
A man oppressed with the blood of a soul, Unto the pit fleeth, none taketh hold on him.
Acts 28:4
And when the foreigners saw the beast hanging from his hand, they said unto one another, 'Certainly this man is a murderer, whom, having been saved out of the sea, the justice did not suffer to live;'