Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore the Lord God of Israel declares, ‘
King James Version
Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Holman Bible
“Therefore, this is the declaration of the Lord, the God of Israel:
your family and your ancestral house
would walk before Me forever,
the Lord now says, “No longer!”
I will honor those who honor Me,
but those who despise Me will be disgraced.
International Standard Version
"Therefore, the LORD God of Israel has declared, "I did, in fact, say that your family and your ancestor's family would walk before me forever,' but now the LORD declares, "Far be it from me! The one who honors me I'll honor, and the one who despises me is to be treated with contempt.
A Conservative Version
Therefore LORD, the God of Israel, says, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me forever, but now LORD says, Be it far from me, for those who honor me I will honor, and those who despise me
American Standard Version
Therefore Jehovah, the God of Israel, saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now Jehovah saith, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Amplified
Therefore the Lord God of Israel declares, ‘I did indeed say that your house and that of [Aaron] your father would walk [in priestly service] before Me forever.’ But now the Lord declares, ‘Far be it from Me—for those who honor Me I will honor, and those who despise Me will be insignificant and contemptible.
Bible in Basic English
For this reason the Lord God of Israel has said, Truly I did say that your family and your father's people would have their place before me for ever: but now the Lord says, Let it not be so; I will give honour to those by whom I am honoured, and those who have no respect for me will be of small value in my eyes.
Darby Translation
Wherefore Jehovah the God of Israel saith, I said indeed, Thy house and the house of thy father should walk before me for ever. But now Jehovah saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Julia Smith Translation
For this Jehovah the God of Israel said, Saying, I said, Thy house and the house of thy father shall go before me even forever: and now Jehovah said, Far be it for me; for them honoring me I will honor, and they despising me shall be contemned.
King James 2000
Therefore the LORD God of Israel says, I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me forever: but now the LORD says, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Lexham Expanded Bible
Therefore,' {declares} Yahweh the God of Israel, 'though I solemnly said that your house and the house of your ancestor would walk before me forever, but now,' {declares} Yahweh, 'far be it from me, for those who honor me I will honor, but those who despise me, I will treat with contempt!
Modern King James verseion
And Jehovah, the God of Israel says, I said indeed, Your house and the house of your father should walk before Me forever. But now Jehovah says, Be it far from Me! For those who honor Me I will honor, and those that think little of Me shall be lightly regarded.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore the LORD God of Israel sayeth, 'I said that thine house and the house of thy father should have walked before me forever. But now the LORD sayeth that be far from me: for them that honoureth me I will honour, and they that despise me, shall not be regarded.
NET Bible
Therefore the Lord, the God of Israel, says, 'I really did say that your house and your ancestor's house would serve me forever.' But now the Lord says, 'May it never be! For I will honor those who honor me, but those who despise me will be cursed!
New Heart English Bible
"Therefore the LORD, the God of Israel, says, 'I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me forever.' But now the LORD says, 'Be it far from me; for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.
The Emphasized Bible
Hence, the oracle of Yahweh God of Israel, I, said, that, thy house, and the house of thy father, should go to and fro in my presence, unto times age-abiding: But, now, (is the oracle of Yahweh) - Be it far from me! For, them who honour me, will I honour, but, they who despise me, shall be lightly esteemed.
Webster
Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.
World English Bible
"Therefore Yahweh, the God of Israel, says, 'I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me forever.' But now Yahweh says, 'Be it far from me; for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.
Youngs Literal Translation
Therefore -- the affirmation of Jehovah, God of Israel -- I certainly said, Thy house and the house of thy father, do walk up and down before Me to the age; and now -- the affirmation of Jehovah -- Far be it from Me! for he who is honouring Me, I honour, and those despising Me, are lightly esteemed.
Themes
Despisement » Those that despise the lord
Disobedience to God » Forfeits his promised blessings
Eli » Prophecies of judgments upon his house
Eli » Characteristics of » Unfaithfulness to stewardship
The high priest » Family of eli degraded from office of, for bad conduct
Interlinear
'elohiym
Bayith
'ab
Paniym
`owlam
Chaliylah
Kabad
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 2:30
Verse Info
Context Readings
Yahweh Rebukes Eli
29
Why do you kick at my sacrifice and my offering, which I have commanded in my house? Do you honor your sons above me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel my people?'
30 Therefore the Lord God of Israel declares, ‘
Cross References
Exodus 29:9
Then ordain them, because they and their descendants will have a long lasting priesthood.
Psalm 50:23
Whoever offers thanks as a sacrifice honors me. I will let everyone who continues in my way see the salvation that comes from God.
Jeremiah 18:9-10
At another time I may promise to build and plant a nation or a kingdom.
John 12:26
If you want to serve me follow me! My servant will be where I am and the Father will honor my servant.
Proverbs 3:9-10
Honor Jehovah with your wealth and give him the best of all you have.
Isaiah 29:13
These people praise me with their words, said Jehovah, but they never draw near to me in their hearts (deepest thoughts). Their reverence for me comes from the repetitious tradition of men.
Numbers 11:20
You will eat it for a whole month, until it comes out of your nose, until you are sick of it. This will happen because you have rejected Jehovah who is here among you and have complained to him that you should not have left Egypt.'
Numbers 25:11-13
Jehovah said to Moses: Phinehas, son of Eleazar and grandson of the priest Aaron, turned my fury away from the Israelites. Since he stood up for me, I did not have to stand up for myself and destroy them.
Numbers 35:34
Do not defile the land where you are living! I am Jehovah and I live among the people of Israel.
Judges 9:10
Then the trees said to the fig tree: 'Come and be our king.'
2 Samuel 12:9-10
Why have you disobeyed my commands? Why did you do this evil thing? You had Uriah killed in battle! You let the Ammonites kill him. Then you took his wife!
2 Chronicles 15:2
Azariah went to Asa and said: Listen to me Asa and all you men from Judah and Benjamin. Jehovah is with you when you are with him. If you will dedicate your lives to serve him, he will accept you. But if you abandon him, he will abandon you.
Psalm 18:20
Jehovah rewarded me because of my righteousness, because my hands are clean. He paid me back.
Daniel 4:34
At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven and my understanding returned to me. I blessed the Most High and I praised and honored the one who lives forever. His dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.
Malachi 1:6
Jehovah of Hosts declares to the priests: Children honor their parents and servants honor their masters. I am your father. Why do you not honor me? I am your master. Why do you not respect me? You despise me, and yet you ask: How have we despised you?
Malachi 2:8-9
You priests have turned away from the right path. Your teaching has led many to do wrong. You have corrupted the covenant I made with Levi (you).
John 5:23
All may honor the Son, even as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father that sent him.
John 5:44
How can you believe? You seek praise and glory from one another? Why do you not seek the glory that comes from the only God?
John 8:49
Jesus answered: I have no demon. I honor my Father and you dishonor me.
John 13:31-32
When he was gone Jesus said: Now the Son of man is glorified (praised) (exulted) (proclaimed) (honored) and God is glorified through him.
John 17:4-5
I glorified you on the earth. I accomplished the work you gave me to do.
1 Corinthians 4:5
Do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and make apparent the counsels of the hearts. Then each man's praise will come from God.
1 Peter 1:7
The proof of your faith is more precious than gold that perishes. Though it is tested by fire, it may be found in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.
Exodus 28:43
Aaron and his sons must wear them when they go into the tent of meeting or when they come near the altar to serve as priests in the holy place. They will be blameless and will not die. This is a long lasting law for him and his descendants.
Psalm 91:14
Because you love me, I will rescue you. I will protect you because you know my name.