Parallel Verses

New American Standard Bible

I will be more lightly esteemed than this and will be humble in my own eyes, but with the maids of whom you have spoken, with them I will be distinguished.”

King James Version

And I will yet be more vile than thus, and will be base in mine own sight: and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall I be had in honour.

Holman Bible

and I will humble myself even more and humiliate myself. I will be honored by the slave girls you spoke about.”

International Standard Version

I'm going to act more shamelessly than this, even to humbling myself in my own eyes. Now as to the women staff members about whom you have spoken, they are to hold me in honor!"

A Conservative Version

And I will be yet more vile than this, and will be base in my own sight, but of the handmaids of whom thou have spoken, of them I shall be had in honor.

American Standard Version

And I will be yet more vile than this, and will be base in mine own sight: but of the handmaids of whom thou hast spoken, of them shall I be had in honor.

Amplified

Yet I will demean myself even more than this, and will be humbled (abased) in my own sight [and yours, as I please], but by the maids whom you mentioned, by them I shall be held in honor.”

Bible in Basic English

And I will do even worse than this, and make myself even lower in your eyes: but the servant-girls of whom you were talking will give me honour.

Darby Translation

And I will make myself yet more vile than thus, and will be base in mine own sight; and of the handmaids that thou hast spoken of, of them shall I be had in honour.

Julia Smith Translation

And I was vile yet above this and I was humbled in mine eyes, and with the maids of which thou spakest with them I shall be honored.

King James 2000

And I will yet be more contemptible than this, and will be abased in my own sight: and of the maidservants whom you have spoken, of them shall I be held in honor.

Lexham Expanded Bible

I will demean myself again more than this, and I will be abased in my eyes, but with the maids whom you mentioned, with them I will be honored."

Modern King James verseion

And I will be still lower than this, and will be base in my own sight. And of the handmaids of whom you have spoken, with them I shall be had in honor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore will I play before the LORD, and will yet be more vile than so, and I will be meek in mine own sight: and of the very same maidservants which thou hast spoken of, shall I be had in honour."

NET Bible

I am willing to shame and humiliate myself even more than this! But with the slave girls whom you mentioned let me be distinguished!"

New Heart English Bible

I will be yet more vile than this, and will be humble in my own eyes. But of the handmaids of whom you have spoken, they shall honor me."

The Emphasized Bible

and will make myself, yet more, lightly esteemed that this, and become lowly in mine own eyes, - nevertheless, with the handmaids of whom thou hast spoken, with them, shall I be honoured.

Webster

And I shall yet be more vile than thus, and shall be base in my own sight: and by the maid-servants which thou hast spoken of, by them shall I be had in honor.

World English Bible

I will be yet more vile than this, and will be base in my own sight. But of the handmaids of whom you have spoken, they shall honor me."

Youngs Literal Translation

and I have been more vile than this, and have been low in mine eyes, and with the handmaids whom thou hast spoken of, with them I am honoured.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will yet be more vile
קלל 
Qalal 
Usage: 82

זאת 
Zo'th 
Usage: 602

and will be base
שׁפל 
Shaphal 
Usage: 18

and of the maidservants
אמה 
'amah 
Usage: 56

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

David And Michal

21 David answered: I danced to honor Jehovah. He chose me to be king instead of your father and his family. He made me the leader of his people Israel. I will continue to dance and honor Jehovah. 22 I will be more lightly esteemed than this and will be humble in my own eyes, but with the maids of whom you have spoken, with them I will be distinguished.” 23 Michal, Saul's daughter, never had any children.

Cross References

1 Peter 4:14

If you are reproached for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.

Genesis 32:10

I am less than nothing in comparison with all your love and your faithfulness to me your servant. I only had a stick in my hand when I traveled across Jordan. Now I have become two armies.

1 Samuel 2:30

Jehovah, the God of Israel says: 'I said indeed that your house and the house of your father should walk before me all the days of your life.' Now Jehovah says: Far be it from me. I will honor those who honor me. I will not regard those who think little of me.

Job 40:4

I am so insignificant. How can I answer you? I will put my hand over my mouth.

Job 42:6

Therefore I despise myself and repent in dust and ashes.

Isaiah 50:6

I will offer my back to those who whip me. I will offer my cheeks to those who pluck hairs out of my beard. I will not turn my face away from those who humiliate me and spit on me.

Isaiah 51:7

Hear me, you who know what is right, you people who have my law in your hearts. Do not fear the reproach of men or be terrified by their insults.

Matthew 5:11-12

Blessed are you when men revile you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely for my sake.

Acts 5:41-42

They left the council and rejoiced that they were counted worthy to suffer shame for his name.

1 Timothy 1:15

Faithful is the saying, and worthy of acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am foremost.

Hebrews 12:2

Look to (consider without distractions) Jesus, the Leader (Predecessor) and Finisher (Perfecter) of our faith. He despised the shame. He endured the stake for the joy that was set before him. Then he sat down at the right hand of the throne of God.

1 Peter 5:6

Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you at the proper time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain