Parallel Verses

Moffatt New Testament

when he comes to be glorified in his saints and marvelled at in all believers on that day (for our testimony has found confirmation in your lives).

New American Standard Bible

when He comes to be glorified in His saints on that day, and to be marveled at among all who have believed—for our testimony to you was believed.

King James Version

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

Holman Bible

in that day when He comes to be glorified by His saints and to be admired by all those who have believed, because our testimony among you was believed.

International Standard Version

when he comes to be glorified by his saints and to be regarded with wonder on that day by all who have believed including you, because you believed our testimony.

A Conservative Version

when he comes to be glorified in his sanctified, and to be marveled in that day by all those who believe (because our testimony among you was believed).

American Standard Version

when he shall come to be glorified in his saints, and to be marvelled at in all them that believed (because our testimony unto you was believed) in that day.

Amplified

when He comes to be glorified in His saints on that day [that is, glorified through the changed lives of those who have accepted Him as Savior and have been set apart for His purpose], and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed and trusted [and confirmed in your lives].

An Understandable Version

On that day Jesus will return to be honored by His saints [i.e., God's holy people] and to be marveled at [i.e., in reverence] by all those who had believed [in Him]. [This will happen] because you have believed our testimony to you [about Christ].

Anderson New Testament

when he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all those who believe, and in you also, because our testimony among you was believed.

Bible in Basic English

At his coming, when he will have glory in his saints, and will be a cause of wonder in all those who had faith (because our witness among you had effect) in that day.

Common New Testament

when he comes to be glorified in his saints on that day, and to be marveled at among all who have believedbecause our testimony to you was believed.

Daniel Mace New Testament

and come to be glorified by his saints, and to be the object of admiration to all who believed, that the testimony we gave you, would be justified in that day.

Darby Translation

when he shall have come to be glorified in his saints, and wondered at in all that have believed, (for our testimony to you has been believed,) in that day.

Godbey New Testament

when he may come to be glorified among his saints, and among all those who believe, to be wondered at in that day, because our testimony was believed by you.

Goodspeed New Testament

when on that Day he comes to be honored in his people, and wondered at in all who believe in him??ecause our testimony has been confirmed in you.

John Wesley New Testament

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all that believe (now that our testimony was believed among you) in that day.

Julia Smith Translation

When he should come to be honoured in his holy ones, and to be admired in all the believing, (that our testimony among you was believed) in that day.

King James 2000

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

Lexham Expanded Bible

whenever he should come to be glorified on that day by his saints and to be marveled at by all who believe, because our testimony was believed among you,

Modern King James verseion

when He shall come to be glorified in His saints and to be admired in all those who believe (because our testimony among you was believed) in that Day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

when he shall come to be glorified in his saints, and to be made marvelous in all them that believe: because our testimony that we had unto you, was believed even the same day that we preached it.

Montgomery New Testament

when he comes to be glorified in his saints, and to be wondered at in all believers, on that Day; (for you also believed our testimony).

NET Bible

when he comes to be glorified among his saints and admired on that day among all who have believed -- and you did in fact believe our testimony.

New Heart English Bible

when he comes to be glorified in his saints, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.

Noyes New Testament

when he shall come in that day to be glorified in his saints, and to be admired in all who believed; for our testimony to you was believed.

Sawyer New Testament

when he shall come to be glorified in his saints and to be admired by all that believe in that day, for our testimony was believed by you.

The Emphasized Bible

Whensoever he shall come, to be made all-glorious in his saints, and to be marvelled at in all who believed, - because our witness unto you was believed, - in that day.

Thomas Haweis New Testament

when he shall come to be glorified in his saints, and to be admired by all those who believe; because our testimony was believed among you in that day.

Twentieth Century New Testament

When he comes to be honour ed in his People,' and to be revered in all who have learned to believe in him (for you also believed our testimony)--as he will be on 'That Day.'

Webster

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired by all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

Weymouth New Testament

when He comes on that day to be glorified in His people and to be wondered at among all who have believed, including you--because you believed the testimony which we brought for your acceptance.

Williams New Testament

when on that day He comes to be glorified in His consecrated ones and to be admired by all who believe in Him because our testimony has been confidently accepted among you.

World English Bible

when he comes to be glorified in his saints, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.

Worrell New Testament

when He shall come to be glorified in His saints, and to be marveled at in all who believed (because our testimony to you was believed), in that day.

Worsley New Testament

in that day, when He shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe; because our testimony among you was believed.

Youngs Literal Translation

when He may come to be glorified in his saints, and to be wondered at in all those believing -- because our testimony was believed among you -- in that day;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

he shall come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to be glorified
ἐνδοξάζω 
Edoxazo 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

his

Usage: 0

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to be admired
θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

μαρτύριον 
Marturion 
Usage: 11

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

Devotionals

Devotionals containing 2 Thessalonians 1:10

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

9 men who will pay the penalty of being destroyed eternally from the presence of the Lord and from the glory of his might, 10 when he comes to be glorified in his saints and marvelled at in all believers on that day (for our testimony has found confirmation in your lives). 11 In view of this we always pray for you, asking our God to make you worthy of his calling and by his power to fulfil every good resolve and every effort of faith,



Cross References

John 17:10

(all mine is thine and thine is mine), and I am glorified in them.

1 Corinthians 1:6

all of which verifies the testimony we bore to Christ when we were with you.

1 Corinthians 3:13

but in every case the nature of his work will come out; the Day will show what it is, for the Day breaks in fire, and the fire will test the work of each, no matter what that work may be.

1 Thessalonians 2:13

We thank God constantly for this too, that when you received the word of the divine message from us, you took it not as a human word but for what it really is, the word of God. It proves effective in you believers,

Matthew 7:22

Many will say to me at that Day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name? did we not cast out daemons in your name? did we not perform many miracles in your name?'

Matthew 24:36

Now no one knows anything about that day or hour, not even the angels in heaven, but only my Father.

Matthew 25:31

When the Son of man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory,

Luke 10:12

I tell you, on the great Day it will be more bearable for Sodom than for that town.

John 11:4

When Jesus heard it, he said, "This illness is not to end in death; the end of it is the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby."

Galatians 1:24

which made them praise God for me.

Ephesians 1:6

redounding to the praise of his glorious grace bestowed on us in the Beloved,

Ephesians 1:12

to make us redound to the praise of his glory by being the first to put our hope in Christ.

Ephesians 1:14

which is the pledge and instalment of our common heritage, that we may obtain our divine possession and so redound to the praise of his glory.

Ephesians 1:18

illuminating the eyes of your heart so that you can understand the hope to which He calls us, the wealth of his glorious heritage in the saints,

Ephesians 2:7

to display throughout ages to come his surpassing wealth of grace and goodness toward us in Christ Jesus.

Ephesians 3:16

praying Him out of the wealth of his glory to grant you a mighty increase of strength by his Spirit in the inner man.

1 Thessalonians 1:5

for our gospel came to you not with mere words but also with power and with the holy Spirit, with ample conviction on our part (you know what we were to you, for your own good),

1 Thessalonians 2:1

But you remember yourselves, brothers, that our visit to you was no failure.

2 Thessalonians 1:12

so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you (and you glorified in him), by the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 2:13

Now we are bound always to thank God for you, brothers beloved by the Lord, because God has chosen you as the first to be reaped for salvation, by the consecration of your spirit and by faith in the Truth;

2 Timothy 1:12

and this is why I am suffering. Still, I am not ashamed of it; I know whom I have trusted and I am certain he is able to keep what I have put into his hands till the great Day.

2 Timothy 1:18

(may he find favour with the Lord on the great Day! The Lord grant it!). And you know very well what a help he was to me in Ephesus.

2 Timothy 4:8

Now the crown of a good life awaits me, with which the Lord, that just Judge, will reward me on the great Day ??and not only me but all who have loved and longed for his appearance.

1 Peter 2:9

But you are the elect race, the royal priesthood, the consecrated nation, the People who belong to Him, that you may proclaim the wondrous deeds of Him who has called you from darkness to his wonderful light ??10 you who once were no people and now are God's people, you who once were unpitied and now are pitied.

Revelation 7:11-12

And all the angels surrounded the throne and the Presbyters and the four living Creatures, and fell on their faces before the throne, worshipping God

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain