Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

And that is my reason for reminding you to stir into flame that gift of God, which is yours through your ordination at my hands.

New American Standard Bible

For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.

King James Version

Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.

Holman Bible

Therefore, I remind you to keep ablaze the gift of God that is in you through the laying on of my hands.

International Standard Version

For this reason, I am reminding you to fan into flames the gift of God that is within you through the laying on of my hands.

A Conservative Version

Because of which reason I remind thee to rekindle the gift of God that is in thee through the laying on of my hands.

American Standard Version

For which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.

Amplified

That is why I remind you to fan into flame the gracious gift of God, [that inner fire—the special endowment] which is in you through the laying on of my hands [with those of the elders at your ordination].

An Understandable Version

The reason I am reminding you [of these things] is so that you will rekindle the gift from God, which is in your life through the laying on my hands. [Note: This "gift" was probably his ordination to serve as an evangelist (See 4:1-5), and in addition, may have included a supernatural "spiritual gift" bestowed by the apostle Paul].

Anderson New Testament

Wherefore I exhort you to kindle up the gift of God that is in you by the laying on of my hands.

Bible in Basic English

For this reason I say to you, Let that grace of God which is in you, given to you by my hands, have living power.

Common New Testament

For this reason I remind you to fan into flame the gift of God which is in you through the laying on of my hands.

Daniel Mace New Testament

For which reason I remind you to exert the divine gifts you received, when I gave you the imposition of hands.

Darby Translation

For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands.

Godbey New Testament

On account of which cause I remind you to revive and refire the gift of God which is in you by the laying on of my hands.

Goodspeed New Testament

For this reason I would remind you to rekindle the divine gift that you received when I laid my hands upon you.

John Wesley New Testament

Wherefore I put thee in remembrance, to stir up the gift of God which is in thee, by the laying on of my hands.

Julia Smith Translation

By which I remind thee of the cause to light up the favor of God, which is in thee by the putting on of my hands.

King James 2000

Therefore I remind you that you stir up the gift of God, which is in you by the laying on of my hands.

Lexham Expanded Bible

for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.

Modern King James verseion

Therefore I remind you to inflame anew the gift of God, which is in you by the putting on of my hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore I warn thee that thou stir up the gift of God which is in thee, by the putting on of my hands.

Moffatt New Testament

Hence I would remind you to rekindle the divine gift which you received when my hands were laid upon you;

Montgomery New Testament

For this reason let me remind you to keep ever blazing that gift of God which is in you through the laying on of my hands.

NET Bible

Because of this I remind you to rekindle God's gift that you possess through the laying on of my hands.

New Heart English Bible

For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.

Noyes New Testament

For which cause I remind thee to stir up the gift of God, which is in thee by the laying on of my hands;

Sawyer New Testament

For which cause I admonish you to stir up the gift of God which is in you through the imposition of my hands.

The Emphasized Bible

For which cause, I put thee in remembrance, to be stirring up God's gift of favour, which is in thee through means of the laying on of my hands;

Thomas Haweis New Testament

For which cause I remind thee that thou fan into a flame the divine gift, which is in thee by the imposition of my hands.

Webster

For which cause I put thee in remembrance, that thou stir up the gift of God, which is in thee by the imposition of my hands.

Weymouth New Testament

For this reason let me remind you to rekindle God's gift which is yours through the laying on of my hands.

Williams New Testament

For this reason I now remind you to rekindle and keep burning the fire of the divine gift which came upon you when I laid my hands upon you.

World English Bible

For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.

Worrell New Testament

For which cause, I put you in remembrance that you stir into flame the gift of God, which is in you through the laying on of hands.

Worsley New Testament

for which cause I remind thee to stir up the gift of God which is in thee through the imposition of my hands.

Youngs Literal Translation

For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

I put
ἀναμιμνήσκω 
Anamimnesko 
Usage: 6

σέ 
Se 
σοί 
Soi 
thee, thou, thy house, not tr
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 110
Usage: 113

ἀναμιμνήσκω 
Anamimnesko 
Usage: 6

that thou stir up
ἀναζωπυρέω 
Anazopureo 
stir up
Usage: 1

the gift
χάρισμα 
Charisma 
Usage: 17

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the putting on
ἐπίθεσις 
Epithesis 
laying on, putting on
Usage: 4

of my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 1:6

Images 2 Timothy 1:6

Prayers for 2 Timothy 1:6

Context Readings

Paul's Advice For Timothy

5 now that I have been reminded of the sincere faith that you have shown. That faith was seen first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and is now, I am convinced, in you also. 6 And that is my reason for reminding you to stir into flame that gift of God, which is yours through your ordination at my hands. 7 For the Spirit which God gave us was not a spirit of cowardice, but a spirit of power, love, and self-control.



Cross References

1 Timothy 4:14

Do not neglect the divine gift within you, which was given you, amid many a prediction, when the hands of the Officers of the Church were laid on your head.

1 Thessalonians 5:19

Do not quench the Spirit;

Matthew 25:15-30

He gave three thousand pounds to one, twelve hundred to another, and six hundred to a third, in proportion to the ability of each. Then he set out on his travels.

Luke 19:13

He called ten of his servants and gave them ten pounds each, and told them to trade with them during his absence.

Acts 8:17-18

Then Peter and John placed their hands on them, and they received the Holy Spirit.

Acts 19:6

And, after Paul had placed his hands on them, the Holy Spirit descended upon them, and they began to speak with 'tongues' and to preach.

Romans 12:6-8

Since our gifts differ in accordance with the particular charge entrusted to us, if our gift is to preach, let our preaching correspond to our faith;

1 Timothy 4:6

Put all this before the Brethren, and you will be a good servant of Christ Jesus, sustained by the precepts of the Faith and of that Good Teaching by which you have guided your life.

2 Timothy 2:14

Remind people of all this; urge them solemnly, as in the sight of God, to avoid controversy, a useless thing and the ruin of those who listen to it.

2 Timothy 4:2

Proclaim the Message, be ready in season and out of season, convince, rebuke, encourage, never failing to instruct with forbearance.

Hebrews 6:2

teaching concerning baptisms and the laying on of hands, the resurrection of the dead and a final judgment.

1 Peter 4:10-11

Whatever the gift that each has received, use it in the service of others, as good stewards of the varied bounty of God.

2 Peter 1:12

I shall, therefore, always be ready to remind you of all this, even though you know it and are firmly established in the Truth that you now hold.

2 Peter 3:1

This, dear friends, is my second letter to you. In both of them I have tried, by appealing to your remembrance, to arouse your better feelings.

Jude 1:5

Now I want to remind you--but you already know it all--that, though the Lord delivered the People from Egypt, yet he afterwards destroyed those who refused to believe in him;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain