Parallel Verses
Julia Smith Translation
Having begun from the immersion of John, unto the day which he was taken up from us, be one of these a witness with you of his rising up.
New American Standard Bible
King James Version
Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
Holman Bible
beginning from the baptism of John until the day He was taken up from us—from among these, it is necessary that one become a witness with us of His resurrection.”
International Standard Version
beginning when he was baptized by John until the day he was taken up from us. Therefore, someone like this must become a witness with us to his resurrection."
A Conservative Version
having begun from the immersion of John to the day that he was taken up from us, for one of these to become a witness with us of his resurrection.
American Standard Version
beginning from the baptism of John, unto the day that he was received up from us, of these must one become a witness with us of his resurrection.
Amplified
beginning with the baptism by John [at the outset of Jesus’ ministry] until the day when He was taken up from us—one of these men must become a witness with us [to testify] of His resurrection.”
An Understandable Version
from His immersion by John [the Immerser] until He was received up from us [in a cloud]. Of these people [we must choose] someone to become a witness with us [i.e., to tell people] of Jesus' resurrection [from the dead]."
Anderson New Testament
beginning from the immersion of John till the day on which he was taken up from us, must one be appointed as a witness with us of his resurrection.
Bible in Basic English
Starting from the baptism of John till he went up from us, one will have to be a witness with us of his coming back from death.
Common New Testament
beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from usone of these men must become with us a witness to his resurrection."
Daniel Mace New Testament
from his baptism by John, to the day of his assumption, we should chuse one to be a witness with us of his resurrection.
Darby Translation
beginning from the baptism of John until the day in which he was taken up from us, one of these should be a witness with us of his resurrection.
Godbey New Testament
beginning from the baptism of John, until the day on which He was taken up from us, it behooveth one of these to be witness of His resurrection along with us.
Goodspeed New Testament
from his baptism by John to the time when he was caught up from us, must join us as a witness to his resurrection."
John Wesley New Testament
Beginning from the baptism of John, till the day that he was taken up from us, one must be ordained, to be a witness with us of his resurrection.
King James 2000
Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
Lexham Expanded Bible
beginning from the baptism of John until the day [on] which he was taken up from us--one of these [men] must become a witness of his resurrection together with us."
Modern King James verseion
beginning from the baptism of John to that same day that He was taken up from us, to become a witness with us of His resurrection.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
beginning at the baptism of John unto that same day that he was taken up from us - must one be ordained to bear witness with us of his resurrection."
Moffatt New Testament
from the baptism of John down to the day when he was taken up from us ??of these men one must join us as a witness to his resurrection."
Montgomery New Testament
from his baptism by John down to the day on which he was taken up from us, one should join us a witness to his resurrection."
NET Bible
beginning from his baptism by John until the day he was taken up from us -- one of these must become a witness of his resurrection together with us."
New Heart English Bible
beginning from the baptism of John, to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection."
Noyes New Testament
from the baptism of John until the day when he was taken up from us, must one be made a witness with us of his resurrection.
Sawyer New Testament
beginning from the baptism of John till the day on which he was taken up from us, should be made with us a witness of his resurrection.
The Emphasized Bible
Beginning from the immersion by John until the day when he was taken up from us, that, a witness of his resurrection along with us, should one of these become.
Thomas Haweis New Testament
beginning from his baptism by John, until the day in which he was taken up from us, must there be chosen with us a witness of his resurrection, even one of these.
Twentieth Century New Testament
From his baptism by John down to that day on which he was taken from us--some one must be found to join us as a witness of his resurrection."
Webster
Beginning from the baptism of John, to that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
Weymouth New Testament
beginning from His baptism by John down to the day on which He was taken up again from us into Heaven--one should be appointed to become a witness with us as to His resurrection."
Williams New Testament
from the time of His baptism by John down to the day when He was taken up from us, must be added to our number as a witness to His resurrection."
World English Bible
beginning from the baptism of John, to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection."
Worrell New Testament
beginning from the immersion of John, until the day on which He was taken up from us??hould become a witness, with us, of His resurrection."
Worsley New Testament
from the baptism of John, till the day that He was taken up from us, should be joined with us as a witness of his resurrection.
Youngs Literal Translation
beginning from the baptism of John, unto the day in which he was received up from us, one of these to become with us a witness of his rising again.'
Themes
Apostles » Duties of » See commission of, above, and
Apostles » Saw Christ in the flesh
Folly » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Fools » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Joseph » Also called barsabas, surnamed justus » One of the two persons nominated in place of judas
Matthias » Chosen as an apostle in the place of judas
Peter » statement » death of Judas » Vacant » Apostleship
Interlinear
Apo
ἀπό
Apo
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
Hos
Analambano
hemon
ἡμῖν
hemin
Usage: 160
Ginomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 1:22
Prayers for Acts 1:22
Verse Info
Context Readings
Matthias Chosen
21 Therefore must there, of these men having come with us in all the time in which the Lord Jesus came in and came out among us, 22 Having begun from the immersion of John, unto the day which he was taken up from us, be one of these a witness with you of his rising up. 23 And they set two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.
Cross References
Acts 1:2
Till the day having commanded the sent whom he chose through the Holy Spirit, he was taken up:
Acts 1:8-9
But ye shall receive power, the Holy Spirit having come upon you: and ye shall be witnesses to me also in Jerusalem, and in all Judea, and Samaria, and even to the last of the earth.
Acts 4:33
And in great power the sent gave back testimony of the rising up of the Lord Jesus: and great grace was upon them all.
Matthew 3:1-17
In these days John the Baptist is present, proclaiming in the desert of Judea;
Mark 1:1-8
The beginning of the good news of Jesus Christ, the Son of God.
Luke 3:1-18
Now in the fifteenth year of the supremacy of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being leader of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and Philip his brother being tetrarch of Iturea and the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene,
John 1:28-51
These things were in Bethabara beyond Jordan, where John was immersing.
John 15:27
And ye also testify, for ye are with me from the beginning.
Acts 13:24-25
John having proclaimed before the face of his coming the immersion of repentance to all the people of Israel.
Hebrews 2:3
How shall we escape, having neglected such great salvation; which at the beginning taken to be spoken by the Lord, by them having heard was made firm to us;