Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and having beckoned to them with the hand to be silent, he declared to them how the Lord brought him out of the prison, and he said, 'Declare to James and to the brethren these things;' and having gone forth, he went on to another place.

New American Standard Bible

But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, “Report these things to James and the brethren.” Then he left and went to another place.

King James Version

But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.

Holman Bible

Motioning to them with his hand to be silent, he explained to them how the Lord had brought him out of the prison. “Report these things to James and the brothers,” he said. Then he departed and went to a different place.

International Standard Version

He motioned to them with his hand to be quiet, and then he told them how the Lord had brought him out of the prison. He added, "Tell this to James and the brothers." Then he left and went somewhere else.

A Conservative Version

But after motioning to them with the hand to be silent, he described to them how the Lord brought him out of the prison. And he said, Report these things to James, and to the brothers. And having departed, he went to a different pl

American Standard Version

But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him forth out of the prison. And he said, Tell these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went to another place.

Amplified

But motioning to them with his hand to be quiet and listen, he described how the Lord had led him out of the prison. And he said, “Report these things to James and the brothers and sisters.” Then he left and went to another place.

An Understandable Version

[Upon entering the house] he held up his hand to quiet them, then went on to explain how the Lord had rescued him from jail. He said to them, "[Go] tell all this to James [the Lord's half-brother] and to [the rest of] the brothers." Then he left [them] and went elsewhere.

Anderson New Testament

But, having made a sign to them with his hand, that they should keep silence, he made known to them how the Lord had brought him out of the prison, and he said: Tell this to James, and to the brethren. And he went out, and departed to another place.

Bible in Basic English

But he made a sign to them with his hand to be quiet, and gave them an account of how the Lord had taken him out of prison. And he said, Give the news to James and the brothers. And then he went away.

Common New Testament

But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Tell this to James and to the brethren." Then he left and went to another place.

Daniel Mace New Testament

but he made a sign to them with his hand, to be silent: and related to them, how the Lord had brought him out of the prison. go, said he, and acquaint James and the other brethren with this affair. after which he departed and went to another place.

Darby Translation

And having made a sign to them with his hand to be silent, he related to them how the Lord had brought him out of prison; and he said, Report these things to James and to the brethren. And he went out and went to another place.

Godbey New Testament

And he, beckoning to them with his hand to keep silent, related how the Lord led him out from the prison: and said, Proclaim these things to James, and the brethren. And having gone out, he departed into another place.

Goodspeed New Testament

He motioned to them to be quiet, and then related to them how the Lord had brought him out of the prison. "Tell all this to James and the brothers," he said. Then he left them and went somewhere else.

John Wesley New Testament

But he beckoning to them with his hand, to be silent, declared to them, How the Lord had brought him out of the prison. And he said, Shew these things to James and to the brethren.

Julia Smith Translation

And having shaken with the hand at them to be silent, he related to them how the Lord brought him out of prison. And he said, Announce these things to James, and the brethren. And having come out, he went to another place.

King James 2000

But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go show these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.

Lexham Expanded Bible

But motioning to them with [his] hand to be silent, he related to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Report these [things] to James and to the brothers," and he departed [and] went to another place.

Modern King James verseion

But, waving to them with his hand to be quiet, he declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go tell these things to James and to the brothers. And he departed and went into another place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he beckoned unto them with the hand to hold their peace, and told them by what means the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Go show these things unto James and to the brethren." And he departed and went into another place.

Moffatt New Testament

He beckoned to them to keep quiet and then described to them how the Lord had brought him out of prison. "Report this to James," he said, "and to the brothers." And off he went to another place.

Montgomery New Testament

He motioned to them to keep quiet, and told them how the Lord had brought him out of prison. "Tell all this to James," he said, "and to the brothers," and away he went to another place.

NET Bible

He motioned to them with his hand to be quiet and then related how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell James and the brothers these things," and then he left and went to another place.

New Heart English Bible

But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell these things to James, and to the brothers." Then he departed, and went to another place.

Noyes New Testament

But beckoning to them with his hand to be silent, he related how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go and tell these things to James, and to the brethren. And he departed, and went to another place.

Sawyer New Testament

And making signs to them with his hand to be silent, he related how the Lord had conducted him out of the prison, and said, Tell these things to James and the brothers. And going out he departed to another place.

The Emphasized Bible

But, making a sign to them with his hand to hold their peace, he related to them how, the Lord, had brought, him, forth out of the prison; and he said - Carry tidings unto James and the brethren, as to these things. And, going out, he went his way unto some other place.

Thomas Haweis New Testament

Then beckoning with the hand that they should be silent, he informed them in what manner the Lord had brought him out of the prison. And he said, Tell James and the brethren these things. And departing thence he went into another place.

Twentieth Century New Testament

Peter signed to them with his hand to be silent, and then told them how the Lord had brought him out of the prison, adding: "Tell James and the Brethren all this." Then he left the house, and went away to another place.

Webster

But he beckoning to them with the hand to hold their peace, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go, show these things to James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.

Weymouth New Testament

But he motioned with his hand for silence, and then described to them how the Lord had brought him out of the prison. "Tell all this to James and the brethren," he added. Then he left them, and went to another place.

Williams New Testament

With his hand he motioned to them to be quiet, and then he told them how the Lord had brought him out of the prison. He added, "Tell all these things to James and the brothers." Then he left them and went somewhere else.

World English Bible

But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, "Tell these things to James, and to the brothers." Then he departed, and went to another place.

Worrell New Testament

But, beckoning to them with his hand to be silent, he declared to them, how the Lord brought him forth out of the prison. And he Said, "Declare these things to James, and to the brethren." And, going forth, he went to another place.

Worsley New Testament

But he made a sign to them with his hand to be silent, and related to them, how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go, tell these things to James and to the other brethren. And he departed and went to another place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he, beckoning
κατασείω 
Kataseio 
Usage: 4




Usage: 0
Usage: 0

with the hand
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

σιγάω 
Sigao 
Usage: 9

διηγέομαι 
Diegeomai 
Usage: 7

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12

him

Usage: 0

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the prison
φυλακή 
Phulake 
Usage: 35

And
δέ 
De 

but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 2184
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Go shew
ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

Ἰάκωβος 
Iakobos 
Usage: 41

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to the brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

and went
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

Context Readings

Peter Rescued By An Angel

16 and Peter was continuing knocking, and having opened, they saw him, and were astonished, 17 and having beckoned to them with the hand to be silent, he declared to them how the Lord brought him out of the prison, and he said, 'Declare to James and to the brethren these things;' and having gone forth, he went on to another place. 18 And day having come, there was not a little stir among the soldiers what then was become of Peter,

Cross References

Acts 13:16

And Paul having risen, and having beckoned with the hand, said, 'Men, Israelites, and those fearing God, hearken:

Acts 15:13

and after they are silent, James answered, saying, 'Men, brethren, hearken to me;

Acts 19:33

and out of the multitude they put forward Alexander -- the Jews thrusting him forward -- and Alexander having beckoned with the hand, wished to make defence to the populace,

Acts 21:40

And he having given him leave, Paul having stood upon the stairs, did beckon with the hand to the people, and there having been a great silence, he spake unto them in the Hebrew dialect, saying:

Acts 21:18

and on the morrow Paul was going in with us unto James, all the elders also came,

Galatians 1:19

and other of the apostles I did not see, except James, the brother of the Lord.

Galatians 2:9

and having known the grace that was given to me, James, and Cephas, and John, who were esteemed to be pillars, a right hand of fellowship they did give to me, and to Barnabas, that we to the nations, and they to the circumcision may go,

Galatians 2:12

for before the coming of certain from James, with the nations he was eating, and when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of the circumcision,

1 Corinthians 15:7

afterwards he appeared to James, then to all the apostles.

Psalm 66:16

Come, hear, all ye who fear God, And I recount what he did for my soul.

Psalm 102:20-21

To hear the groan of the prisoner, To loose sons of death,

Psalm 107:21-22

They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men,

Psalm 116:14-15

My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.

Psalm 146:7

Doing judgment for the oppressed, Giving bread to the hungry.

Matthew 10:23

'And whenever they may persecute you in this city, flee to the other, for verily I say to you, ye may not have completed the cities of Israel till the Son of Man may come.

Luke 1:22

and having come out, he was not able to speak to them, and they perceived that a vision he had seen in the sanctuary, and he was beckoning to them, and did remain dumb.

John 7:1

And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him,

John 8:59

they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

John 10:40

and went away again to the other side of the Jordan, to the place where John was at first baptizing, and remained there,

John 11:54

Jesus, therefore, was no more freely walking among the Jews, but went away thence to the region nigh the wilderness, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples.

John 13:24

Simon Peter, then, doth beckon to this one, to inquire who he may be concerning whom he speaketh,

Acts 16:40

and they, having gone forth out of the prison, entered into the house of Lydia, and having seen the brethren, they comforted them, and went forth.

James 1:1

James, of God and of the Lord Jesus Christ a servant, to the Twelve Tribes who are in the dispersion: Hail!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain