Parallel Verses

The Emphasized Bible

By the field of the sluggard, I passed, and by the vineyard of a man lacking sense;

New American Standard Bible

I passed by the field of the sluggard
And by the vineyard of the man lacking sense,

King James Version

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

Holman Bible

I went by the field of a slacker
and by the vineyard of a man lacking sense.

International Standard Version

I went by the field belonging to a lazy man, by a vineyard belonging to a senseless person.

A Conservative Version

I went by the field of the sluggard, and by the vineyard of the man void of understanding.

American Standard Version

I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding;

Amplified


I went by the field of the lazy man,
And by the vineyard of the man lacking understanding and common sense;

Bible in Basic English

I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;

Darby Translation

I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;

Julia Smith Translation

I passed upon the field of the slothful man, and upon the vineyard of the man wanting heart;

King James 2000

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

Lexham Expanded Bible

I passed by the field of a lazy person, and over the vineyard of a person lacking {sense};

Modern King James verseion

I went by the field of the lazy man, and by the vineyard of the man without understanding;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I went by the field of the slothful, and by the vineyards of the foolish man.

NET Bible

I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one who lacks wisdom.

New Heart English Bible

I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;

Webster

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

World English Bible

I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;

Youngs Literal Translation

Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I went
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

by the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

of the slothful
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and by the vineyard
כּרם 
Kerem 
Usage: 93

of the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חסר 
Chacer 
Usage: 18

Context Readings

More Sayings Of The Wise

29 Do not say - According to what he hath done to me, so, will I do to him, I will repay every one according to his work. 30 By the field of the sluggard, I passed, and by the vineyard of a man lacking sense; 31 And lo! there had come up all over it - thorns, there had covered the face thereof - thistles, and, the stone fence thereof, had been thrown down.



Cross References

Job 4:8

So far as I have seen, They who plow for iniquity and sow misery, reap the same:

Job 5:27

Lo! as for this, we have searched it out - so, it is, Hear it, and know, thou, for thyself.

Job 15:17

I will tell thee - hear me, Since this I have seen, I must needs declare it.

Psalm 37:25

Young, have I been, moreover am old, - Yet have I not seen, A righteous man forsaken, Nor his seed begging bread:

Psalm 107:42

The upright seeth and is glad, And, all perverseness, hath closed her mouth.

Proverbs 6:6-19

Go to the ant, thou sluggard, observe her ways, and be wise;

Proverbs 6:32

He that committeth adultery with a woman, lacketh sense, A destroyer of his own life, is he that doeth it;

Proverbs 10:13

In the lips of the intelligent, is found wisdom, but, a rod, is for the back of him that lacketh sense.

Proverbs 12:11

He that tilleth his land, shall be filled with food, but, he that runneth after worthless men, lacketh sense.

Ecclesiastes 4:1-8

Then again, I, considered all the oppressive deeds which were done under the sun, - and lo! the tears of the oppressed, and they have no comforter, and, on the side of their oppressing, is power, and they have no comforter.

Ecclesiastes 7:15

Everything, had I seen, in my days of vanity, - Here was a righteous man, perishing in his righteousness, and there was a lawless man, continuing long in his wickedness.

Ecclesiastes 8:9-11

All this, had I seen, and tried to apply my heart to every work which was done under the sun, - at such time as one man had power over another man, to his hurt.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain