Parallel Verses

NET Bible

Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, at three o'clock in the afternoon, I was praying in my house, and suddenly a man in shining clothing stood before me

New American Standard Bible

Cornelius said, “Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour; and behold, a man stood before me in shining garments,

King James Version

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

Holman Bible

Cornelius replied, “Four days ago at this hour, at three in the afternoon, I was praying in my house. Just then a man in a dazzling robe stood before me

International Standard Version

Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, three o'clock in the afternoon, I was praying in my home. All at once a man in radiant clothes stood in front of me

A Conservative Version

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour, and the ninth hour praying in my house. And behold, a man stood before me in bright apparel.

American Standard Version

And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel,

Amplified

Cornelius said, “Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour (3:00-4:00 p.m.); and a man [dressed] in bright, dazzling clothing suddenly stood before me,

An Understandable Version

Cornelius [then] said, "Four days ago, when I was at home, praying at the appointed hour (i.e., three o'clock in the afternoon) [See verse 3], suddenly a man in bright clothing appeared in front of me.

Anderson New Testament

And Cornelius replied: Four days ago, I was fasting till this hour; and, at the ninth hour, I was praying in my house; and behold, a man stood before me in bright clothing,

Bible in Basic English

And Cornelius said, Four days from now I was in my house in prayer at the ninth hour; and I saw before me a man in shining clothing,

Common New Testament

Cornelius said, "Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour; and behold, a man stood before me in shining garments,

Daniel Mace New Testament

then Cornelius said, it is now four days ago that I was fasting, and while I was at prayers in my house, about the ninth hour, a man in bright attire presented himself before me,

Darby Translation

And Cornelius said, Four days ago I had been fasting unto this hour, and the ninth I was praying in my house, and lo, a man stood before me in bright clothing,

Godbey New Testament

And Cornelius said, From the fourth day until this hour, indeed the ninth, I was praying in my house, and, behold, a man stood before me in shining apparel,

Goodspeed New Testament

Cornelius answered, "Three days ago, just at this time of day, I was praying in my house about three o'clock, when a man in dazzling clothing stood before me,

John Wesley New Testament

And Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house,

Julia Smith Translation

And Cornelius said, From the fourth day till this hour I was fasting; and the ninth hour praying in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

King James 2000

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

Lexham Expanded Bible

And Cornelius said, "{Four days ago at this hour}, [the] ninth, I was praying in my house. And behold, a man in shining clothing stood before me

Modern King James verseion

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour. And at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Cornelius said, "This day now four days I fasted, and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Moffatt New Testament

"Three days ago," said Cornelius, "at this very hour I was praying in my house at three o'clock in the afternoon, when a man stood before me in shining dress,

Montgomery New Testament

Cornelius answered. "Three days ago, at this very hour, I was praying in my house at three o'clock in the afternoon, when suddenly a man in a shining robe stood by me,

New Heart English Bible

Cornelius said, "Four days ago until this hour, the ninth hour, I was praying in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Noyes New Testament

And Cornelius said, Four days ago, I was fasting till this hour; and at the ninth hour was praying in my house; and lo! a man stood before me in bright clothing,

Sawyer New Testament

And Cornelius said, From the fourth hour of the day I fasted till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house, and behold, a man stood before me in splendid clothing,

The Emphasized Bible

And Cornelius said - Four days ago, counting unto this very hour, I was keeping, the ninth hour, as one of prayer, in my house. And lo! a man stood before me, in bright clothing,

Thomas Haweis New Testament

Then Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour; and at the ninth hour I was praying in my house, and, lo! a man stood before me in shining apparel,

Twentieth Century New Testament

"Just three days ago this very hour," Cornelius said, "I was in my house, saying the Afternoon Prayers, when a man in dazzling clothing suddenly stood before me.

Webster

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Weymouth New Testament

"Just at this hour, three days ago," replied Cornelius, "I was offering afternoon prayer in my house, when suddenly a man in shining raiment stood in front of me,

Williams New Testament

Then Cornelius said, "Four days ago, about this hour, three o'clock in the afternoon, I was praying in my house, and all at once a man in dazzling clothing stood before me,

World English Bible

Cornelius said, "Four days ago, I was fasting until this hour, and at the ninth hour, I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Worrell New Testament

And Cornelius said, "Four days ago, until this hour, I was praying during the ninth hour in my house; and, behold, a man stood before me in bright apparel,

Worsley New Testament

And Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house, when behold a man stood before me in bright raiment,

Youngs Literal Translation

And Cornelius said, 'Four days ago till this hour, I was fasting, and at the ninth hour praying in my house, and, lo, a man stood before me in bright clothing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Κορνήλιος 
Kornelios 
Usage: 10

φημί 
Phemi 
Usage: 54

τέταρτος 
Tetartos 
Usage: 10

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ago
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

I was
ἤμην 
Emen 
was, I imprisoned 9, I was , should be
Usage: 9

νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

μέχρι μεχρίς 
mechri 
unto, until, till, to, till 9
Usage: 14

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὥρα 
Hora 
ὥρα 
Hora 
Usage: 67
Usage: 67

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

at the ninth
ἔννατος 
Ennatos 
Usage: 9

I prayed
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

a man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λαμπρός 
Lampros 
Usage: 8

References

Context Readings

Peter Speaks With Cornelius

29 Therefore when you sent for me, I came without any objection. Now may I ask why you sent for me?" 30 Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, at three o'clock in the afternoon, I was praying in my house, and suddenly a man in shining clothing stood before me 31 and said, 'Cornelius, your prayer has been heard and your acts of charity have been remembered before God.



Cross References

Acts 10:3

About three o'clock one afternoon he saw clearly in a vision an angel of God who came in and said to him, "Cornelius."

Acts 1:10

As they were still staring into the sky while he was going, suddenly two men in white clothing stood near them

Acts 10:23-24

So Peter invited them in and entertained them as guests. On the next day he got up and set out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.

Ezra 9:4-5

Everyone who held the words of the God of Israel in awe gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. Devastated, I continued to sit there until the evening offering.

Nehemiah 9:1-3

On the twenty-fourth day of this same month the Israelites assembled; they were fasting and wearing sackcloth, their heads covered with dust.

Daniel 9:20-21

While I was still speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and presenting my request before the LORD my God concerning his holy mountain --

Matthew 28:3

His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow.

Mark 16:6

But he said to them, "Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has been raised! He is not here. Look, there is the place where they laid him.

Luke 24:4

While they were perplexed about this, suddenly two men stood beside them in dazzling attire.

Acts 3:1

Now Peter and John were going up to the temple at the time for prayer, at three o'clock in the afternoon.

Acts 10:7-9

When the angel who had spoken to him departed, Cornelius called two of his personal servants and a devout soldier from among those who served him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain