Parallel Verses

New American Standard Bible

When they had entered the city, they went up to the upper room where they were staying; that is, Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

King James Version

And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Holman Bible

When they arrived, they went to the room upstairs where they were staying:

Peter, John,
James, Andrew,
Philip, Thomas,
Bartholomew, Matthew,
James the son of Alphaeus,
Simon the Zealot,
and Judas the son of James.

International Standard Version

When they came into the city, these men went to the upstairs room where they had been staying: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

A Conservative Version

And when they came in, they went up into the upper floor where they were lodging, including, Peter and James and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Juda

American Standard Version

And when they were come in, they went up into the upper chamber, where they were abiding; both Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Amplified

When they had entered the city, they went upstairs to the upper room where they were staying [indefinitely]; that is, Peter, and John and [his brother] James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew (Nathanael) and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas (Thaddaeus) the son of James.

An Understandable Version

Upon arriving at the house where they were staying, they went upstairs. [Those present were]: Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James, the son of Alpheus, Simon the Zealous [one] and Judas, the son of James. [Note: Judas Iscariot, the twelfth apostle, had already committed suicide].

Anderson New Testament

And when they had come in, they went up into an upper room, in which dwelt Peter and James, and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphasus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Bible in Basic English

And when they came in, they went up into the room where they were living; Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas, the son of James.

Common New Testament

And when they had entered, they went up to the upper room, where they were staying; Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot and Judas the son of James.

Daniel Mace New Testament

When they were arrived there, they went up into an upper room, where Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alpheus, Simon the Zelot, and Judas the brother of James used to resort,

Darby Translation

And when they were come into the city, they went up to the upper chamber, where were staying both Peter, and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus, and Simon the zealot, and Jude the brother of James.

Godbey New Testament

And when they came in, they went up into the upper room, where Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James, were abiding.

Goodspeed New Testament

When they entered the city they went to the upstairs room where they were staying. There were Peter, John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, the son of Alpheus, Simon the Zealot, and Judas, the son of James.

John Wesley New Testament

And when they were come in, they went up into the upper-room, where both Peter and James, and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Jude the brother of James tarried.

Julia Smith Translation

And when they came in, they went up into an upper room, where were remaining also Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas of James.

King James 2000

And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the brother of James.

Lexham Expanded Bible

And when they had entered, they went up to the upstairs room where they were staying--Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James [son] of Alphaeus and Simon the Zealot and Judas [son] of James.

Modern King James verseion

And when they had come in, they went up into an upper room, where Peter and James, and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus and Simon Zelotes, and Judas the brother of James;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they were come in, they went up into a parlour, where abode both Peter and James, John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zealotes, and Judas James' son.

Moffatt New Testament

On entering the city they went to the upper room where they were in the habit of meeting; there were Peter, John, James, Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James (the son of Alphaeus) and Simon who had been a Zealot, with Judas the son of James.

Montgomery New Testament

On entering the city they went to the upper room where they were accustomed to meet. They were Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

NET Bible

When they had entered Jerusalem, they went to the upstairs room where they were staying. Peter and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James were there.

New Heart English Bible

When they had come in, they went up into the upper room, where they were staying; that is Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Noyes New Testament

And when they had come in, they went up into the upper room where they were making their abode, namely, Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the zealot, and Judas the brother of James.

Sawyer New Testament

And when they came, they went up into the upper room where staid Peter and John, and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus and Simon the Zealot, and Judas the [brother] of James.

The Emphasized Bible

And, when they had entered, into the upper-story went they up, where remained behind - both Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the zealot, and Judas the son of James.

Thomas Haweis New Testament

And when they had arrived, they went up to an upper room, where abode Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James son of Alpheus, and Simon the zealous, and Jude brother to James.

Twentieth Century New Testament

When they reached Jerusalem, they went to the upstairs room, where they were staying. There were there Peter, John, James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Webster

And when they had come in, they went into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Weymouth New Testament

They entered the city, and they went up to the upper room which was now their fixed place for meeting. Their names were Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the brother of James.

Williams New Testament

When they reached the city, they went to the room upstairs where they had been staying; they were: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

World English Bible

When they had come in, they went up into the upper room, where they were staying; that is Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Worrell New Testament

And, when they entered, they went up into the upper-room, where they were abiding; both Peter and John, and James, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Worsley New Testament

And when they were come in to the city, they went up into an upper room, where Peter, and James, and John, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon the zealot, and Jude the brother of James, usually abode.

Youngs Literal Translation

and when they came in, they went up to the upper room, where were abiding both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James, of Alphaeus, and Simon the Zelotes, and Judas, of James;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

come in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

they went up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

an upper room
ὑπερῷον 
Huperoon 
Usage: 4

οὗ 
Hou 
Usage: 40

καταμένω 
Katameno 
Usage: 1

τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

and













and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

Ἰάκωβος 
Iakobos 
Ἰάκωβος 
Iakobos 
Usage: 41
Usage: 41

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

Ἀνδρέας 
Andreas 
Usage: 13

Φίλιππος 
Philippos 
Usage: 36

Θωμᾶς 
Thomas 
Usage: 11

Βαρθολομαῖος 
Bartholomaios 
Usage: 4

Ματθαῖος 
Matthaios 
Usage: 5

the son of Alphaeus
Ἀλφαῖος 
alphaios 
Usage: 5

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

ζηλωτής 
Zelotes 
Usage: 5

Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

Context Readings

Matthias Chosen To Replace Judas

12 Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away. 13 When they had entered the city, they went up to the upper room where they were staying; that is, Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James. 14 They all continued united in earnest prayer. The women, and Mary the mother of Jesus, and his brothers were also there.

Cross References

Acts 20:8

There were many lights in the upper chamber where we gathered.

Matthew 10:2-4

The following are the names of the twelve apostles (ambassadors of the good news) (messengers): first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;

Mark 2:14

He saw Levi, the son of Alphaeus, seated at the place where taxes were collected. He said to him: Come with me. And he got up and went with him.

Mark 3:16-19

The twelve included Simon whom he surnamed Peter,

Mark 14:15

He will show you a large upper room. It is furnished and ready. Prepare it for us.

Luke 22:12

He will show you a large furnished upper room. Make it ready.

Acts 2:38

Then Peter said: Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

Matthew 4:18-22

Jesus walked on the shore of the Sea of Galilee. There he saw Simon, who is called Peter, and Andrew his brother. They were fishermen.

Matthew 9:9

Jesus moved on. He then saw Matthew seated at his work collecting taxes. He said to him: Follow me. He rose and followed him.

Mark 5:37

He allowed only Peter, James, and John the brother of James to follow him.

Mark 9:2

Six days later Jesus took Peter, James and John up on a high mountain completely alone. He was transfigured in front of them.

Mark 14:33

He took Peter, James and John with him. He was very distressed and troubled.

Luke 5:27-29

After that he met a tax collector named Levi sitting at his place of business. He told him: Follow me.

Luke 6:13-16

The next day he called his disciples to choose from them twelve, whom he named apostles (ambassadors) (messengers):

John 1:40-46

One of the two, who heard John speak and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.

John 6:5-7

Jesus looked up and saw a great crowd coming to him. He asked Philip: Where will we buy enough bread to feed them?

John 11:16

Thomas, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go that we may die with him.

John 12:21-22

They approached Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and told him: We wish to see Jesus.

John 13:23-25

The disciple whom Jesus loved was leaning on his chest.

John 14:8-9

Philip said: Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.

John 18:17

The maid that kept the door asked Peter: Are you also one of this man's disciples? He said: I am not.

John 18:25-27

Simon Peter stood nearby warming himself. They asked him: Are you also one of his disciples? He denied it saying: I am not.

John 20:26-29

Eight days later the disciples were inside with the doors shut and Thomas was with them. Jesus came in and stood in the midst, and said: Peace be with you.

John 21:2

There were together Simon Peter; Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other of his disciples.

John 21:15-24

When they had eaten Jesus said to Simon Peter: Simon, son of John, do you love me more than these? He said: Yes Lord; you know I have affection for you. Jesus said to him: Feed my lambs.

Acts 2:14

But Peter, stood up with the eleven, lifted up his voice, and said to them: You men of Judea, and all you who dwell at Jerusalem let me explain this to you. Listen to my words.

Acts 3:1-10

Peter and John went up to the temple at the hour of prayer. It was the ninth hour.

Acts 4:13

They observed the confidence of Peter and John. Yet they thought they were uneducated (not formally educated) and ordinary men. They were amazed and recognized them as having been with Jesus.

Acts 4:19

Peter and John answered: You judge whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God.

Acts 8:14-25

When the apostles at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent Peter and John to them.

Acts 9:32-43

Peter traveled through all parts. He came to the holy ones at Lydda.

Acts 10:9-33

The next day they journeyed to the city. As they drew near, Peter went to the housetop to pray. It was about the sixth hour.

Acts 12:2-3

He killed James the brother of John with a sword.

Acts 12:17

Peter motioned for them to be quiet. Then he told them how God brought him out of the prison. He said: Tell James and the brothers. Then he went away to another place.

Acts 15:7-11

After much discussion Peter got up and said: Men and brothers you know that God made a choice among us, that I would preach the good news to the nations that they may hear and believe.

Acts 15:13

When they finished talking James said: Brothers listen to me:

1 Corinthians 15:7

Then he was seen by James, and then by all the apostles.

Galatians 1:19

But I saw none of the other apostles except James the Lord's brother.

Galatians 2:9

When they saw the grace that was given to me, James, Cephas (Peter) and John, they who were known to be pillars, gave to Barnabas and me the right hand of fellowship. We were to go to the nations and they were to go to the people who are circumcised.

James 1:1

This letter is from James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ. Greetings to the twelve tribes that are scattered.

1 John 1:1-5

We have heard that which was from the beginning. We have also seen it with our own eyes. We looked at it and touched it with our hands. It is the Word of life.

2 John 1:1-14

The elder to the chosen lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all who know the truth.

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to those who are called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:

Revelation 1:1-3

THE REVELATION GOD GAVE TO JESUS CHRIST, so that he could tell his servants the things that must soon take place. Christ then sent his angel to communicate the symbolic message to his servant John.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain