Parallel Verses

An Understandable Version

For I am already being "poured out like a drink offering," and the time for me to leave has come. [Note: Paul here likens the prospect of shedding his blood for the work of Christ to the pouring of wine and oil on an Old Testament sacrifice].

New American Standard Bible

For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come.

King James Version

For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

Holman Bible

For I am already being poured out as a drink offering, and the time for my departure is close.

International Standard Version

I am already being poured out as an offering, and the time for my departure has come.

A Conservative Version

For I am already poured out a libation, and the time of my dissolution is imminent.

American Standard Version

For I am already being offered, and the time of my departure is come.

Amplified

For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure [from this world] is at hand and I will soon go free.

Anderson New Testament

For I am now ready to be poured out, and the time of my departure is at hand.

Bible in Basic English

For I am even now being offered, and my end is near.

Common New Testament

For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come.

Daniel Mace New Testament

as for me, my blood will soon be pour'd out, and the time of my departure draws nigh:

Darby Translation

For I am already being poured out, and the time of my release is come.

Godbey New Testament

For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

Goodspeed New Testament

My life is already being poured out, and the time has come for my departure.

John Wesley New Testament

For I am now ready to be offered up, and the time of my departure is at hand.

Julia Smith Translation

For I am already poured out, and the time of my deliverance has been fixed.

King James 2000

For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

Lexham Expanded Bible

For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure is imminent.

Modern King James verseion

For I am already being poured out, and the time of my release is here.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I am now ready to be offered, and the time of my departing is at hand.

Moffatt New Testament

The last drops of my own sacrifice are falling; my time to go has come.

Montgomery New Testament

I for my part am a libation already being poured in sacrifice; and the time of my unmooring is at hand.

NET Bible

For I am already being poured out as an offering, and the time for me to depart is at hand.

New Heart English Bible

For I am already being offered, and the time of my departure has come.

Noyes New Testament

For I am already about to be offered as a sacrifice, and the time of my departure is at hand.

Sawyer New Testament

For I am already being offered, and the time of my departure has come.

The Emphasized Bible

For, I, already, am being poured out as a drink-offering, and, the season of my release, is at hand, -

Thomas Haweis New Testament

For I am now ready to be sacrificed, and the time of my dissolution approaches.

Twentieth Century New Testament

As for me, my life blood is already being poured out; the time of my departure is close at hand.

Webster

For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

Weymouth New Testament

I for my part am like a drink-offering which is already being poured out; and the time for my departure is now close at hand.

Williams New Testament

My life, indeed, is already ebbing out, and the time has come for me to sail away.

World English Bible

For I am already being offered, and the time of my departure has come.

Worrell New Testament

For I am already being offered, and the time of my departure has arrived.

Worsley New Testament

For I am now going to be sacrificed, and the time of my dissolution is near.

Youngs Literal Translation

for I am already being poured out, and the time of my release hath arrived;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
σπένδω 
Spendo 
be ready to be offered, be offered
Usage: 2

now
ἤδη 
Ede 
Usage: 45

ready to be offered
σπένδω 
Spendo 
be ready to be offered, be offered
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

of my
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

ἀνάλυσις 
Analusis 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 4:6

Images 2 Timothy 4:6

Prayers for 2 Timothy 4:6

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

5 But you should be sober-minded about everything, [willing to] endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. 6 For I am already being "poured out like a drink offering," and the time for me to leave has come. [Note: Paul here likens the prospect of shedding his blood for the work of Christ to the pouring of wine and oil on an Old Testament sacrifice]. 7 I have fought the good battle; I have finished the race; I have kept the faith [i.e., I have been true to my commitment].


Cross References

Philippians 1:23

So, I am in a dilemma between the two choices. [On the one hand] I have the desire to depart [from this life] and be with Christ [in heaven], which would be far better.

Philippians 2:17

But even if I am poured out like a drink offering [See Ex. 29:38-41] on the sacrifice and service produced by your faith, I am glad and will rejoice with all of you. [Note: Paul here likens the possible pouring out of his blood to the wine and oil of the Old Testament sacrifice, which is then likened to the Philippians' faithful service to God].

Philippians 2:17

But even if I am poured out like a drink offering [See Ex. 29:38-41] on the sacrifice and service produced by your faith, I am glad and will rejoice with all of you. [Note: Paul here likens the possible pouring out of his blood to the wine and oil of the Old Testament sacrifice, which is then likened to the Philippians' faithful service to God].

Philippians 2:17

But even if I am poured out like a drink offering [See Ex. 29:38-41] on the sacrifice and service produced by your faith, I am glad and will rejoice with all of you. [Note: Paul here likens the possible pouring out of his blood to the wine and oil of the Old Testament sacrifice, which is then likened to the Philippians' faithful service to God].

Philippians 2:17-17

But even if I am poured out like a drink offering [See Ex. 29:38-41] on the sacrifice and service produced by your faith, I am glad and will rejoice with all of you. [Note: Paul here likens the possible pouring out of his blood to the wine and oil of the Old Testament sacrifice, which is then likened to the Philippians' faithful service to God].

Philippians 2:17

But even if I am poured out like a drink offering [See Ex. 29:38-41] on the sacrifice and service produced by your faith, I am glad and will rejoice with all of you. [Note: Paul here likens the possible pouring out of his blood to the wine and oil of the Old Testament sacrifice, which is then likened to the Philippians' faithful service to God].

Philippians 2:17

But even if I am poured out like a drink offering [See Ex. 29:38-41] on the sacrifice and service produced by your faith, I am glad and will rejoice with all of you. [Note: Paul here likens the possible pouring out of his blood to the wine and oil of the Old Testament sacrifice, which is then likened to the Philippians' faithful service to God].

2 Peter 1:14-15

knowing that [I will] soon put off my "tent" [i.e., I will soon die], even as our Lord Jesus Christ made clear to me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain