Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these people, in their turn, oppose the Truth. Their minds are corrupted, and, as regards the Faith, they are utterly worthless.

New American Standard Bible

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

King James Version

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Holman Bible

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, so these also resist the truth, men who are corrupt in mind, worthless in regard to the faith.

International Standard Version

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men oppose the truth. They are depraved in mind and their faith is a counterfeit.

A Conservative Version

And by which way Jannes and Jambres opposed Moses, so also do these oppose the truth. Men corrupted in mind, worthless about the faith.

American Standard Version

And even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Amplified

Just as Jannes and Jambres [the court magicians of Egypt] opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, unqualified and worthless [as teachers] in regard to the faith.

An Understandable Version

These people oppose the truth just like Jannes and Jambres opposed Moses. They have corrupt minds and are worthless as far as the faith is concerned.

Anderson New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also will withstand the truth; men corrupt in mind, rejected as it respects the faith.

Bible in Basic English

And as James and Jambres went against Moses, so do these go against what is true: men of evil minds, who, tested by faith, are seen to be false.

Common New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

Daniel Mace New Testament

Moses did not meet with greater opposition from Jannes and Jambres, than truth does from men so corrupted in their mind, and so adulterated in their faith.

Darby Translation

Now in the same manner in which Jannes and Jambres withstood Moses, thus these also withstand the truth; men corrupted in mind, found worthless as regards the faith.

Godbey New Testament

In the manner in which Jannes and Jambres also resisted Moses, so these indeed resist the truth; men who are corrupt as to their mind, reprobate concerning the faith.

Goodspeed New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, these people in turn oppose the truth; they are men of depraved minds and counterfeit faith.

John Wesley New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth: men of corrupt minds, void of judgment as to the faith.

Julia Smith Translation

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these have withstood the truth: men corrupted in mind, not tried concerning the faith.

King James 2000

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Lexham Expanded Bible

And {just as} Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, people corrupted in mind, disqualified concerning the faith.

Modern King James verseion

But as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also resist the truth, men of corrupt mind, reprobate concerning the faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As Jannes and Jambres withstood Moses, even so do these resist the truth, men they are of corrupt minds, and lewd as concerning the faith:

Moffatt New Testament

For these guides of theirs are hostile to the Truth, just as Jannes and Jambres were hostile to Moses; they are depraved in mind and useless for all purposes of faith.

Montgomery New Testament

As Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these men withstand the truth; being corrupt in mind and worthless in all that concerns the faith.

NET Bible

And just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these people -- who have warped minds and are disqualified in the faith -- also oppose the truth.

New Heart English Bible

Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Noyes New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these withstand the truth; men corrupted in their minds, reprobate concerning the faith.

Sawyer New Testament

As Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, men of no judgment, reprobate in respect to the faith.

The Emphasized Bible

Moreover, like as, Jannes and Jambres, withstood Moses, so, these men also, withstand the truth, - men utterly corrupted in their mind, disapproved concerning their faith;

Thomas Haweis New Testament

But in the same manner as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also set themselves in opposition to the truth; men corrupt in mind, reprobate respecting the faith.

Webster

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Weymouth New Testament

And just as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these false teachers withstand the truth--being, as they are, men of debased intellects, and of no real worth so far as faith is concerned.

Williams New Testament

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, these people resist the truth, for they are depraved in mind and so counterfeits in the faith.

World English Bible

Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, who concerning the faith, are rejected.

Worrell New Testament

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these withstand the truth; men utterly corrupted in mind, disapproved concerning the faith.

Worsley New Testament

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth; being men of corrupt minds, and of no judgement in the faith.

Youngs Literal Translation

and, even as Jannes and Jambres stood against Moses, so also these do stand against the truth, men corrupted in mind, disapproved concerning the faith;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

as
τρόπος 
Tropos 
as Trans, even as 9 9, way, means, even as 9, in like manner as 9, manner, conversation
Usage: 11

Ἰαννῆς 
Iannes 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰαμβρῆς 
Iambres 
Usage: 1

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

do
ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

of corrupt
καταφθείρω 
Katphtheiro 
Usage: 2

νοῦς 
Nous 
Usage: 24

G96
ἀδόκιμος 
Adokimos 
Usage: 8

περί 
Peri 
Usage: 254

Images 2 Timothy 3:8

Prayers for 2 Timothy 3:8

Context Readings

Difficult Times Ahead In The Last Days

7 are always learning, and yet never able to attain to a real knowledge of the Truth. 8 Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these people, in their turn, oppose the Truth. Their minds are corrupted, and, as regards the Faith, they are utterly worthless. 9 They will not, however, make further progress; for their wicked folly will be plain to every one, just as that of Jannes and Jambres was.


Cross References

1 Timothy 6:5

and incessant wrangling on the part of these corrupt-minded people who have lost all hold on the Truth, and who think of religion only as a source of gain.

Titus 1:16

They profess to know God, but by their actions they disown him. They are degraded and self-willed; and, as far as anything good is concerned, they are utterly worthless.

Acts 8:21-22

You have no share or part in our Message, for your 'heart is not right with God.'

Acts 13:8-11

But Elymas, the astrologer (for that is the meaning of the word), opposed them, eager to divert the Governor's attention from the Faith.

Acts 15:24

As we had heard that some of our number had upset you by their assertions, and unsettled your minds--without instructions from us--

Romans 1:28

Then, as they would not keep God before their minds, God abandoned them to depraved thoughts, so that they did all kinds of shameful things.

Romans 16:18

For such persons are not serving Christ, our Master, but are slaves to their own appetites; and, by their smooth words and flattery, they deceive simple-minded people.

2 Corinthians 11:13-15

Men of this stamp are false apostles, treacherous workers, disguising themselves as Apostles of Christ!

2 Corinthians 13:5-6

Put yourselves to the proof, to see whether you are holding to the Faith. Test yourselves. Surely you recognize this fact about yourselves--that Jesus Christ is in you! Unless indeed you cannot stand the test!

Galatians 1:7-9

Which is really no Good News at all. But then, I know that there are people who are harassing you, and who want to pervert the Good News of the Christ.

Galatians 2:4-5

But, on account of the false Brothers who had stolen in, the men who had crept in to spy upon the liberty which we have through union with Christ Jesus, in order to bring us back to slavery--

Ephesians 4:14

Then we shall no longer be like infants, tossed backward and forward, blown about by every breath of human teaching, through the trickery and the craftiness of men, towards the snares of error;

2 Thessalonians 2:9-11

For at the Coming of the Lord there will be great activity on the part of Satan, in the form of all kinds of deceptive miracles, signs, and marvels, as well as of wicked attempts to delude--

1 Timothy 1:19

with faith, and with a clear conscience; and it is because they have thrust this aside, that, as regards the Faith, some have wrecked their lives.

1 Timothy 4:2

who will make use of the hypocrisy of lying teachers. These men's consciences are seared,

2 Timothy 4:15

Do you also, be on your guard against him, for he is strongly opposed to our teaching.

Titus 1:10

There are, indeed, many unruly persons--great talkers who deceive themselves, principally converts from Judaism,

2 Peter 2:1-3

But there were false prophets also in the nation, just as there will be false teachers among you, men who will secretly introduce ruinous divisions, disowning even the Lord who bought them, and bringing speedy Ruin upon themselves.

2 Peter 2:14

They have eyes only for adulteresses, eyes never tired of sin; they entice weak souls; their minds are trained to covet; they live under a curse.

1 John 2:18

My Children, these are the last days. You were told that an Anti-Christ was coming; and many Anti-Christ's have already arisen. By that we know that these are the last days.

1 John 4:1

Dear friends, do not trust every inspiration, but test each inspiration, to see whether it proceeds from God; because many false Prophets have gone out into the world.

Jude 1:18-19

how they used to say to you-- 'As time draws to an end, there will be scoffers, who will be led by their godless passions.'

Revelation 2:6

But this is in your favor--You hate the life lived by the Nikolaitans, and I also hate it.

Revelation 2:14-15

Yet I have a few things against you--You have among you those who hold to the Teaching of Balaam, who taught Balak to put temptations in the way of the Israelites, so that they should eat idol-offerings and commit licentious acts.

Revelation 2:20

Yet I have this against you--You tolerate the woman Jezebel, who declares that she is a Prophetess, and misleads my servants by her teaching, till they commit licentious acts and eat idol-offerings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain