Parallel Verses

The Emphasized Bible

And my servant David shall be king over them, And one shepherd, shall they all have, And in my regulations, shall they walk, And my statutes, shall they observe and do them.

New American Standard Bible

“My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd; and they will walk in My ordinances and keep My statutes and observe them.

King James Version

And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.

Holman Bible

My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My ordinances, and keep My statutes and obey them.

International Standard Version

"""My servant King David will be there for them, and one shepherd will be appointed for them. They will live according to my decrees, keep my regulations, and practice them.

A Conservative Version

And my servant David shall be king over them, and they all shall have one shepherd. They shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them.

American Standard Version

And my servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in mine ordinances, and observe my statutes, and do them.

Amplified

My servant David will be king over them, and they all will have one shepherd. They will also walk in My ordinances and keep My statutes and observe them.

Bible in Basic English

And my servant David will be king over them; and they will all have one keeper: and they will be guided by my orders and will keep my rules and do them.

Darby Translation

And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: and they shall walk in mine ordinances, and keep my statutes, and do them.

Julia Smith Translation

And my servant David a king over them; and one shepherd shall be to all of them: and in my judgments they shall go and they shall watch my laws and do them.

King James 2000

And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.

Lexham Expanded Bible

" '"And my servant David [will be] king over them, and one shepherd will be for all of them, and in my regulations they will go, and my statutes they will observe, and they will do them.

Modern King James verseion

And David My servant shall be King over them. And there shall be one Shepherd to all of them. And they shall walk in My judgments, and obey My Laws, and do them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

David my servant shall be their king, and they all shall have one shepherd only. They shall walk in my laws, and my commandments shall they both keep and fulfill.

NET Bible

"'My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow my regulations and carefully observe my statutes.

New Heart English Bible

"'"My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them.

Webster

And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.

World English Bible

My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them.

Youngs Literal Translation

And My servant David is king over them, And one shepherd have they all, And in My judgments they go, And My statutes they keep, and have done them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

shall be king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אחד 
'echad 
Usage: 432

ילך 
Yalak 
Usage: 0

in my judgments
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

and observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

and do

Usage: 0

References

Context Readings

A Valley Of Dried Bones; A Renewed Nation Of Israel

23 Neither shall they defile themselves any more With their manufactured gods or With their detestable things, or With any of their transgressions,- But I will save them out of all their dwelling- places, wherein they have sinned, And I will cleanse them And they shall become nay people, And I, will become their God. 24 And my servant David shall be king over them, And one shepherd, shall they all have, And in my regulations, shall they walk, And my statutes, shall they observe and do them. 25 And they shall dwell upon the land. which I gave to my servant- to Jacob, Wherein your fathers dwelt, - Yea they shall dwell thereupon. They, and their children and their children's children Unto times age-abiding, And David my servant shall be prince unto them Unto times age-abiding.

Cross References

Isaiah 40:11

Like a shepherd, his flock, will he tend, In his own arm, will he take up the lambs, And in his own bosom, will he carry them , - Them which are with young, will he lead to a place of rest.

Hosea 3:5

Afterwards, shall the sons of Israel return, and seek Yahweh their God, and David their king, - and shall turn with throbbing hearts unto Yahweh and unto his goodness, in the afterpart of the days.

Jeremiah 23:5

Lo! days are coming, Declareth Yahweh, when I will raise up to David A righteous Bud, And he shall reign as king, and prosper, And shall execute justice and righteousness in the land.

Jeremiah 30:9

But they shall serve Yahweh their God, - and David their king, whom I will raise up unto them.

Ezekiel 34:23-24

And I will raise up over them one shepherd And he shall tend them, Even my servant David, - Hell will tend them, And libel will become to them a shepherd;

Ezekiel 36:27

And my spirit, will I put within you, And will cause That in my statutes, ye shall walk, And my regulations, ye shall observe, and do;

Ezekiel 37:22

And will make of them one nation in the land. among the mountains of Israel, And one king, shall they all have for king, - And they shall remain no longer two nations, Nor shall they be divided into two kingdoms any more.

Ezekiel 37:25

And they shall dwell upon the land. which I gave to my servant- to Jacob, Wherein your fathers dwelt, - Yea they shall dwell thereupon. They, and their children and their children's children Unto times age-abiding, And David my servant shall be prince unto them Unto times age-abiding.

Deuteronomy 30:6

And Yahweh thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, - to love Yahweh thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayest live.

Psalm 78:71-72

From after the sucking ewes, he brought him in, - To be shepherd to Jacob his people, And to Israel, his inheritance.

Psalm 80:1

O Shepherd of Israel, give ear, Thou who leddest forth Joseph like a rock, Thou who art throned on the cherubim, appear!

Ecclesiastes 12:11

The words of the wise, are as goads, yea, as driven nails, their well-ordered sayings, - given from one shepherd.

Isaiah 55:3-4

Incline your ear, and come unto me, Hearken, That your soul, may live, - That I may solemnise for you a covenant age-abiding, The Lovingkindness to David, well-assured.

Jeremiah 31:33

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

Jeremiah 32:39

And I will give them one heart, and one way, That they may revere me, all the days, - For the good of them and of their children after them;

Micah 5:2

Thou, therefore, Bethlehem Ephrathah, though, little, to be among the thousands of Judah, out of thee, shall Mine come forth, to be ruler in Israel, - whose comings forth, have been from of old, from the days of age-past time.

Micah 5:4

Then shall he stand, and tend his flock in the strength of Yahweh, In the excellency of the name of Yahweh his God, have they endured, - For, now, shall he be great unto the ends of the earth;

Zechariah 13:7

O Sword! awake against my shepherd, even against the man that is my companion, urgeth Yahweh of hosts, - Smite the shepherd, and let the flock, be scattered, Howbeit I will turn back my hand over the little ones.

Luke 1:32

the same, shall be great, and, Son of the Most High, shall be called, and the Lord God, will give unto him, the throne of David his father, -

John 10:11

I, am the good shepherd: The good shepherd, his life, layeth down, for the sheep.

John 10:14-16

I, am the good shepherd, and know my own, and, my own, know me, -

1 Corinthians 11:2

Now I praise you, that, in all things, ye have me in remembrance, and, even as I delivered unto you the instructions, ye hold them fast.

Ephesians 2:10

His, in fact we are - his workmanship, created in Christ Jesus upon a footing of good works, which God prepared beforehand, that, therein, we might walk.

Ephesians 4:4-6

One body, and one spirit, even as ye were also called in one hope of your calling,

Philippians 2:12-13

So, then, my beloved - even as ye have always obeyed, not asin my presence only, but, now, much more, in my absence, with fear and trembling, your own salvation, be working out;

Titus 2:11-13

For the favour of God, bringing salvation for all men, hath shone forth,

Titus 3:3-8

For, even we, used, at one time, to be - thoughtless, unyielding, deceived, in servitude unto manifold covetings and pleasures, in malice and envy, leading on, detestable, hating one another.

Hebrews 13:20

But, the God of peace, He that led up from among the dead the great Shepherd of the sheep, with the blood of an age-abiding covenant, - our Lord Jesus,

1 Peter 5:4

And, when the Chief Shepherd is manifested, ye shall bear away, the unfading crown of glory.

1 John 2:6

He that saith, that, in him, he abideth, ought, just as He walked, himself also, to be walking.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain