Parallel Verses
An Understandable Version
So then, brothers, stand firm [in the faith], and hold onto the [inspired] traditions which you were taught, whether by word [of mouth] or by a letter from us.
New American Standard Bible
So then, brethren,
King James Version
Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.
Holman Bible
Therefore, brothers, stand firm
International Standard Version
So then, brothers, stand firm, and cling to the traditions that you were taught by us, either by word of mouth or by our letter.
A Conservative Version
So then, brothers, stand firm and hold to the traditions that ye were taught, whether by word or by letter from us.
American Standard Version
So then, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye were taught, whether by word, or by epistle of ours.
Amplified
So then,
Anderson New Testament
Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which you have been taught, whether by word or by our letter.
Bible in Basic English
So then, brothers, be strong in purpose, and keep the teaching which has been given to you by word or by letter from us.
Common New Testament
So then, brethren, stand firm and hold to the traditions which you were taught, whether by word of mouth or by letter from us.
Daniel Mace New Testament
be stedfast therefore, and firmly maintain the doctrine I have delivered to you, either by word of mouth, or by my letter.
Darby Translation
So then, brethren, stand firm, and hold fast the instructions which ye have been taught, whether by word or by our letter.
Godbey New Testament
Then therefore, brethren, stand, and hold fast the traditions which you have been taught, whether by word, or by our epistle:
Goodspeed New Testament
So stand firm, brothers, and hold fast to the instructions you have received from us, whether by letter or by word of mouth.
John Wesley New Testament
Therefore, brethren, stand fast and hold the traditions, which ye have been taught, whether by word, or by our Epistle.
Julia Smith Translation
Therefore, brethren, stand, and hold firmly the doctrines which ye were taught, whether by the word, or by our epistle.
King James 2000
Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which you have been taught, whether by word, or our epistle.
Lexham Expanded Bible
So then, brothers, stand firm and hold fast to the traditions which you were taught, whether by [spoken] word or by letter from us.
Modern King James verseion
Therefore, my brothers, stand fast and hold the teachings which you have been taught, whether by word or by our letter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore, brethren, stand fast and keep the ordinances which ye have learned: whether it were by our preaching, or by our epistle.
Moffatt New Testament
Well then, brothers, stand firm and hold to the rules which you have learned from us orally or by letter.
Montgomery New Testament
So, brothers, stand fast, and hold fast the teachings which you have been taught by me, whether by word of mouth or by letter.
NET Bible
Therefore, brothers and sisters, stand firm and hold on to the traditions that we taught you, whether by speech or by letter.
New Heart English Bible
So then, brothers, stand firm, and hold the traditions which you were taught by us, whether by word, or by letter.
Noyes New Testament
So then, brethren, stand firm, and hold fast the traditions which ye were taught by us, whether by word, or by our letter.
Sawyer New Testament
Therefore, brothers, stand firm, and hold the traditions which you have been taught, whether by word or by our epistle;
The Emphasized Bible
Hence, then, brethren, stand firm, and hold fast the instructions which ye were taught - whether through discourse, or through our letter.
Thomas Haweis New Testament
Therefore, brethren, stand fast, and firmly hold the injunctions delivered to you, as ye have been taught, whether by our discourse, or by letter.
Twentieth Century New Testament
Stand firm then, Brothers, and hold fast to the truths that we taught you, whether by word or by letter.
Webster
Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.
Weymouth New Testament
So then, brethren, stand your ground, and hold fast to the teachings which you have received from us, whether by word of mouth or by letter.
Williams New Testament
So then, brothers, continue to stand firm and keep a tight grip on the teachings you have received from us, whether by word of mouth or by letter.
World English Bible
So then, brothers, stand firm, and hold the traditions which you were taught by us, whether by word, or by letter.
Worrell New Testament
So, then, brethren, stand fast, and hold the instructions which ye were taught, whether through speech, or through letter of ours.
Worsley New Testament
Therefore, brethren, be steady, and hold fast the traditions, which ye have been taught, whether by word or by our letter.
Youngs Literal Translation
so, then, brethren, stand ye fast, and hold the deliverances that ye were taught, whether through word, whether through our letter;
Topics
Interlinear
Krateo
Dia
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 2:15
Verse Info
Context Readings
Stand Firm And Hold Fast
14 He called you [to this salvation] through our Gospel message, in order that you could obtain the splendor of our Lord Jesus Christ [in heaven]. 15 So then, brothers, stand firm [in the faith], and hold onto the [inspired] traditions which you were taught, whether by word [of mouth] or by a letter from us. 16 Now, may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us never ending encouragement and good hope through [His] unearned favor,
Cross References
1 Corinthians 11:2
Now I commend you for remembering me in everything and for remaining loyal to the [inspired] traditions which I have handed on to you.
1 Corinthians 16:13
You people should be alert; stand firm in the faith; act like [godly] men; be [spiritually] strong.
2 Thessalonians 2:2
we request that you people do not become shaken up in your mind, nor alarmed, either by a spirit [i.e., by some prophetic prediction], or by a report, or by a letter supposedly from us, that the day of the Lord [i.e., when Jesus returns] has already come.
2 Thessalonians 3:6
Now we command you, brothers, in the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you people stay away from every brother [or sister] who lives an idle life [See note on I Thess. 5:14], and not according to the [inspired] tradition which you received from us.
Romans 16:17
Now I urge you, brothers, watch out for those who are causing divisions and occasions for falling [away from God over matters] contrary to the teaching you have learned, and withdraw from them [i.e., stop listening to their false teaching].
1 Corinthians 15:58
Therefore, my dearly loved brothers, stand firm [in the faith]; do not be moved [from your commitment]. Always do your best to work for the Lord, since you know that your labor in the Lord's [service] is not for nothing.
Philippians 4:1
So, my dearly loved brothers, those whom I long to see, [who are] my [reason for] being glad and [who are] my crown of victory; stand firm in [your devotion to] the Lord, my dear ones.
2 Thessalonians 3:14
And if any person does not obey our instructions, [given] in this letter, you should take note of him so that you do not associate with him, in hope that he will become ashamed [of his conduct].
Jude 1:3
Dearly loved ones, as I was very eagerly planning to write to you about the salvation we share in common, I felt it necessary [instead] to write urging you to contend earnestly for the faith [i.e., the teaching of Christ] which was once and for all delivered [by the apostles, See verse 17] to the saints [i.e., God's holy people].