Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

for Demas has forsaken me, having loved this present world and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.

New American Standard Bible

for Demas, having loved this present world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.

King James Version

For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.

Holman Bible

for Demas has deserted me, because he loved this present world, and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.

International Standard Version

because Demas, having fallen in love with this present world, has abandoned me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.

A Conservative Version

for Demas forsook me having loved the present age, and he went to Thessalonica, Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

American Standard Version

for Demas forsook me, having loved this present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

Amplified

For Demas has deserted me for love of this present world and has gone to Thessalonica; Crescens [has gone] to Galatia, Titus to Dalmatia.

An Understandable Version

for Demas loved this world and [so] has deserted me and gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia and Titus to Dalmatia.

Anderson New Testament

for Demas has forsaken me, having loved the present age; and he has gone to Thessalonica, Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

Bible in Basic English

For Demas has gone away from me, for love of this present life, and has gone to Thessalonica: Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.

Common New Testament

for Demas, having loved this present world, has deserted me and gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.

Daniel Mace New Testament

for Damas, out of love to this world has abandon'd me, and is gone to Thessalonica: Crescens, to Galatia: and Titus, to Dalmatia.

Darby Translation

for Demas has forsaken me, having loved the present age, and is gone to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

Godbey New Testament

For Demas has left me, having loved the present age, and is gone into Thessalonica; Crescents into Galatia, Titus into Dalmatia.

Goodspeed New Testament

for Demas has deserted me for love of the present world, and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.

John Wesley New Testament

For Demas hath forsaken me, loving the present world, and is gone to Thessalonica, Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

Julia Smith Translation

For Demas has forsaken me, having loved the time now, and has gone to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

King James 2000

For Demas has forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.

Lexham Expanded Bible

For Demas deserted me, [because he] loved the present age, and went to Thessalonica. Crescens [went] to Galatia; Titus [went] to Dalmatia.

Modern King James verseion

For Demas has forsaken me, having loved this present world, and he has departed to Thessalonica. Crescens went to Galatia, Titus to Dalmatia.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Demas hath left me, and hath loved this present world, and is departed into Thessalonica. Crescens is gone to Galatia, and Titus unto Dalmatia.

Moffatt New Testament

for Demas, in his love for this world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens is off to Gaul, Titus to Dalmatia,

Montgomery New Testament

for Demas has deserted me for love of this present world, and is gone to Thessalonica; Crescens is gone to Galatia; Titus to Dalmatia.

NET Bible

For Demas deserted me, since he loved the present age, and he went to Thessalonica. Crescens went to Galatia and Titus to Dalmatia.

New Heart English Bible

for Demas left me, having loved this present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.

Noyes New Testament

For Demas forsook me, because he loved the present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

Sawyer New Testament

for Demas forsook me having loved the present life and went to Thessalonica, Cresces to Galatia, Titus to Dalmatia;

The Emphasized Bible

For, Demas, hath forsaken me, having loved the present age, and hath journeyed unto Thessalonica; Crescens unto Galatia, Titus unto Dalmatia:

Thomas Haweis New Testament

for Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is gone unto Thessalonica; Crescens to Galatia; Titus to Dalmatia.

Twentieth Century New Testament

for Demas, in his love for the world, has deserted me. He has gone to Thessalonica, Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.

Webster

For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and hath departed to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

Weymouth New Testament

For Demas has deserted me--loving, as he does, the present age--and has gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.

Williams New Testament

for Demas has forsaken me because he loved the present world, and has gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia;

World English Bible

for Demas left me, having loved this present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.

Worrell New Testament

for Demas forsook me, having loved this present age, and went to Thessalonica; Crescens, to Galatia; Titus, to Dalmatia.

Worsley New Testament

through love of this world, and is gone to Thessalonica; as is Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia: Luke only is with me.

Youngs Literal Translation

for Demas forsook me, having loved the present age, and went on to Thessalonica, Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Δημᾶς 
Demas 
Usage: 3

ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92


which, who, the things, the son,
Usage: 0

νῦν 
Nun 
Usage: 102

αἰών 
Aion 
Usage: 101

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

Θεσσαλονίκη 
thessalonike 
Usage: 5

Κρήσκης 
Kreskes 
Usage: 1

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Γαλατία 
Galatia 
Usage: 4

Τίτος 
Titos 
Usage: 13

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 4:10

Devotionals containing 2 Timothy 4:10

Images 2 Timothy 4:10

Prayers for 2 Timothy 4:10

Context Readings

Final Instructions To Timothy

9 Procure to come shortly unto me; 10 for Demas has forsaken me, having loved this present world and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia. 11 Only Luke is with me. Take Mark and bring him with thee, for he is profitable to me for the ministry.


Cross References

Acts 16:6

Now passing through Phrygia and the region of Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to preach the word in Asia;

Acts 17:1

Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where the synagogue of the Jews was.

2 Corinthians 2:13

I had no rest in my spirit because I did not find Titus my brother, but taking my leave of them, I went from there into Macedonia.

2 Timothy 1:15

This, thou knowest, that all those who are in Asia are turned away from me, of whom are Phygellus and Hermogenes.

Titus 1:4

to Titus, true son in the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus, the Christ, our Saviour.

Titus 1:4

to Titus, true son in the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus, the Christ, our Saviour.

Matthew 26:56

But all this was done that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him and fled.

Luke 9:61-62

And another also said, Lord, I will follow thee, but let me first go bid farewell those who are at home at my house.

Luke 14:26-27

If anyone comes to me and does not hate his father and mother and wife and children and brethren and sisters, and even his own life also, he cannot be my disciple.

Luke 14:33

So likewise, any one of you that does not forsake all that he has cannot be my disciple.

Luke 16:13

No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or else he will hold to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

Luke 17:32

Remember Lot's wife.

Acts 13:13

Now when Paul and his company sailed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia; then John, departing from them, returned to Jerusalem.

Acts 15:38

But Paul thought it not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia and did not go with them to the work.

Acts 17:11

These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all diligence and searched the scriptures daily, whether those things were so.

Acts 17:13

But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also and stirred up the people.

Acts 18:23

And after he had spent some time there, he departed and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, confirming all the disciples.

2 Corinthians 7:6

Nevertheless God, who comforts the humble, comforted us by the coming of Titus;

2 Corinthians 8:6

Insomuch that we exhorted Titus, that as he had begun, so he would also complete among you the same grace also.

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God, who put the same diligence into the heart of Titus for you.

Galatians 1:2

and all the brethren who are with me, unto the congregations of Galatia:

Galatians 2:1-3

Then fourteen years later I went up again to Jerusalem with Barnabas and took Titus with me also.

Philippians 2:21

For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.

Colossians 4:14-15

Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.

1 Timothy 6:10

For the love of money is the root of all evil, which while some coveted after, they have erred from the faith and pierced themselves through with many sorrows.

1 Timothy 6:17

Charge those that are rich in this world, that they not be highminded, not placing their hope in uncertain riches, but in the living God, who gives us richly all things to enjoy;

2 Timothy 4:16

At my first answer no one stood with me, but all men forsook me: let it not be imputed unto them.

2 Peter 2:15

who forsaking the right way have erred, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness,

1 John 2:15-16

Love not the world neither the things that are in the world. If anyone loves the world, the charity of the Father is not in him.

1 John 5:4-5

For whatsoever is born of God overcomes the world; and this is the victory that overcomes the world, even our faith.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain