Parallel Verses
The Emphasized Bible
For, even when we were with you, this, were we giving in charge unto you, - that, if any will not work, neither let him eat!
New American Standard Bible
For even
King James Version
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
Holman Bible
In fact, when we were with you, this is what we commanded you: “If anyone isn’t willing to work, he should not eat.”
International Standard Version
While we were with you, we gave this order: "If anyone doesn't want to work, he shouldn't eat."
A Conservative Version
For even when we were with you we commanded you this, that if any man will not work, neither let him eat.
American Standard Version
For even when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat.
Amplified
For even while we were with you, we used to give you this order: if anyone is not willing to work, then he is
An Understandable Version
For even when we were with you, we gave you this order: If any person does not [want to] work, he should not [get to] eat.
Anderson New Testament
For when we were with you, we gave you this commandment, that if any one will not work, neither let him eat.
Bible in Basic English
For even when we were with you we gave you orders, saying, If any man does no work, let him not have food.
Common New Testament
For even when we were with you, we gave you this rule: "If anyone will not work, he shall not eat."
Daniel Mace New Testament
pursuant to the maxim, which we laid down, when among you, "he that refuses to work should be deny'd food."
Darby Translation
For also when we were with you we enjoined you this, that if any man does not like to work, neither let him eat.
Godbey New Testament
For indeed when we were with you, we proclaimed this to you, that if any one does not wish to work, let him not eat.
Goodspeed New Testament
When I was with you, I gave you this rule: "If anyone refuses to work, give him nothing to eat!"
John Wesley New Testament
For when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat.
Julia Smith Translation
For also when we were with you, this we proclaimed to you, that if any will not work, neither should he eat.
King James 2000
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
Lexham Expanded Bible
For even when we were with you, we used to command this to you: that if anyone does not want to work, neither should he eat.
Modern King James verseion
For even when we were with you, we commanded you this, that if anyone would not work, neither should he eat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when we were with you, this we warned you of, that if there were any which would not work, that the same should not eat.
Moffatt New Testament
We used to charge you even when we were with you, 'If a man will not work, he shall not eat.'
Montgomery New Testament
For indeed when I was with you, I used to charge you, "If any man will not work, he shall not eat."
NET Bible
For even when we were with you, we used to give you this command: "If anyone is not willing to work, neither should he eat."
New Heart English Bible
For even when we were with you, we commanded you this: "If anyone will not work, neither let him eat."
Noyes New Testament
For also when we were with you, this we commanded you: If any one will not work, neither let him eat.
Sawyer New Testament
For when we were with you, we gave you this charge, that if any one will not work, neither let him eat.
Thomas Haweis New Testament
For when we were with you, this we enjoined you, that if a man would not work, neither should he eat.
Twentieth Century New Testament
Indeed, when we were with you, what we urged upon you was-- 'If a man does not choose to work, then he shall not eat.'
Webster
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
Weymouth New Testament
For even when we were with you, we laid down this rule for you: "If a man does not choose to work, neither shall he eat."
Williams New Testament
For when I was with you, I gave you this direction, "If a person refuses to work, he must not be allowed to eat."
World English Bible
For even when we were with you, we commanded you this: "If anyone will not work, neither let him eat."
Worrell New Testament
For, even when we were with you, this we commanded you, "If anyone is not willing to work, neither let him eat."
Worsley New Testament
For when we were with you, we gave you this charge, if any will not work, neither let him eat.
Youngs Literal Translation
for even when we were with you, this we did command you, that if any one is not willing to work, neither let him eat,
Themes
Interlinear
Humas
ὑμῖν
Humin
Usage: 293
Touto
Tis
thelo
Ergazomai
References
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 3:10
Verse Info
Context Readings
Warning Against Lazy, Irresponsible Behavior
9 Not because we have not authority, but that, ourselves, as an ensample, we might hold forth unto you, - to the end ye might he imitating us. 10 For, even when we were with you, this, were we giving in charge unto you, - that, if any will not work, neither let him eat! 11 We hear, in fact, of some who are walking among you in a disorderly way, at nothing, working, yet too busily working!
Names
Cross References
Genesis 3:19
In the sweat of thy face, shalt thou eat bread, until thou return to the ground, because therefrom, wast thou taken, - For, dust, thou art, And, unto dust, shalt thou return.
Proverbs 13:4
The sluggard, desireth, but his soul hath, nothing. But, the soul of the diligent, shall be enriched.
Proverbs 20:4
By reason of the autumn, a sluggard will not plough, therefore shall he beg in harvest, and there be nothing.
1 Thessalonians 4:11
And to be ambitious to be quiet, and to be attending to your own affairs, and to be working with your hands, - even as, unto you, we gave charge -
Proverbs 21:25
The craving of the sluggard, killeth him, for his hands have refused to work.
1 Thessalonians 3:4
For, even when we were with you, we told you beforehand - we are destined to suffer tribulation! even as it also came to pass, and ye know.
Proverbs 24:30-34
By the field of the sluggard, I passed, and by the vineyard of a man lacking sense;
Luke 24:44
And he said unto them - These, are my words, which I spake unto you yet being with you: That all the things that are written in the law of Moses and the Prophets and Psalms, concerning me, must needs be fulfilled.
John 16:4
But, these things, have I told you, - That, whensoever their hour shall come, ye may remember, that, thereof, I told you. These things, however, I told you not, from the beginning, because I was, with you;
Acts 20:18
And, when they were come to him, he said unto them - Ye yourselves, well know, from the first day when I set foot in Asia, in what manner came to be with you all the time,