Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and now, my brethren, I recommend you to God, and to his gracious dispensation, which is able to improve you, and secure to you the inheritance with those who are sanctify'd.
New American Standard Bible
And now I
King James Version
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Holman Bible
“And now
International Standard Version
"I'm now entrusting you to God and to the message of his grace, which is able to build you up and secure for you an inheritance among all who are sanctified.
A Conservative Version
And now brothers, I commit you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you an inheritance among all those who have been sanctified.
American Standard Version
And now I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you the inheritance among all them that are sanctified.
Amplified
And now I commend you to God [placing you in His protective, loving care] and [I commend you] to the word of His grace [the counsel and promises of His unmerited favor]. His grace is able to build you up and to give you the [rightful] inheritance among all those who are sanctified [that is, among those who are set apart for God’s purpose—all believers].
An Understandable Version
"Now I commit you [elders] to God and to the message of His unearned favor which can build you up [spiritually] and provide you with the inheritance [of never ending life], along with others who are [specially] set apart [for God].
Anderson New Testament
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace; to Him who is able to build you up, and to give you an inheritance among all the sanctified.
Bible in Basic English
And now, I give you into the care of God and the word of his grace, which is able to make you strong and to give you your heritage among all the saints.
Common New Testament
And now I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Darby Translation
And now I commit you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up and give to you an inheritance among all the sanctified.
Godbey New Testament
And now I commend you to God and the word of His grace, who is able to edify you, and give you an inheritance among all the sanctified.
Goodspeed New Testament
Now I commit you to the Lord, and to the message of his favor, which will build you up and give you a place among those whom God has consecrated.
John Wesley New Testament
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, who is able to build you up, and to give you an inheritance among them that are sanctified.
Julia Smith Translation
And now I commit you, brethren, to God, and to the word of his grace, being able to build up, and give you inheritance among all the consecrated.
King James 2000
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.
Lexham Expanded Bible
"And now I entrust you to God and to the message of his grace, which is able to build [you] up and to give [you] the inheritance among all those who are sanctified.
Modern King James verseion
And now, brothers, I commend you to God, and to the Word of His grace, which is able to build you up and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now dear brethren I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build further, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Moffatt New Testament
And now I entrust you to God and the word of his grace; he is able to upbuild you and give you your inheritance among all the consecrated.
Montgomery New Testament
"And now I commend you to God and to the word of his grace. He is able to build you up, and to give you your inheritance among all those who are consecrated.
NET Bible
And now I entrust you to God and to the message of his grace. This message is able to build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.
New Heart English Bible
Now I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Noyes New Testament
And now I commend you to God, and to the word of his grace, who is able to build you up, and to give you an inheritance among all the sanctified.
Sawyer New Testament
And now I commend you to God, and the word of his grace, who is able to build you up and to give you an inheritance with all the sanctified.
The Emphasized Bible
Now, therefore, I commend you unto the Lord, and unto his word of favour, - which is able to build up and give the inheritance among all the hallowed ones.
Thomas Haweis New Testament
And now, brethren, I commit you to God and to the word of his grace, which is able to finish the superstructure, and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Twentieth Century New Testament
And now I commend you to the Lord and to the Message of his Love--a Message which has the power to build up your characters, and to give you your place among all those who have become Christ's People.
Webster
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.
Weymouth New Testament
"And now I commend you to God and to the word of His grace. He is able to build you up and to give you your inheritance among His people.
Williams New Testament
And now I commit you to the Lord, and to the message of His favor, which is able to build you up and to give you your proper possession among all God's consecrated people.
World English Bible
Now, brothers, I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Worrell New Testament
"And now I commend you to God, and to the word of His grace, which is able to build you up, and to give you the inheritance among all the sanctified.
Worsley New Testament
And now, my brethren, I recommend you to God, and to the word of his grace: who is able to edify you, and to give you an inheritance among all that are sanctified.
Youngs Literal Translation
and now, I commend you, brethren, to God, and to the word of His grace, that is able to build up, and to give you an inheritance among all those sanctified.
Themes
Christian ministers » Say good-bye to the congregation
Edification » The gospel, the instrument of
Elder » In the Christian church
Ephesus » Paul visits and preaches in
The gospel » Is called the » Word of grace
The gospel » Exhibits the grace of God
Grace » The gospel, a declaration of
Inheritance » Earthly » Spiritual
Inheritance » What is able to give you an inheritance
intercession » Additional instances of » Paul, for God's people
Miletus » And sends to ephesus for the elders of the congregation, and addresses them at
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
the Reward of saints » Described as » Inheritance with saints in light
Sanctification » All saints are in a state of
The scriptures » Designed for » Building up in the faith
Topics
Interlinear
Paratithemi
Adelphos
κληρονομία
Kleronomia
Usage: 11
δίδωμι
Didomi
Usage: 254
Epoikodomeo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 20:32
Prayers for Acts 20:32
Verse Info
Context Readings
Paul's Farewell To The Ephesian Elders
31 be then upon the watch, and remember, that for three years I have not ceased by night, or by day to warn every soul of you, even with tears. 32 and now, my brethren, I recommend you to God, and to his gracious dispensation, which is able to improve you, and secure to you the inheritance with those who are sanctify'd. 33 I have not desir'd to get from any one either silver, or gold, or apparel.
Names
Cross References
Acts 14:23
and after they had by prayers and fastings establish'd Pastors for them in every church, they recommended them to the Lord in whom they had believed.
Acts 26:18
and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and partake of the inheritance of the saints, by believing on me."
Colossians 1:12
giving thanks to the father, who has qualified you to share in that light he affords to his people:
Colossians 3:24
knowing that as you are the servants of Christ our Lord, you shall receive from him the inheritance for your reward.
Hebrews 9:15
and for this cause he is the mediator of the new testament, that, the transgressions that were unexpiated by the first testament, being expiated by his death, they who are called might receive the eternal inheritance, which was promised.
Acts 20:24
things that little affect me, nor is life so much my concern, as to finish my course, and the charge I receiv'd from the Lord Jesus, to attest the declaration of the divine favour.
Acts 9:31
Then the churches in all Judea, Galilee, and Samaria, were unmolested and establish'd, and by their religious conduct, and the assistance of the holy spirit, grew more extensive.
Ephesians 1:14
and this is the pledge of our inheritance, being given for the deliverance of his peculiar people, to the display of his glory.
Ephesians 1:18
an enlightned understanding, that ye may see what great expectations he has called you to, and what abundant glory it is to the saints to be the lot of his inheritance.
Colossians 2:7
being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.
John 15:3
you are already clean by the instructions I have given you.
John 17:17
sanctify them by the truth: thy word is truth.
Acts 14:3
however the apostles stay'd there a considerable time, being inspir'd with great resolution by the Lord, who gave his attestation to the evangelical doctrine, by the prodigys and miracles, which he did by their hands.
Acts 14:26
from thence they sailed to Antioch, where they had been recommended to the favour of God, for the commission, which they had now discharg'd.
Acts 15:40
but Paul chose Silas, and having been recommended by the brethren to the favour of God,
1 Corinthians 1:2
to the church of God which is at Corinth, to those who being sanctified by Christ Jesus, are saints by that vocation, to all that any where invoke the name of Jesus Christ, who is both their Lord and ours.
1 Corinthians 3:9-10
For we are fellow labourers employed by God: you are his field, and his mansion.
1 Corinthians 6:11
and such were some of you: but you have been washed, you have been sanctified, you have been justified in the name of the Lord Jesus Christ, and by the spirit of our God.
Ephesians 2:20-22
being built upon the foundation laid by the apostles and prophets, whereof Jesus Christ himself is the main stone of the angle:
Ephesians 4:12
thus fitly qualifying his servants for their respective offices, in order to build up the body of Christ:
Ephesians 4:16
from which the whole body fitly framed, and compacted by the entire adherence and contribution of every part performing its respective function, increases and improves itself by the mutual concern of the parts.
Ephesians 5:5
for this you know, that no licentious or dissolute person, no lewd libertine, that is, an idolater, hath any part in the kingdom of Christ, and of God.
Hebrews 2:11
for both he that sanctifieth, and they who are sanctified, are all deriv'd from one: for which cause he is not asham'd to call them brethren, saying,
Hebrews 10:14
for by one single oblation he has purified for ever those that are sanctified.
Hebrews 13:9
for the mind is better improv'd by the gospel-dispensation, than by the distinctions about meats, in which some have been so uselesly vers'd.
1 Peter 1:4-5
in the enjoyment of a state, that can never change or decay, a state reserv'd in heaven for us,
Jude 1:1
Jude the servant of Jesus Christ, and brother of James, to those that are sanctified by God the father, and by their vocation are reserved for Jesus Christ.
Jude 1:20
but you, my brethren, improve yourselves in your most holy faith, present your addresses by the holy spirit,
Jude 1:24-25
Now to him that is able to keep you from falling, and make you appear in his glorious presence, without defect, and full of joy: