Parallel Verses

Darby Translation

And for this reason God sends to them a working of error, that they should believe what is false,

New American Standard Bible

For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,

King James Version

And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

Holman Bible

For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe what is false,

International Standard Version

For this reason, God will send them a powerful delusion so that they will believe the lie.

A Conservative Version

And because of this God will send them the force of a delusion, for them to believe a lie,

American Standard Version

And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:

Amplified

Because of this God will send upon them a misleading influence, [an activity of error and deception] so they will believe the lie,

An Understandable Version

And this is the reason that God sends them a strong delusion [to influence them]: It is so that they would believe the lie,

Anderson New Testament

And for this reason God will send them strong delusion, in order that they may believe a lie,

Bible in Basic English

And for this cause, God will give them up to the power of deceit and they will put their faith in what is false:

Common New Testament

For this reason God sends upon them a strong delusion so that they will believe what is false,

Daniel Mace New Testament

wherefore God will suffer a spirit of delusion to work them into the belief of a lye:

Godbey New Testament

And on this account God sends to them the working of delusion, that they should believe a lie:

Goodspeed New Testament

This is why God sends upon them a misleading influence, to make them believe what is false,

John Wesley New Testament

And therefore God shall send them strong delusion, so that that they shall believe a lie,

Julia Smith Translation

And for this, God shall send them the energy of error, for them to believe in falsehood:

King James 2000

And for this cause God shall send them a strong delusion, that they should believe a lie:

Lexham Expanded Bible

And because of this, God sends them {a powerful delusion} so that they will believe the lie,

Modern King James verseion

And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore God shall send them strong delusion, that they should believe lies:

Moffatt New Testament

Therefore God visits them with an active delusion, till they put faith in falsehood,

Montgomery New Testament

For this reason God is sending on them an energy of delusion, that they should put faith in a falsehood;

NET Bible

Consequently God sends on them a deluding influence so that they will believe what is false.

New Heart English Bible

Because of this, God sends them a working of error, that they should believe a lie;

Noyes New Testament

And for this cause God sendeth them a working of delusion, that they may believe the falsehood;

Sawyer New Testament

And therefore, God sends them a power of delusion that they should believe a lie,

The Emphasized Bible

And, for this cause, God sendeth them an inworking of error, to the end they should believe in the falsehood, -

Thomas Haweis New Testament

And for this cause God shall send unto them the energy of delusion, that they should believe a lie:

Twentieth Century New Testament

That is why God places them under the influence of a delusion, to cause them to believe a lie;

Webster

And for this cause God will send them strong delusion, that they should believe a lie:

Weymouth New Testament

And for this reason God sends them a misleading influence that they may believe the lie;

Williams New Testament

This is why God sends them a misleading influence till they actually believe what is false,

World English Bible

Because of this, God sends them a working of error, that they should believe a lie;

Worrell New Testament

And, for this cause, God sendeth them a working of delusion, that they may believe the lie;

Worsley New Testament

And for this cause God will send upon them the efficacy of error, so that they shall themselves believe the lie:

Youngs Literal Translation

and because of this shall God send to them a working of delusion, for their believing the lie,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39


Usage: 0

ἐνέργεια 
Energeia 
Usage: 8

πλάνη 
Plane 
Usage: 10

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267


Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

Context Readings

The Man Of Lawlessness Will Be Revealed

10 and in all deceit of unrighteousness to them that perish, because they have not received the love of the truth that they might be saved. 11 And for this reason God sends to them a working of error, that they should believe what is false, 12 that all might be judged who have not believed the truth, but have found pleasure in unrighteousness.

Cross References

Romans 1:28

And according as they did not think good to have God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind to practise unseemly things;

Ezekiel 14:9

And if the prophet be enticed and shall speak a word, I Jehovah have enticed that prophet; and I will stretch out my hand against him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

1 Kings 22:18-22

And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he prophesies no good concerning me, but evil?

2 Chronicles 18:18-22

And he said, Hear ye therefore the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his left;

Psalm 81:11-12

But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.

Psalm 109:17

And he loved cursing; so let it come unto him. And he delighted not in blessing; and let it be far from him.

Isaiah 6:9-10

And he said, Go; and thou shalt say unto this people, Hearing ye shall hear and shall not understand, and seeing ye shall see and shall not perceive.

Isaiah 29:9-14

Be astounded and astonished, blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Isaiah 44:20

He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Isaiah 66:4

I also will choose their calamities, and will bring their fears upon them; because I called, and none answered, I spoke, and they did not hear, but did that which was evil in mine eyes, and chose that wherein I delight not.

Jeremiah 27:10

For they prophesy falsehood unto you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and ye should perish.

Ezekiel 21:29

whilst they see vanity for thee, whilst they divine a lie unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are slain, whose day is come at the time of the iniquity of the end.

Matthew 24:5

For many shall come in my name, saying, I am the Christ, and they shall mislead many.

Matthew 24:11

and many false prophets shall arise and shall mislead many;

John 12:39-43

On this account they could not believe, because Esaias said again,

Romans 1:21-25

Because, knowing God, they glorified him not as God, neither were thankful; but fell into folly in their thoughts, and their heart without understanding was darkened:

1 Thessalonians 2:3

For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile;

1 Timothy 4:1

But the Spirit speaks expressly, that in latter times some shall apostatise from the faith, giving their mind to deceiving spirits and teachings of demons

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain