Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

who upon his arrival there, was glad to see such effects of the divine grace, and exhorted them all to remain firmly attach'd to the christian profession:

New American Standard Bible

Then when he arrived and witnessed the grace of God, he rejoiced and began to encourage them all with resolute heart to remain true to the Lord;

King James Version

Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.

Holman Bible

When he arrived and saw the grace of God, he was glad and encouraged all of them to remain true to the Lord with a firm resolve of the heart,

International Standard Version

When he arrived, he rejoiced to see what the grace of God had done, and with hearty determination he kept encouraging all of them to remain faithful to the Lord,

A Conservative Version

who, having arrived, and having seen the grace of God, rejoiced. And he encouraged all, with purpose of heart, to remain in the Lord.

American Standard Version

who, when he was come, and had seen the grace of God, was glad; and he exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord:

Amplified

When he arrived and saw the grace of God [that was bestowed on them], he rejoiced and began to encourage them all with an unwavering heart to stay true and devoted to the Lord.

An Understandable Version

When he got there and saw how God was favoring the people [with salvation] he was very happy and [stayed on and] encouraged everyone to remain close to the Lord with a heartfelt purpose.

Anderson New Testament

When he had come, and had seen the grace of God, he rejoiced; and he exhorted them all to remain, with purpose of heart, faithful to the Lord.

Bible in Basic English

Who, when he came and saw the grace of God, was glad; and he made clear to them the need of keeping near the Lord with all the strength of their hearts:

Common New Testament

When he arrived and saw the grace of God, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with all their hearts;

Darby Translation

who, having arrived and seeing the grace of God, rejoiced, and exhorted all with purpose of heart to abide with the Lord;

Godbey New Testament

Who, coming, and seeing the grace of God, rejoiced, and continued to exhort all, with purpose of heart to abide with the Lord:

Goodspeed New Testament

When he reached there and saw the favor God had shown them, he was delighted, and encouraged them all to be resolute and steadfast in their devotion to the Lord,

John Wesley New Testament

Who coming and seeing the grace of God, was glad, and exhorted them all, to cleave unto the Lord with full purpose of heart.

Julia Smith Translation

Who, having been present, and seen the grace of God, rejoiced, and besought them all, with purpose of heart, to remain to the Lord.

King James 2000

Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cling unto the Lord.

Lexham Expanded Bible

who, [when he] arrived and saw the grace of God, rejoiced and encouraged [them] all to remain true to the Lord with {devoted hearts},

Modern King James verseion

who was glad when he had come and had seen the grace of God. And he exhorted all with purpose of heart to remain near to the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which when he was come, and had seen the grace of God, was glad: and exhorted them all, that with purpose of heart they would continually cleave unto the Lord.

Moffatt New Testament

When he came and saw the grace of God he rejoiced, and encouraged them all to hold by the Lord with heartfelt purpose

Montgomery New Testament

When he arrived, and saw the grace of God, he was glad, and he encouraged them all to remain faithful to the Lord, with full purpose of heart;

NET Bible

When he came and saw the grace of God, he rejoiced and encouraged them all to remain true to the Lord with devoted hearts,

New Heart English Bible

who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.

Noyes New Testament

who, when he came, and saw the grace of God, rejoiced, and exhorted all to cleave to the Lord with purpose of heart;

Sawyer New Testament

who having come and seen the grace of God rejoiced, and exhorted all to adhere to the Lord with the purpose of the heart;

The Emphasized Bible

Who, arriving, and seeing the favour which was of God, rejoiced, and went on to beseech all, with the purpose of their heart, to abide inthe Lord;

Thomas Haweis New Testament

Who, when he arrived there, and beheld the grace of God, rejoiced, and exhorted them all, with full purpose of heart to adhere to the Lord.

Twentieth Century New Testament

On coming there he saw to his great joy these tokens of the loving-kindness of God, and encouraged them all to make up their minds to be faithful to the Lord--

Webster

Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all that with purpose of heart they would cleave to the Lord.

Weymouth New Testament

On getting there he was delighted to see the grace which God had bestowed; and he encouraged them all to remain, with fixed resolve, faithful to the Lord.

Williams New Testament

When he reached there and saw the spiritual blessing God had given them, he was delighted, and continuously encouraged them all with hearty purpose to continue to be devoted to the Lord;

World English Bible

who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.

Worrell New Testament

who, having come, and having seen the grace of God, rejoiced, and was exhorting all that, with purpose of heart, they should cleave to the Lord;

Worsley New Testament

Who, when he was come, and saw the grace of God, rejoiced, and exhorted them all with steadiness of heart to adhere to the Lord.

Youngs Literal Translation

who, having come, and having seen the grace of God, was glad, and was exhorting all with purpose of heart to cleave to the Lord,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

when he came
παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

that with purpose
πρόθεσις 
Prothesis 
Usage: 9

of heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

προσμένω 
Prosmeno 
continue with, continue in, be with, cleave unto, tarry, abide still
Usage: 4

Context Readings

Developments In The Church In Antioch

22 Of this the church at Jerusalem being appriz'd, they order'd Barnabas to go to Antioch; 23 who upon his arrival there, was glad to see such effects of the divine grace, and exhorted them all to remain firmly attach'd to the christian profession: 24 for he was a good man, and full of the holy spirit and of faith: so that many converts were added to the church.

Cross References

Acts 13:43

when the assembly was separated, many Jews and religious proselytes followed after, to whom the apostles address'd themselves, and exhorted them to persevere in the divine dispensation.

Acts 14:22

encouraging the disciples, exhorting them to persevere in the faith, representing that it is thro' much tribulation that we must enter into the kingdom of God.

Acts 14:26

from thence they sailed to Antioch, where they had been recommended to the favour of God, for the commission, which they had now discharg'd.

Acts 20:24

things that little affect me, nor is life so much my concern, as to finish my course, and the charge I receiv'd from the Lord Jesus, to attest the declaration of the divine favour.

Colossians 1:6

which is not only come to you, but to all the world; where it produces its effects, and increases, as it does also among you, ever since you sincerely embrac'd the divine favour,

2 Timothy 3:10

As for me, you are perfectly acquainted with my doctrine, my conduct, my designs, my temper, my benevolence, my constancy,

Matthew 16:24

Then addressing himself to his disciples, if any man, said he, would follow me, let him renounce himself, take up his cross, and so follow me.

Mark 2:5

Jesus perceiving their faith, said to the sick of the palsy, son, thy sins are forgiven.

John 8:31-32

Jesus said therefore to those Jews who believed on him, if you adhere to my doctrine, then will you be my disciples indeed; and ye shall know the truth,

John 15:4

be attach'd to me, and I shall be so to you. as the branch cannot bear fruit of it self, except it be attach'd to the vine: so neither can you, except you continue attach'd to me.

Acts 15:40

but Paul chose Silas, and having been recommended by the brethren to the favour of God,

Acts 20:32

and now, my brethren, I recommend you to God, and to his gracious dispensation, which is able to improve you, and secure to you the inheritance with those who are sanctify'd.

1 Corinthians 15:58

therefore, my beloved brethren, be ye inflexibly steady, and continually surpass others in the work of the Lord, knowing that he will not leave your christian labour unrewarded.

2 Corinthians 1:17

was this design therefore the effect of levity? or do I design first one thing, and then another, as it best suits my worldly interest?

1 Thessalonians 1:3-4

never forgetting the effects of your faith, your charitable offices, and the constancy of your hope in our Lord Jesus Christ; of which God is our witness.

1 Thessalonians 3:2-5

a minister of God, and our collegue in preaching the gospel of Christ, that by establishing you in the faith, and by his exhortations,

2 Timothy 1:4-5

when I call to mind your affliction, it makes me ardently desire the exceeding pleasure I shall have in seeing you:

Hebrews 10:19-26

Wherefore, my brethren, since by virtue of the blood of Jesus we have the liberty of entring into the holy of holies,

Hebrews 10:32-39

Call to remembrance the former times, in which after ye were illuminated, you were forc'd to struggle with sufferings,

2 Peter 1:4-9

by which we have receiv'd the most inestimable promises, that thereby you might become partakers of the divine perfections, after having escap'd from the corruption of a sensual world.

2 Peter 3:17-18

Do you then, my dear brethren, being thus forewarn'd, take care not to be seduc'd by those prophane impostors, and so lose the reward of your constancy.

1 John 2:28

adhere to that, my dear children, that when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.

3 John 1:4

greater joy I cannot have, than to hear that my children are attach'd to the truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain