Parallel Verses

New American Standard Bible

Again what more can David say to You? For You know Your servant, O Lord God!

King James Version

And what can David say more unto thee? for thou, Lord GOD, knowest thy servant.

Holman Bible

What more can David say to You? You know Your servant, Lord God.

International Standard Version

"What more can David say to you, and you surely know your servant, Lord GOD.

A Conservative Version

And what can David say more to thee? For thou know thy servant, O lord LORD.

American Standard Version

And what can David say more unto thee? for thou knowest thy servant, O Lord Jehovah.

Amplified

What more can David say to You? For You know (acknowledge, choose) Your servant, O Lord God.

Bible in Basic English

What more may David say to you? for you have knowledge of your servant, O Lord God.

Darby Translation

And what can David say more to thee? for thou, Lord Jehovah, knowest thy servant.

Julia Smith Translation

And what shall David yet add to speak to thee? for thou knewest thy servant, Lord Jehovah.

King James 2000

And what can David say more unto you? for you, Lord GOD, know your servant.

Lexham Expanded Bible

{What more can David say to you}? You know your servant, my lord Yahweh.

Modern King James verseion

And what can David say more to You? For You, O Lord Jehovah, know Your servant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And what can David say more unto thee, seeing thou knowest thy servant, Lord Jehovah?

NET Bible

What more can David say to you? You have given your servant special recognition, O Lord God!

New Heart English Bible

What more can David say to you? For you know your servant, Lord GOD.

The Emphasized Bible

What more, then, can David yet further speak unto thee, - seeing that, thou thyself knowest thy servant, O My Lord Yahweh?

Webster

And what can David say more to thee? for thou, Lord GOD, knowest thy servant.

World English Bible

What more can David say to you? For you know your servant, Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

And what doth David add more to speak unto Thee? and Thou, Thou hast known Thy servant, Lord Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

say
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

unto thee for thou, Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

David Responds To Yahweh's Covenant

19 Yet this was insignificant in your eyes, O Sovereign Lord Jehovah for you have spoken also of your servant's house in the distant future. And this is the law for man, O Sovereign Lord Jehovah. 20 Again what more can David say to You? For You know Your servant, O Lord God! 21 For the sake of your Word and according to your will you have done this great thing. You have made it known to your servant!

Cross References

1 Samuel 16:7

But Jehovah said to Samuel: Do not look at his appearance or at the height of his stature. I have rejected him. God does not see as man sees. Man looks at the outward appearance. Jehovah looks at the heart (inner man).

John 21:17

The third time Jesus said to him: Simon, son of John, do you have affection for me? Peter was grieved. Because he said to him the third time, do you have affection for me? Peter replied: Lord, you know all things; you know I have affection for you! Jesus said to him: Feed my sheep.

Psalm 139:1

([Psalm of David]) O Jehovah, you have searched me and you know me.

Genesis 18:19

I have chosen him, that he may command his children and his household; and that they may remain in the righteous and just way of Jehovah. Jehovah will bring to Abraham what he told him.

John 2:25

He did not need evidence about men for he knew what was in man.

Hebrews 4:13

Nothing in all creation is hidden from God. All things are uncovered and laid bare before him. We must account to him. (Romans 2:16; 14:12)

Revelation 2:23

I will kill her children with deadly plague. Then all the congregations will know that I am the one who searches hearts and minds. I will reward each of you for what you have done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain