Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

and now, my brethren, I recommend you to God, and to his gracious dispensation, which is able to improve you, and secure to you the inheritance with those who are sanctify'd.

New American Standard Bible

And now I commend you to God and to the word of His grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.

King James Version

And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.

Holman Bible

“And now I commit you to God and to the message of His grace, which is able to build you up and to give you an inheritance among all who are sanctified.

International Standard Version

"I'm now entrusting you to God and to the message of his grace, which is able to build you up and secure for you an inheritance among all who are sanctified.

A Conservative Version

And now brothers, I commit you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you an inheritance among all those who have been sanctified.

American Standard Version

And now I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you the inheritance among all them that are sanctified.

Amplified

And now I commend you to God [placing you in His protective, loving care] and [I commend you] to the word of His grace [the counsel and promises of His unmerited favor]. His grace is able to build you up and to give you the [rightful] inheritance among all those who are sanctified [that is, among those who are set apart for God’s purpose—all believers].

An Understandable Version

"Now I commit you [elders] to God and to the message of His unearned favor which can build you up [spiritually] and provide you with the inheritance [of never ending life], along with others who are [specially] set apart [for God].

Anderson New Testament

And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace; to Him who is able to build you up, and to give you an inheritance among all the sanctified.

Bible in Basic English

And now, I give you into the care of God and the word of his grace, which is able to make you strong and to give you your heritage among all the saints.

Common New Testament

And now I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.

Darby Translation

And now I commit you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up and give to you an inheritance among all the sanctified.

Godbey New Testament

And now I commend you to God and the word of His grace, who is able to edify you, and give you an inheritance among all the sanctified.

Goodspeed New Testament

Now I commit you to the Lord, and to the message of his favor, which will build you up and give you a place among those whom God has consecrated.

John Wesley New Testament

And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, who is able to build you up, and to give you an inheritance among them that are sanctified.

Julia Smith Translation

And now I commit you, brethren, to God, and to the word of his grace, being able to build up, and give you inheritance among all the consecrated.

King James 2000

And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.

Lexham Expanded Bible

"And now I entrust you to God and to the message of his grace, which is able to build [you] up and to give [you] the inheritance among all those who are sanctified.

Modern King James verseion

And now, brothers, I commend you to God, and to the Word of His grace, which is able to build you up and to give you an inheritance among all those who are sanctified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now dear brethren I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build further, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.

Moffatt New Testament

And now I entrust you to God and the word of his grace; he is able to upbuild you and give you your inheritance among all the consecrated.

Montgomery New Testament

"And now I commend you to God and to the word of his grace. He is able to build you up, and to give you your inheritance among all those who are consecrated.

NET Bible

And now I entrust you to God and to the message of his grace. This message is able to build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.

New Heart English Bible

Now I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.

Noyes New Testament

And now I commend you to God, and to the word of his grace, who is able to build you up, and to give you an inheritance among all the sanctified.

Sawyer New Testament

And now I commend you to God, and the word of his grace, who is able to build you up and to give you an inheritance with all the sanctified.

The Emphasized Bible

Now, therefore, I commend you unto the Lord, and unto his word of favour, - which is able to build up and give the inheritance among all the hallowed ones.

Thomas Haweis New Testament

And now, brethren, I commit you to God and to the word of his grace, which is able to finish the superstructure, and to give you an inheritance among all those who are sanctified.

Twentieth Century New Testament

And now I commend you to the Lord and to the Message of his Love--a Message which has the power to build up your characters, and to give you your place among all those who have become Christ's People.

Webster

And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.

Weymouth New Testament

"And now I commend you to God and to the word of His grace. He is able to build you up and to give you your inheritance among His people.

Williams New Testament

And now I commit you to the Lord, and to the message of His favor, which is able to build you up and to give you your proper possession among all God's consecrated people.

World English Bible

Now, brothers, I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.

Worrell New Testament

"And now I commend you to God, and to the word of His grace, which is able to build you up, and to give you the inheritance among all the sanctified.

Worsley New Testament

And now, my brethren, I recommend you to God, and to the word of his grace: who is able to edify you, and to give you an inheritance among all that are sanctified.

Youngs Literal Translation

and now, I commend you, brethren, to God, and to the word of His grace, that is able to build up, and to give you an inheritance among all those sanctified.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
παρατίθημι 
Paratithemi 
Usage: 15


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

you
ἀδελφός 
Adelphos 
κληρονομία 
Kleronomia 
Usage: 302
Usage: 11

to God

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

and


δίδωμι 
Didomi 
Usage: 0
Usage: 254

to the word

which, who, the things, the son,
Usage: 0

of his

which, who, the things, the son,
Usage: 0


Usage: 0

which is able
ἐποικοδομέω 
Epoikodomeo 
Usage: 8

to build you up

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to give
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


which, who, the things, the son,
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G37
ἁγιάζω 
Hagiazo 
Usage: 20

Devotionals

Devotionals containing Acts 20:32

Context Readings

Paul's Farewell To The Ephesian Elders

31 be then upon the watch, and remember, that for three years I have not ceased by night, or by day to warn every soul of you, even with tears. 32 and now, my brethren, I recommend you to God, and to his gracious dispensation, which is able to improve you, and secure to you the inheritance with those who are sanctify'd. 33 I have not desir'd to get from any one either silver, or gold, or apparel.


Cross References

Acts 14:23

and after they had by prayers and fastings establish'd Pastors for them in every church, they recommended them to the Lord in whom they had believed.

Acts 26:18

and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and partake of the inheritance of the saints, by believing on me."

Colossians 1:12

giving thanks to the father, who has qualified you to share in that light he affords to his people:

Colossians 3:24

knowing that as you are the servants of Christ our Lord, you shall receive from him the inheritance for your reward.

Hebrews 9:15

and for this cause he is the mediator of the new testament, that, the transgressions that were unexpiated by the first testament, being expiated by his death, they who are called might receive the eternal inheritance, which was promised.

Acts 20:24

things that little affect me, nor is life so much my concern, as to finish my course, and the charge I receiv'd from the Lord Jesus, to attest the declaration of the divine favour.

Acts 9:31

Then the churches in all Judea, Galilee, and Samaria, were unmolested and establish'd, and by their religious conduct, and the assistance of the holy spirit, grew more extensive.

Ephesians 1:14

and this is the pledge of our inheritance, being given for the deliverance of his peculiar people, to the display of his glory.

Ephesians 1:18

an enlightned understanding, that ye may see what great expectations he has called you to, and what abundant glory it is to the saints to be the lot of his inheritance.

Colossians 2:7

being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.

Colossians 2:7

being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.

Colossians 2:7

being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.

Colossians 2:7

being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.

John 15:3

you are already clean by the instructions I have given you.

John 17:17

sanctify them by the truth: thy word is truth.

Acts 14:3

however the apostles stay'd there a considerable time, being inspir'd with great resolution by the Lord, who gave his attestation to the evangelical doctrine, by the prodigys and miracles, which he did by their hands.

Acts 14:26

from thence they sailed to Antioch, where they had been recommended to the favour of God, for the commission, which they had now discharg'd.

Acts 15:40

but Paul chose Silas, and having been recommended by the brethren to the favour of God,

1 Corinthians 1:2

to the church of God which is at Corinth, to those who being sanctified by Christ Jesus, are saints by that vocation, to all that any where invoke the name of Jesus Christ, who is both their Lord and ours.

1 Corinthians 3:9-10

For we are fellow labourers employed by God: you are his field, and his mansion.

1 Corinthians 6:11

and such were some of you: but you have been washed, you have been sanctified, you have been justified in the name of the Lord Jesus Christ, and by the spirit of our God.

Ephesians 2:20-22

being built upon the foundation laid by the apostles and prophets, whereof Jesus Christ himself is the main stone of the angle:

Ephesians 4:12

thus fitly qualifying his servants for their respective offices, in order to build up the body of Christ:

Ephesians 4:16

from which the whole body fitly framed, and compacted by the entire adherence and contribution of every part performing its respective function, increases and improves itself by the mutual concern of the parts.

Ephesians 5:5

for this you know, that no licentious or dissolute person, no lewd libertine, that is, an idolater, hath any part in the kingdom of Christ, and of God.

Hebrews 2:11

for both he that sanctifieth, and they who are sanctified, are all deriv'd from one: for which cause he is not asham'd to call them brethren, saying,

Hebrews 10:14

for by one single oblation he has purified for ever those that are sanctified.

Hebrews 13:9

for the mind is better improv'd by the gospel-dispensation, than by the distinctions about meats, in which some have been so uselesly vers'd.

1 Peter 1:4-5

in the enjoyment of a state, that can never change or decay, a state reserv'd in heaven for us,

Jude 1:1

Jude the servant of Jesus Christ, and brother of James, to those that are sanctified by God the father, and by their vocation are reserved for Jesus Christ.

Jude 1:20

but you, my brethren, improve yourselves in your most holy faith, present your addresses by the holy spirit,

Jude 1:24-25

Now to him that is able to keep you from falling, and make you appear in his glorious presence, without defect, and full of joy:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain