Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Do you also, be on your guard against him, for he is strongly opposed to our teaching.

New American Standard Bible

Be on guard against him yourself, for he vigorously opposed our teaching.

King James Version

Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.

Holman Bible

Watch out for him yourself because he strongly opposed our words.

International Standard Version

You, too, must watch out for him, for he violently opposed our message.

A Conservative Version

of whom thou also beware, for he extremely opposed our words.

American Standard Version

of whom do thou also beware; for he greatly withstood our words.

Amplified

Be on guard against him yourself, because he vigorously opposed our message.

An Understandable Version

You should beware of him, for he strongly opposed our message.

Anderson New Testament

Do you, also, beware of him, for he has greatly withstood our words.

Bible in Basic English

But be on the watch for him, for he was violent in his attacks on our teaching.

Common New Testament

Be on guard against him yourself, for he strongly opposed our message.

Daniel Mace New Testament

beware of him, for he violently opposed our doctrine.

Darby Translation

Against whom be thou also on thy guard, for he has greatly withstood our words.

Godbey New Testament

Whom you also watch for he resisted our words exceedingly.

Goodspeed New Testament

You too must be on your guard against him, for he vehemently opposed my teaching.

John Wesley New Testament

Of whom be thou also aware; for he hath greatly withstood our words.

Julia Smith Translation

Whom watch thou also; for he greatly withstood our words.

King James 2000

Of whom you beware also; for he has greatly withstood our words.

Lexham Expanded Bible

against whom you also be on guard, because he vehemently opposed our words.

Modern King James verseion

You also should beware of him, for he has greatly withstood our words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

of whom be thou ware also. For he withstood our preaching, sore.

Moffatt New Testament

for he has been bitterly hostile to anything I have said.

Montgomery New Testament

Be also on your guard against him, for he has violently opposed my arguments.

NET Bible

You be on guard against him too, because he vehemently opposed our words.

New Heart English Bible

of whom you also must beware; for he greatly opposed our words.

Noyes New Testament

of whom do thou also beware; for he hath greatly withstood our words.

Sawyer New Testament

And do you beware of him, for he greatly opposed our words.

The Emphasized Bible

Of whom, be, thou also, on thy guard, for he hath greatly withstood our words.

Thomas Haweis New Testament

against whom be thou also on thy guard, for he hath greatly resisted our words.

Webster

Of whom be thou aware also; for he hath greatly withstood our words.

Weymouth New Testament

You also should beware of him; for he has violently opposed our preaching.

Williams New Testament

You too must be on your guard against him, for he has vigorously opposed my teaching.

World English Bible

of whom you also must beware; for he greatly opposed our words.

Worrell New Testament

of whom do you also beware; for greatly did he withstand our words.

Worsley New Testament

Of whom do thou also beware: for he hath greatly opposed our doctrine.

Youngs Literal Translation

of whom also do thou beware, for greatly hath he stood against our words;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Of
φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

be thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he hath
ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

λίαν 
Lian 
Usage: 14

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

our
ἡμέτερος 
hemeteros 
Usage: 9

References

Context Readings

Final Instructions To Timothy

14 Alexander, the coppersmith, showed much ill-feeling towards me. 'The Lord will give him what his actions deserve.' 15 Do you also, be on your guard against him, for he is strongly opposed to our teaching. 16 At my first trial no one stood by me. They all deserted me. May it never be counted against them!

Cross References

Matthew 10:16-17

Remember, I am sending you out as my Messengers like sheep among wolves. So be as wise as serpents, and as blameless as doves.

Philippians 3:2

Beware of those 'dogs'! Beware of those mischievous workers! Beware of the men who mutilate themselves!

2 Timothy 3:8

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these people, in their turn, oppose the Truth. Their minds are corrupted, and, as regards the Faith, they are utterly worthless.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain