Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And the next day, [as] they were on their way and approaching the city, Peter went up on the housetop to pray [at] about the sixth hour.

New American Standard Bible

On the next day, as they were on their way and approaching the city, Peter went up on the housetop about the sixth hour to pray.

King James Version

On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour:

Holman Bible

The next day, as they were traveling and nearing the city, Peter went up to pray on the housetop about noon.

International Standard Version

Around noon the next day, while they were on their way and coming close to the town, Peter went up on the roof to pray.

A Conservative Version

Now on the morrow, while those men were traveling and approaching the city, Peter went up upon the housetop to pray, about the sixth hour.

American Standard Version

Now on the morrow, as they were on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray, about the sixth hour:

Amplified

The next day, as they were on their way and were approaching the city, Peter went up on the roof of the house about the sixth hour (noon) to pray,

An Understandable Version

AM], while he was wide awake, he had a vision in which an angel of God came to him [and spoke his name] "Cornelius."

Anderson New Testament

And on the morrow, as they were going on their journey, and were drawing near to the city, Peter went up on the house top to pray, about the sixth hour.

Bible in Basic English

Now the day after, when they were on their journey and were near the town, Peter went up to the top of the house for prayer, about the sixth hour:

Common New Testament

The next day, as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the housetop about the sixth hour to pray.

Daniel Mace New Testament

On the morrow as they were on their journey, and drew nigh the city, Peter went upon the leads to pray, about the sixth hour.

Darby Translation

And on the morrow, as these were journeying and drawing near to the city, Peter went up on the house to pray, about the sixth hour.

Godbey New Testament

And on the following day, they traveling, and drawing nigh the city, Peter went up on the house to pray about the sixth hour.

Goodspeed New Testament

The next day, while they were still on their way, and were just getting near the town, Peter went up on the housetop about noon to pray.

John Wesley New Testament

On the morrow, as they journeyed and drew nigh to the city, Peter went up on the house-top, to pray, about the sixth hour.

Julia Smith Translation

And the morrow, these travelling, and drawing near to the city, Peter went up upon the house to pray about the sixth hour:

King James 2000

On the next day, as they went on their journey, and drew near unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour:

Modern King James verseion

On the next day, as these went on the road, and drawing near the city, Peter went up on the housetop to pray, about the sixth hour.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

On the morrow as they went on their journey and drew nigh unto the city, Peter went upon the top of the house to pray, about the sixth hour.

Moffatt New Testament

Next day they were still on the road and not far from the town, when Peter went up to the roof of the house about noon to pray.

Montgomery New Testament

The next day, while they were still on their way and were approaching the town, about noon, Peter went up to the housetop to pray.

NET Bible

About noon the next day, while they were on their way and approaching the city, Peter went up on the roof to pray.

New Heart English Bible

Now on the next day as they were on their journey, and got close to the city, Peter went up on the housetop to pray at about noon.

Noyes New Testament

On the morrow, as they were on their journey, and were drawing near the city, Peter went up on the housetop to pray, about the sixth hour.

Sawyer New Testament

And on the next day, as they were pursuing their journey and had come nigh to the city, Peter went upon the house to pray, about the sixth hour.

The Emphasized Bible

Now, on the morrow, as those men were journeying, and, unto the city, drawing near, Peter went up on the housetop to pray, about the sixth hour;

Thomas Haweis New Testament

Then the next morning, as they were on their journey, and drew near to the city, Peter went up to the flat roof to pray about the sixth hour:

Twentieth Century New Testament

On the next day, while these men were on their way, just as they were nearing the town, Peter went up on the housetop about mid-day to pray.

Webster

On the morrow, as they were going on their journey, and drew nigh to the city, Peter went up upon the house-top to pray, about the sixth hour:

Weymouth New Testament

The next day, while they were still on their journey and were getting near the town, about noon Peter went up on the house-top to pray.

Williams New Testament

The next day, while those men were traveling on and not far from the town, Peter went up on the housetop about noon to pray.

World English Bible

Now on the next day as they were on their journey, and got close to the city, Peter went up on the housetop to pray at about noon.

Worrell New Testament

Now, on the morrow, as they were journeying, and coming near to the city, Peter went up on the housetop to pray, about the sixth hour.

Worsley New Testament

On the morrow, while they were on their journey, and drawing near to the city, Peter went up on the top of the house to pray, about the sixth hour.

Youngs Literal Translation

And on the morrow, as these are proceeding on the way, and are drawing nigh to the city, Peter went up upon the house-top to pray, about the sixth hour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
On
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the morrow
ἐπαύριον 
Epaurion 
Usage: 17

as
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

ὁδοιπορέω 
Hodoiporeo 
go on journey
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐγγίζω 
Eggizo 
Usage: 28

unto the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

went up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the housetop
δῶμα 
Doma 
Usage: 2

to pray
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

περί 
Peri 
Usage: 254

the sixth
ἕκτος 
hektos 
Usage: 13

Context Readings

Peter Has A Vision

8 and [after he] had explained everything to them, he sent them to Joppa. 9 And the next day, [as] they were on their way and approaching the city, Peter went up on the housetop to pray [at] about the sixth hour. 10 And he became hungry and wanted to eat. But [while] they were preparing [the food], a trance came over him.


Cross References

Psalm 55:17

{Morning, noon and night} I will lament and groan loudly, and he will hear my voice.

Zephaniah 1:5

and those who bow down on the rooftops to the host of heaven, and those who bow down, swearing to Yahweh but [also] swearing by Milkom,

1 Samuel 9:25

When they came down from the high place to the town, he spoke with Saul on the roof.

Jeremiah 19:13

And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be unclean like the place of Topheth, all the houses where they made smoke offerings upon their roofs to all the host of heaven, and [where] they poured out libations to other gods." '"

Jeremiah 32:29

And the Chaldeans, who are fighting against this city, will come and set this city on fire, and they will burn it, and the houses where they have made smoke offerings on their roofs to Baal, and [where] they have devoted libations to other gods, in order to provoke me to anger.

Daniel 6:10

Now {when} Daniel realized that the document was signed, he went to his house ({now he had windows in his upper room that were open} toward Jerusalem), and three times {daily} he knelt on his knees and prayed and [gave] praise before his God, {just as} he had been doing {previously}.

Matthew 6:6

But whenever you pray, enter into your inner room and shut your door [and] pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you.

Matthew 20:5

So they went. Going out again about the sixth and ninth hour he did the same [thing].

Matthew 24:17

The one who is on his housetop must not come down to take things out of his house,

Matthew 27:45

Now from the sixth hour, darkness came over all the land until the ninth hour.

Mark 1:35

And getting up early in the morning [while it was] very dark, he departed and went to a deserted place, and there he was praying.

Mark 6:46

And [after he] had said farewell to them, he went away to the mountain to pray.

Acts 6:4

But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word."

Acts 10:8-32

and [after he] had explained everything to them, he sent them to Joppa.

Acts 11:5-14

"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision--an object something like a large sheet coming down, being let down from heaven by its four corners, and it came to me.

Ephesians 6:18

with all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and to this [end] being alert with all perseverance and supplication for all the saints,

1 Timothy 2:8

Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger and dispute.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain