Parallel Verses

NET Bible

Now, O sovereign Lord, you are the true God! May your words prove to be true! You have made this good promise to your servant!

New American Standard Bible

Now, O Lord God, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.

King James Version

And now, O Lord GOD, thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:

Holman Bible

Lord God, You are God; Your words are true, and You have promised this grace to Your servant.

International Standard Version

"Now therefore, Lord GOD, you are God, and your words are true, and you have spoken to your servant these good things.

A Conservative Version

And now, O lord LORD, thou are God, and thy words are truth, and thou have promised this good thing to thy servant.

American Standard Version

And now, O Lord Jehovah, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:

Amplified

And now, O Lord God, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.

Bible in Basic English

And now, O Lord God, you are God and your words are true and you have said you will give your servant this good thing;

Darby Translation

And now, Lord Jehovah, thou art that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness unto thy servant;

Julia Smith Translation

And now, Lord Jehovah, thou that God, and thy words shall be true, and thou wilt speak to thy servant this goodness.

King James 2000

And now, O Lord GOD, you are that God, and your words are true, and you have promised this goodness unto your servant:

Lexham Expanded Bible

Now, my Lord Yahweh, you alone [are] God, and your words [are] true. You have promised this good to your servant.

Modern King James verseion

And now, O Lord Jehovah, You are that God, and Your Words are true, and You have promised this goodness to Your servant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now, Lord Jehovah, thou art the God, and thy words must be true: for thou hast told this goodness unto thy servant.

New Heart English Bible

"Now, O Lord GOD, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant.

The Emphasized Bible

Now, therefore, O My Lord, Yahweh, thou, art God, and, thy words, shall prove true, - therefore hast thou spoken unto thy servant this goodness.

Webster

And now, O Lord GOD, thou art that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness to thy servant:

World English Bible

"Now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant.

Youngs Literal Translation

And now, Lord Jehovah, Thou art God Himself, and Thy words are truth, and Thou speakest unto Thy servant this goodness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now, O Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

thou art that God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and thy words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and thou hast promised
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Easton

Hastings

Morish

Images 2 Samuel 7:28

Prayers for 2 Samuel 7:28

Context Readings

David Responds To Yahweh's Covenant

27 for you, O Lord of hosts, the God of Israel, have told your servant, 'I will build you a dynastic house.' That is why your servant has had the courage to pray this prayer to you. 28 Now, O sovereign Lord, you are the true God! May your words prove to be true! You have made this good promise to your servant! 29 Now be willing to bless your servant's dynasty so that it may stand permanently before you, for you, O sovereign Lord, have spoken. By your blessing may your servant's dynasty be blessed on into the future!"



Cross References

John 17:17

Set them apart in the truth; your word is truth.

Exodus 34:6

The Lord passed by before him and proclaimed: "The Lord, the Lord, the compassionate and gracious God, slow to anger, and abounding in loyal love and faithfulness,

Numbers 23:19

God is not a man, that he should lie, nor a human being, that he should change his mind. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it happen?

Titus 1:2

in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain